MCE124
LED Solar Umbrella Light
Instructions
EN
WARNING!
For first use, the LED Clip should charge for two days
facing the sun with button at ON to obtain a maximum charge.
Recharge:
Make sure to install your LED Clip where there is between 6h to 8h of
sunshine to ensure a complete charge. Do not install the LED Clip in
shadow.
Safety warning:
When using electrical appliances, in order to
reduce the risk of fire or electric shock and/or injury, these basic safety
precautions should always be followed: this product is not intended for use
by children. Do not immerse this product into water or any other liquid!
PL
UWAGA!
Przy pierwszym użyciu klipsa LED należy ładować urządzenie
przez dwa dni w ekspozycji na słonce z przyciskiem w pozycji ON w celu
zapewnienia maksymalnego ładowania. Upewnij się, że zainstalowałeś
lampę LED w pozycji pełnego oświetlenia przez minimum 6-8h godzin
dziennie w celu zapewnienia pełnego ładowania. Nie instaluj urządzenia
w cieniu.
Ważne:
W celu zredukowania ryzyka pożaru, porażenia prądem
i wypadków podczas używania urządzeń elektrycznych, należy stosować
się do poniższych zasad: Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
przez dzieci Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani innych płynach.
DE
WICHTIG! Wir empfehlen, die Lampe vor der erstmaligen Verwendung
mindestens 48 Stunden aufzuladen. Das Solarmodus muss an einem
Ort platziert werden, an dem es mindestens 6-8 Stunden pro Tag direktes
Sonnenlicht erhält. Stellen Sie die Solarleuchten nicht im Schatten von
Bäumen usw.
Sicherheitshinweise:
Vor allen Arbeiten am Gerät die
Spannungszufuhr unterbrechen. 1) Halten Sie die Lampe fern von
Kindern 2)Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit und Wasser fern.
FR
ATTENTION:
Pour są premiere utilisation votre „LED clip” doit charger
pendant 2 jours au soleil avec le bouton en position „ON” de facon a obtenir
une charge maximale.
RECHARGE:
Assurer vous de placer votre „LED clip”
dans un endroit ou il y a de 6h a 8h d'ensoleillement, pour assurer une
charge complete. Ne pas installer le „led clip” dans un endroit ombrage.
Mise en garde de securite: Afin de reduire les risques, d'incendie ou de
choc electrique lors de i'utilisation de l'appareil les mesures de securite
suivantes devraient toujours etre mise en application.
1) Ce produit n'est pas concu por etre utilise par des enfants.
2) Ne pas immerger le produit dans l'eau ou dans tout autre liquide.
ES
ATENCIÓN:
Por favor, asegúrese de que antes del primer uso del LED
Clip lo cargues por dos días como mínimo, dejandolo expuesto en pleno sol
con sensor crepuscular activado.
RECARGA:
Para asegurarse de que el LED
CLIP se cargue por completo, lo instala en el lugar donde se quede expuesto
en pleno sol por 6 u 8 h como mínimo. No instales el Led clip en la sombra.
Advertencias de seguridad: Siga las medidas básicas de seguridad al utilizar
aparatos electrodomésticos para reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico y/o lesiones personales. Este producto no está previsto para uso
por niños pequeños. Nunca sumerja este producto en agua ni en ningún
otro líquido.
IT
Attenzione!
Per il primo uso deve lasciare per due giorni di fronte al sole,
con il pulsante on per ottenere una carica massima. Assicurati che installi LED
CLIP urante il tempo quando il sole arriva almeno 6 oppure 8 ore per ricaricare
l'apparecchio. Non installare nell'ombra. Quando si usano apparecchi elettrici,
per ridurre il rischio di incendio o di scosse elettriche o lesioni si deve seguire
precauzioni di sicurezza: L'apparecchio non e un giocatolo per bambini. Non
mettere l'apparecchio nelle sostanze luquide come acqua.
Содержание MCE124
Страница 2: ......