background image

F

TRÈS CHER CLIENT,

Vous venez d’acquérir un MAGNAT pour Hi-Fi

automobile et nous vous en félicitons.

Veuillez lire le mode d’emploi avec attention, afin

que la fonction optimale et pure de l’appareil soit

garantie (sous réserve des modifications

techniques).

PLACEMENT ET FIXATION DU SUBWOOFER
Remarque importante!
Veuillez s'il vous plait faire attention pendant le

montage des composants éclairés que,

conformément à la sécurité routière, aucune

lumière n'éclaire vers l'extérieur afin d'éviter

d'induire en erreur les autres conducteurs.

Veillez au fait que le boîtier du subwoofer soit bien

placé sur une surface plate. La membrane (et le cas

échéant le tube bass-reflex) ne doit pas avoir de

contact direct avec les murs intérieurs de l’automobile.

Fixez bien votre subwoofer afin qu’il ne puisse pas

glisser. Des dommages causés par des

changements soudains de vitesse (par ex. un

freinage violent) ne sont pas couverts par notre

garantie.

CONNEXION

À

L’AMPLIFICATEUR

DE

PUISSANCE (FIG. 1)

La connexion du subwoofer doit être absolument faite

avec un amplificateur de puissance externe. Celui-ci

peut fournir la puissance électrique nécessaire et peut

produire

des

réserves

de

dynamique

correspondantes. Dans le mode d’emploi qui

correspond, vous trouverez aussi le diagramme de

connexion pour le subwoofer, fait sur mesure.

CONNEXION DE L'ECLAIRAGE (FIG. 1)
Remarque importante. Lire attentivement SVP.

Raccordez la con12V au +12V du réseau

électrique de votre voiture. La con12V de

l'éclairage du subwoofer (figure 1, connecteur à

bornes de droite) doit être raccordée par un fusible de

câble (500 mA temporisé, description exacte:

T500mAL 250V, fusible et porte-fusible non livrés)

avec le câble positif du réseau électrique de la voiture.
Vous devez maintenant connecter le câble de

commandement à distance du récepteur Car Hi-Fi à la

borne de commande REM du terminal (figure 1,

connecteur à bornes du milieu) . Pour la connexion

entre le branchement REMOTE de l’amplificateur à

l’appareil de commande, un câble de 0,75 mm² de

section est suffisant.
Faites attention à la valeur électrique maximale qui

peut être fournie par le câble de commandement à

distance. Si celle-ci ne suffit pas, une commutation

relais électronique doit être ajoutée. Il est pour cela

conseillé de faire faire le montage par un spécialiste,

surtout quand vous n'êtes pas familier avec le réseau

électrique de votre voiture.
La connexion négative de l'éclairage du subwoofer

(figure 1, connecteur à bornes de gauche) doit avoir un

raccordement conducteur avec le châssis de la

voiture.
Vous pouvez obtenir un fusible avec porte fusible

(fusible de câble), une commutation relais et un

interrupteur dans un magasin spécialisé.

Attention!

L'éclairage ne doit en aucun cas être relié en

permanence avec la batterie de la voiture, ce qui

causerait que la batterie se décharge dans l'espace de

quelques jours. Dans le cas d'une utilisation d'un

interrupteur séparé, qui est connecté à la batterie,

l'éclairage doit être éteint quand vous quittez votre

voiture.

LES CÂBLES À UTILISER

Afin de transférer la puissance de l’amplificateur vers

le subwoofer de façon appropriée et sûre, vous

devriez, lors du choix du câble pour haut-parleur, ne

pas oublier que si la longueur du câble est de plus de

3 m, la section du câble doit être de 2 x 4 mm². Pour

les câbles plus courts, une section de 2 x 2,5 mm² est

suffisante. Placez le câble de façon à ce qu’il soit

protégé des courts-circuits, c’est à dire qu’il ne doit en

aucun cas être coincé entre des bouts de métal.

Assurez-vous que les bornes du haut-parleur sont bien

fixées et vérifiez leur contact régulièrement.

POLARITÉ DU SUBWOOFER

A cause des différentes proportions dans chaque

voiture, la meilleure façon d’identifier la polarité du

subwoofer est d’essayer. Pour cela, utilisez du

matériel musical que vous connaissez bien, et

sélectionnez le réglage qui vous convient le mieux.

Certains appareils radio / appareil de commande

offrent la possibilité de régler soi-même la polarité à

l’appareil (phase). Une inversion de polarité

correspond à un glissement de phase de 180 degrés.

F

F

6

Содержание AD 125 BP

Страница 1: ...AD 130 BP SERIES II AD 125 BP SERIES II BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Страница 3: ...4 D 5 GB 6 F 7 NL 8 I 9 E 10 11 S 12 RUS 14 CHN 15 J 16 Abbildungen Illustrations HU 17 Technische Daten Technical Data...

Страница 4: ...ttlere Schraubklemme an F r die Verbindung zwischen dem REMOTE Anschluss des Verst rkers und dem Steuerger t ist ein Kabel mit einem Querschnitt von 0 75 mm ausreichend Der maximale Stromwert ist zu b...

Страница 5: ...nal screw Acable with a cross section of 0 75 mm is sufficient for connecting the amplifier s REMOTE connection to the control device The maximum power value that can be output by the remote control l...

Страница 6: ...le branchement REMOTE de l amplificateur l appareil de commande un c ble de 0 75 mm de section est suffisant Faites attention la valeur lectrique maximale qui peut tre fournie par le c ble de command...

Страница 7: ...iting van de versterker en het bedieningsapparaat is een kabel met een dwarsdoorsnede van 0 75 mm voldoende Er moet gelet worden op de maximale stroomwaarde die de afstandsbedieningsleiding kan levere...

Страница 8: ...a presa di controllo REM del terminale fig 1 morsetto a vite centrale Per l allacciamento del collegamento REMOTE dell amplificatore con il dispositivo di controllo sufficiente un cavo del diametro di...

Страница 9: ...control REMOTO del amplificador y el aparato de mando ser suficiente un cable de secci n transversal de 0 75 mm Deber tenerse en cuenta el valor m ximo de corriente que puede proporcionar el cable de...

Страница 10: ...a szolg l t vir ny t vezet k t csatlakoztassa a termin l REM vez rl aljzat hoz 1 bra k z ps csavaros szor t kapocs Ehhez a REMOTE sszek ttet shez 0 75 mm keresztmetszet k bel is elegend K rj k hogy t...

Страница 11: ...r kopplingen mellan f rst rkarens REMOTE anslutning och styrenheten r en kabel med en area av 0 75 mm tillr cklig Beakta vilken maximistr m som fj rrstyrningsledningen kan avge Om denna str m r otill...

Страница 12: ...RUS MAGNAT 1 1 12 12 12 1 500 T500mAL 250V HiFi REM 1 REMOTE 0 75 1 RUS RUS 12...

Страница 13: ...RUS 3 2 x 4 2 x 2 5 180 RUS RUS 13...

Страница 14: ...CHN M A G N A T 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 V 1 500 m A T500m A L 250V 1 R RE EM M 0 75 mm 1 3 2 x 4 m m 3 2x2 5mm 180 CHN CHN 14...

Страница 15: ...J J MAGNAT HiFi 1 1 1 1 12 V 1 12V 500mA T500mAL 250V HiFi R E M 1 REMOTE HiFi 0 75 mm 1 3 2 x 4 mm 2 x 2 5 mm 180 J 15...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...ich Frequency range Bande passante Frequentiebereik Campo di frequenza Gama de frecuencia Frekvenciatartom ny Frekvensomr de AD 130 BP Series II 500 1500 W 3 19 250 Hz AD 125 BP Series II 400 1200 W 3...

Страница 18: ...riod is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee s...

Страница 19: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Страница 20: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Отзывы: