MAG TOOLS MCL045 Скачать руководство пользователя страница 23

FREnCh

21

Consignes de sécurité 

importantes 

 

 AVERTISSEMENT  !

 pendant 

l’utilisation d’une 

lampe de capot

, prendre 

systématiquement des précautions élémentaires, y 

compris les suivantes :

a ) 

Lire toutes les instructions avant d’utiliser la 
lampe de capot.

b ) 

Pour réduire tout risque de dommages 
corporels : prendre toutes les précautions 
nécessaires lorsque la lampe de capot est utilisée 
à proximité d’enfants.

c ) 

Éteindre la lampe de capot après utilisation et 
avant tout entretien ou nettoyage.

d ) 

Ne pas utiliser la lampe de capot si elle 
dysfonctionne, est tombée ou a été 
endommagée de quelque manière que ce 
soit.

 Retourner la lampe de capot aux services de 

réparation agréés les plus proches pour examen, 
réparation ou réglage électrique ou mécanique.

e ) 

Pour réduire tout risque de chocs électriques, ne 
pas immerger la lampe de capot dans l’eau ou 
tout autre liquide.

 Ne pas disposer ou entreposer 

la lampe de capot là où elle risquerait de tomber, ou 
glisser dans une baignoire ou un évier.

f ) 

Utiliser exclusivement des pièces recommandées 
ou vendues par le fabricant.

 

g ) 

Cette lampe de capot a été conçue pour un usage 
intérieur ou extérieur.

h ) 

Ne pas saisir la lampe de capot pour soutenir le 
poids du corps et ne pas suspendre des éléments 
sur la lampe de capot, puisque celle-ci n’est 
conçue pour supporter un poids supplémentaire 
et pourrait s’effondrer.

 

 

 REMARQUE : cette lampe de capot est classée IP55, 
ce qui veut dire qu’elle offre un certain niveau de 
protection contre la poussière et la pénétration 
d’eau. 

Se reporter à la norme IEC60529 IP55 pour des 

informations plus spécifiques sur la signification de cet 
indice. Le bloc-piles ne bénéficie d’aucun indice IP propre. 
Ne submerger la lampe de capot ou le bloc-piles dans 
aucun liquide.

CONSERVER CES CONSIGNES

Règles spécifiques de sécurité relatives 

aux lampes de travail

 

AVERTISSEMENT : risques d’incendie.

 Ne pas 

utiliser la 

lampe de capot

 ou son chargeur en 

présence de liquide ou gaz inflammable ou en 

milieu déflagrant. Des étincelles internes pourraient 

enflammer les vapeurs et causer des dommages 

corporels.

•  Ne pas nettoyer la lampe de capot ou le chargeur à l’eau 

ou laisser de l’eau pénétrer à l’intérieur de ceux-ci. Ne 

jamais immerger la lampe de capot dans l’eau.

•  Ne pas exposer la lampe de capot à la pluie ou à 

l’humidité.

•  Pendant l’utilisation de la lampe de capot, ne pas 

la recouvrir d’un tissu ou de tout autre matériau 

inflammable, car cela poserait des risques d’incendie.

•  La lampe de capot a été conçue pour une utilisation 

domestique et commerciale. Elle peut être utilisée 

dehors. 

•  Après utilisation, entreposer la lampe de capot à 

l’intérieur.

 

AVERTISSEMENT : disposer la 

lampe de capot

 

de façon à ce que personne ne puisse fixer 

directement, délibérément ou non, sa lumière. 

Des lésions oculaires graves pourraient en résulter.

 

ATTENTION : après utilisation, ranger la 

lampe 

de capot

 sur le dos, sur une surface stable, là où 

elle ne pourra ni faire trébucher ni faire chuter 

quelqu’un. 

Certains outils équipés d’un large bloc-

piles peuvent tenir à la verticale sur celui-ci, mais 

manquent alors de stabilité.

L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles 
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après :

V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes

 or DC ...... courant  continu

 ...................... fabrication classe I 

(mis à la terre)

…/min .............. par  minute
BPM .................... battements  par 

minute

IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... revolutions  per 

minute

sfpm ................... pieds linéaires par 

minute (plpm)

SPM (FPM) ......... fréquence  par 

minute

A ......................... ampères
W ........................ watts

 or AC ........... courant  alternatif

 or AC/DC .... courant  alternatif 

ou continu

 ...................... fabrication classe I 

(double isolation)

no ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse  nominale

 ...................... borne de terre
 ...................... symbole 

d’avertissement

 ..................... radiation  visible

  ..................... protection 

respiratoire

 .....................protection oculaire
 .....................protection auditive

IPxx .....................indice d’étanchéité 

 ......................ne pas incinérer

BLOCS-PILES ET CHARGEURS

Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant 

d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de 

sécurité ci-après puis suivre la procédure de chargement 

indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange, 

s’assurer d’en inclure le numéro de catalogue et la tension.
Cette lampe de capot fonctionne avec un chargeur Mac 

Tools. S’assurer de bien lire toutes les consignes de sécurité 

avant toute utilisation du chargeur. Consulter le tableau 

en fin de manuel pour connaître les compatibilités entre 

chargeurs et blocs-piles.

LIRE TOUTES LES CONSIGNES

Consignes importantes de sécurité  
les blocs-piles

 

AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions et 
toutes les consignes de sécurité propres au bloc-

Содержание MCL045

Страница 1: ...these safety warnings and instructions before using the tool Keep these instructions with the tool for future reference If you have any questions contact your MAC TOOLS representative or distributor WARNING Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 ...

Страница 2: ... English 1 Español 9 Français 19 ...

Страница 3: ...r moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction man...

Страница 4: ...one to intentionally or unintentionally stare into the light Serious eye injury could result CAUTION When not in use place hood light on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with large battery packs will stand upright on the battery pack but may be easily knocked over The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definiti...

Страница 5: ...ividual battery packs make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit Fuel Gauge Battery Packs Fig B Some Mac Tools battery packs include a fuel gauge which consists of three green LED lights that indicate the level of charge remaining in the battery pack The fuel gauge is an indication of approximate levels of ...

Страница 6: ...harger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble the charger take it to an authorized service center wh...

Страница 7: ...e the charging procedure The compatible charger s will not charge a faulty battery pack The charger will indicate faulty battery pack by refusing to light or by displaying a problem pack or charger blink pattern NOTE This could also mean a problem with a charger If the charger indicates a problem take the charger and battery pack to be tested at an authorized service center Hot Cold Pack Delay Whe...

Страница 8: ...ed of charge The battery pack will need to be recharged before use SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS FIG A WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result Refer to Figure A at the beginning of this manual for a complete list of components INTENDED USE This hood light is designed for professional lighting applications DO NOT use in presen...

Страница 9: ...ded accessories should be used with this product Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your distributor or on our website www mactools com Repairs WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by a Mac Tools repair technician contact your distributor or go to our website at www mactools com and clic...

Страница 10: ...English 8 Fig E Fig F Fig G 9 10 ...

Страница 11: ...encias e instrucciones de seguridad antes de utilizar la herramienta Guarde estas instrucciones con la herramienta para futuras consultas Si tiene preguntas contacte con su representante o distribuidor de MAC TOOLS ADVERTENCIA El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 ...

Страница 12: ... 43082 800 MACTOOLS MACTOOLS COM Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA I...

Страница 13: ...r No sumerja la luz para cofre en agua en ningún momento No exponga la luz para cofre a la lluvia ni a condiciones húmedas Mientras esté utilizando la luz para cofre no la cubra con un paño u otros materiales inflamables debido a un mayor riesgo de incendio La luz para cofre está prevista para uso comercial y doméstico Puede utilizarse en exteriores Guarde la luz para cofre en el interior cuando n...

Страница 14: ...ga al aire fresco Si los síntomas persisten busque asistencia médica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje caer o dañe la unida...

Страница 15: ...o Estos cargadores no fueron diseñados para ser utilizados para más que cargar las baterías recargables Mac Tools Cualquier otro uso puede producir riesgo de incendios descargas eléctricas o electrocución No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el cargador De esta forma se reduce el riesgo de daño al enchufe y cable Asegúrese de que el cabl...

Страница 16: ...nterferencia dañina y 2 debe aceptar cualquier interferencia que reciba incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de asegurar el cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario a poner en funcionamiento el equipo Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digi...

Страница 17: ...on los tornillos expuestos e introdúzcalos totalmente en las ranuras Instrucciones de limpieza del cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua ni soluciones limpiadoras Notas importantes sobre la carga 1 Se p...

Страница 18: ... el sensor detectará si no hubo movimiento durante tres minutos y apagará la luz automáticamente Si el sensor no está activado la luz permanecerá encendida hasta que se la apague con el botón de encendido o hasta que la batería se descargue por completo El sensor de movimiento se apagará automáticamente si no se dispara después de 4 horas Cómo instalar y retirar la unidad de batería Fig D NOTA Par...

Страница 19: ...Spanish 17 Fig E Fig F Fig G 9 10 ...

Страница 20: ...antía limitada por tres años Mac Tools reparará sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto por hasta tres años a partir de la fecha de compra Esta garantía no cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas baj...

Страница 21: ...s et avertissements relatifs à la sécurité avant toute utilisation de l outil Conserver ces instructions avec l outil pour toute future référence En cas de questions contacter un représentant MAC TOOLS ou l un de ses distributeurs AVERTISSEMENT La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 ...

Страница 22: ...blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels A...

Страница 23: ... à l intérieur de ceux ci Ne jamais immerger la lampe de capot dans l eau Ne pas exposer la lampe de capot à la pluie ou à l humidité Pendant l utilisation de la lampe de capot ne pas la recouvrir d un tissu ou de tout autre matériau inflammable car cela poserait des risques d incendie La lampe de capot a été conçue pour une utilisation domestique et commerciale Elle peut être utilisée dehors Aprè...

Страница 24: ...iles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas écraser laisser tomber ou endommager les blocs piles Ne pas utiliser un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent ou si l appareil est tombé a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les...

Страница 25: ...ordon d alimentation S assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension N utiliser une rallonge qu en cas de nécessité absolue L utilisation d une rallonge inadéquate comporte des risques d incendie de chocs électriques ou d électrocution Pour utiliser un chargeur à l extérieur le placer dan...

Страница 26: ...n vigueur concernant les équipements numériques de catégorie B en vertu du paragraphe 15 de la réglementation FCC Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle Ce matériel produit consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l accompagnent il...

Страница 27: ...de courant alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide Remarques importantes concernant le chargement 1 Pour augmenter la durée de vie du bloc piles et optimiser son rendement le recharger à une température ambiante de 18 à 24 C 65 F à 75 F ...

Страница 28: ...ion et retrait du bloc piles Fig D REMARQUE pour optimiser les résultats s assurer que le bloc piles est complètement chargé Pour installer le bloc piles 7 sur la poignée l aligner sur le rail qui se trouve dans la poignée et l y glisser jusqu à ce qu il soit bien installé dans la lampe s assurer qu il ne tombera pas Pour retirer le bloc piles de l outil appuyer sur le bouton de dégagement 8 et ti...

Страница 29: ...French 27 Fig E Fig F Fig G 9 10 ...

Страница 30: ...site www mactools com ou appelez le 1 800 MAC TOOLS 1 800 622 8665 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou à tout dommage causé par des réparations effectuées ou tentées par un tiers Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l acheteur mais celui ci pourrait aussi bénéficier d autres droits variant d un territoire à l autre En plus de cette garantie les outils Mac Tools s...

Отзывы: