Maclaren Carrycot Скачать руководство пользователя страница 16

28

29

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑ 

ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.  

Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ ΣΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΠΗΡΕΑΣΤΕΙ ΑΝ ΔΕΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

Συμβατό με το Maclaren Quest, Techno XT, 

Quest Arc, Techno Arc, Twin Techno και atom 

κατασκευάζεται από τον ιανουάριο του 2012. 

Mέγιστο βάρος 9kg και ύψος 65cm. 

Μην αφήνετε

 το παιδί σας χωρίς επίβλεψη.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το προϊόν αυτό είναι κατάλληλο 

μόνο για ένα παιδί που δεν μπορεί να καθήσει 

αβοήθητο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφήνετε άλλα παιδιά να 

παίζουν χωρίς επίβλεψη κοντά στο πορτ μπεμπέ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ελέγξτε ότι οι διατάξεις 

σύνδεσης του πορτ μπεμπέ έχουν τοποθετηθεί 

σωστά πριν από τη χρήση και ότι το πορτ μπεμπέ 

είναι ασφαλές· σε περίπτωση που αυτό δεν γίνει, 

υπάρχει κίνδυνος για την ασφάλεια του παιδιού σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη το χρησιμοποιείτε αν κάποιο 

του εξάρτημα έχει σπάσει, έχει στραβώσει ή λείπει 

και χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά που παρέχονται 

και είναι εγκεκριμμένα από τον κατασκευαστή. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιήστε το μόνο πάνω 

σε ένα οριζόντιο, επίπεδο και στεγνό έδαφος.

Το κεφάλι του παιδιού στο πορτ-μπεμπέ δεν πρέπει 

ποτέ να είναι κάτω από το σώμα του παιδιού.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφήνετε τα λουριά 

ασφαλείας μεταφοράς να πέφτουν στο εσωτερικό 

του πορτ-μπεμπέ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το πορτ 

μπεμπέ σας πάνω σε στατό.

Τα φρένα πρέπει να χρησιμοποιούνται όταν το καρότσι 

είναι σταματημένο, όταν κάνετε ρυθμίσεις, ειδικά κατά τη 

διάρκεια της φόρτωσης και εκφόρτωσης των παιδιών.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΤΩΣΗΣ 

• 

 ΑΝΑΣΤΡΟΦΉ ΠΆΝΩ ΚΙΝΔΎΝΟΥ:

 Για να αποφύγετε 

να χτυπήσει πάνω, χρησιμοποιείτε το καρότσι σε 

επίπεδες ή ελαφρά κεκλιμένες επιφάνειες. Το καρότσι 

μπορεί να είναι ασταθής στις υψηλότερες επικλινείς και 

ανισόπεδες επιφάνειες.

•  Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το πορτ μπεμπέ σας πάνω σε
•  Για να βοηθήσετε στην προφύλαξη από τις πτώσεις, μη 

χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν όταν το παιδί ξεκινήσει 

να στέκεται στα χεράκια και τα ποδαράκια του ή 

όταν έχει φθάσει στο μέγιστο από τον κατασκευαστή 

συνιστώμενο βάρος, ότι φθάσει πρώτο.

•  Οι μετακινήσεις των παιδιών μπορεί να κάνουν τον 

φορέα να γλιστρήσει. 

ΠΟΤΕ

 μην τοποθετείτε τον φορέα 

με πάγκους, τραπέζια ή άλλες επιφάνειες αυξημένα.

•  

ΠΟΤΕ

 μην χρησιμοποιείτε αυτόν τον φορέα ως μέσο 

για να μεταφέρετε ένα βρέφος μέσα σε μηχανοκίνητο 

όχημα.

•  Επιθεωρείτε το προϊόν (ιδιαίτερα τις λαβές και το κάτω 

μέρος) σε τακτική βάση για ενδείξεις φθοράς και κόπωσης.

•  Το μωρό δεν πρέπει να βρίσκεται πάνω στο πορτ-μπεμπέ 

όταν αυτό είναι δεμένο στο πλαίσιο του καροτσιού ή έχει 

αφαιρεθεί από αυτό.

•  Αφαιρείτε πάντοτε το πορτ-μπεμπέ από το καρότσι και 

βγάζετε πάντοτε το παιδί από το πορτ-μπεμπέ όταν 

ανεβαίνετε και όταν κατεβαίνετε σταθερές ή κυλιόμενες 

σκάλες ή όταν ταξιδεύετε με άλλα μέσα μεταφοράς.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΣΦΥΞΙΑΣ

•  Τα μωρά μπορούν να πάθουν ασφυξία πάνω σε μαλακά 

κρεβάτια. Μην προσθέτετε 

ΠΟΤΕ

 στρώμα, μαξιλάρια, 

παπλώματα ή υλικά παραγεμίσματος. Χρησιμοποιήστε 

μόνο το προϊόν παρεχόμενο.

•  Ο μεταφορέας βρεφών μπορεί να κυλήσει πάνω σε 

μαλακές επιφάνειες και να προκαλέσει την ασφυξία του 

παιδιού. 

ΠΟΤΕ

 μην τοποθετείτε τον μεταφορέα πάνω σε 

κρεβάτια, καναπέδες, ή άλλες μαλακές επιφάνειες.

•  Αν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί σεντόνι, χρησιμοποιήστε 

ένα που να είναι κατάλληλο για το μέγεθος του Μαλακού 

Πορτ Μπεμπέ.

•  Λάβετε υπόψη σας τον κίνδυνο της γυμνής φλόγας και 

άλλων πηγών υψηλής θέρμανσης, όπως οι φωτιές από 

ηλεκτρικές γραμμές, οι φωτιές από αέρια κλπ. γύρω από 

το πορτ μπεμπέ.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΣΤΡΑΓΓΑΛΙΣΜΟΥ

•  Οι αλυσίδες μπορούν να προκαλέσουν στραγγαλισμό! Μη 

βάζετε αντικείμενα με αλυσίδες γύρω από το λαιμό ενός 

παιδιού, όπως οι αλυσίδες με καλύπτρα ή τα κορδόνια με 

πιπίλα. Μην αναρτάτε αλυσίδες πάνω από το Πορτ Μπεμπέ 

ούτε να συνδέετε αλυσίδες στα παιχνίδια.

• Το Μαλακό Πορτ Μπεμπέ δεν θα πρέπει να 

χρησιμοποιείται για ύπνο για μακρά χρονικά διαστήματα.

Πρόσθετες πληροφορίες

Για πρόσθετες πληροφορίες βλέπε κάτω από το στρώμα 

του πορτ-μπεμπέ.
Ανατρέξτε στο φυλλάδιο που παρέχεται με το καρότσι 

σας  Maclaren Quest, Techno XT, Quest Arc, Techno Arc, 

Twin Techno και atom για οδηγίες σχετικά με τα φρένα, 

την αρχική συναρμολόγηση και άλλες λεπτομέρειες 

λειτουργίας.

Συμμορφώνεται με το πρότυπο ASTM F2050-16, EN1466:2014/AC:2015 και EN1888-1: 2018, όταν χρησιμοποιείται με 

Maclaren Quest, Techno XT, Quest Arc, Techno Arc, Twin Techno και atom κατασκευάζονται από το 2012 Η εταιρεία 

Maclaren διατηρεί το δικαίωμα να κάνει αλλαγές στο σχεδιασμό οποιουδήποτε από τα προϊόντα της ως μέρος της 

συνεχούς ανάπτυξης του προγράμματος της.

ÖNEMLİ: KULLANMADAN ÖNCE BU AÇIKLAMALARI DİKKATLE OKUYUN VE İLERİDE KULLANMAK ÜZERE 

SAKLAYIN.  

BU AÇIKLAMALARI TAKİP ETMEDİĞİNİZ TAKDİRDE ÇOCUĞUNUZUN GÜVENLİĞİ TEHLİKE ALTINA GİREBİLİR.

UYARI:

Ocak 2012’den bu yana üretilen Maclaren Quest, 

Techno XT, Quest Arc, Techno Arc, Twin Techno ve 

atom ile uyumludur. 

Maksimum 25kg ağırlık ve 65cm boy.
Çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayın.

UYARI: Bu ürün yalnızca yardımsız oturamayan 

çocukların kullanımına uygundur.
UYARI: Başka çocukların ebeveyn gözetimi olmadan 

bebek taşıyıcısının yakınında oynamasına izin 

vermeyin.
UYARI: Kullanmadan önce Bebek Taşıyıcısının 

bağlantılarının düzgün bir şekilde takılı olduğundan 

ve Yumuşak Taşıyıcının güvenli olduğundan emin 

olun; aksi takdirde çocuğunuzun güvenliği tehlike 

altına girebilir. 
UYARI: Herhangi bir parçası bozuk, yıpranmış ya 

da kayıp ise ürünü kullanmayın 

ve yalnızca üretici 

tarafından sağlanan ve önerilen yedek parçaları kullanın.

UYARI: Yalnızca yatay, düzgün ve kuru, sağlam 

zeminlerde kullanın.

Portbebedeki çocuğun kafası hiçbir zaman gövdesinden 

aşağıda olmamalıdır.

UYARI: Taşıma tutamaklarının portbebenin içine 

girmesine izin vermeyin.
UYARI: Taşıyıcıyı asla ayaklı bir platform üstünde 

taşımayın.

Özellikle bir yamaçta sabit şekilde ayarlama yapılırken veya 

çocuk bindirilirken ve indirilirken frenler kullanılmalıdır.

DÜŞME TEHLİKESİ

 DEVRİLME RİSKİ: 

Bu puset düz veya hafifçe meyilli 

yüzeyler üzerinde kullanılmak üzere tasarlandı ve daha 

yüksek meyilli ve pürüzlü yüzeyler üzerinde dengesiz 

olabilir.

•  Düşme tehlikesinin önüne geçmek için, çocuğunuz 

kendini kaldırarak elleri ve dizleri üstünde durabilmeye 

başladığında ya da üreticinin belirttiği maksimum 

ağırlığa ulaştığında ürünü kullanmayın.

•  Çocuğun hareketi taşıyıcıyı kaydırabilir. Taşıyıcıyı 

ASLA

 

tezgahların, masaların ya da diğer yüksek yüzeylerin 

yakınına koymayın.  

•   Bu taşıyıcıyı 

ASLA

 motorlu araçlarda bebeği taşıma 

yöntemi olarak kullanmayın.

•  Ürünü (özellikle sapları ve tabanını) herhangi bir hasar ya 

da yıpranmaya karşı düzenli olarak kontrol edin.

•  Ürün çocuk arabasının iskeletine bağlanırken ya da 

sökülürken, bebek portbebenin içinde olmamalıdır.

•  Merdivenlerden veya yürüyen merdivenlerden çıkarken 

ve inerken ya da diğer hareketli taşıma yöntemlerini 

kullanırken daima portbebeyi çocuk arabasından sökün 

veya çocuğu portbebeden alın. 

BOĞULMA TEHLİKESİ

• Çocuk yumuşak örtülerde boğulabilir. 

ASLA

 yeni bir 

taban, yastık, dayanak koymayın. Yalnızca sağlanan 

aparatları kullanın.

•  Bebek taşıyıcısı yumuşak yüzeylerde devrilebilir ve 

çocuğun boğulmasına neden olabilir. Taşıyıcıyı 

ASLA

 

yatakların, koltukların veya diğer yumuşak yüzeylerin 

üzerine koymayın.

•  Çarşaf kullanmanız gerekiyorsa, Yumuşak Taşıyıcının 

boyutlarında bir tane kullanın.

•  Bebek Taşıyıcısının etrafındaki ateş ve elektrikli, gazlı 

ısıtıcı ve ocak gibi güçlü ısı kaynakları bulunmasından 

doğabilecek riskleri göz önünde bulundurun.

BOĞULMA TEHLİKESİ

•  İpler, askılar boğulmaya yol açabilir! Çocuğunuzun 

boynuna şapka ya da emzik ipleri gibi askı ve kordonları 

takmayın. Bebek Taşıyıcısının iplerini uzatmayın, 

oyuncaklara bağlamayın.

•  Yumuşak Taşıyıcı uzun süreli uyku için uygun değildir.

Ek bilgiler

Ek uyarılar için portbebedeki yatağın altına bakın.
Frenler, ilk montaj ve diğer çalıştırma bilgileriyle ilgili 

talimatlar için Maclaren Quest, Techno XT, Quest Arc, 

Techno Arc, Twin Techno ve atom çocuk arabasıyla birlikte 

verilen broşüre bakın.

2012 yılından itibaren üretilen Maclaren Quest, Techno XT, Quest Arc, Techno Arc, Twin Techno ve atom ile birlikte 

kullanıldığında, ASTM F2050–16, EN1466:2014/AC:2015 ve EN1888-1:2018 ile uyumludur
Maclaren, sürekli geliştirme programı kapsamında herhangi bir ürününün dizaynında değişiklik yapma hakkını saklı 

tutar.

gk

tr

Содержание Carrycot

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI HANDLEIDING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM TALİMATI INSTRUÇÕES DE USO PETUNJUK PENGGUNAAN 使用说明书 使用說明書 取扱説明書 사용설명서 االستخدام تعليمات maclarenbaby com ...

Страница 2: ...ани Υφασμάτινο πλευρικό τοίχωμα KumaşYan Bölme Parede Lateral deTecido Dinding Sisi Berlapis Bahan 帆布墙 帆布牆 ファブリックサイドウォール 직물 측벽 القماش من جانبي حاجز E Securing Straps Lanières de fixation Correas de seguridad Gurte befestigen Cinghie di sicurezza Bevestigingsgordels Fästning av banden Surringsremme Paski do mocowania Крепление ремней Λουριά ασφαλείας Kayışların Sabitlenmesi Cintas de Segurança Tali...

Страница 3: ...HNOVEATOMİLEUYUMLUDUR COMPATÍVELCOMOMACLARENQUEST TECHNOXT QUESTARC TECHNOARC TWINTECHNOEATOMFABRICADOSAPARTIRDE JANEIRODE2012 KOMPATIBELDENGANMACLARENQUEST TECHNOXT QUESTARC TECHNOARC TWINTECHNODANATOMDIPRODUKSIDARIJANUARI 2012 适用于自2012年1月起生产的MACLARENQUEST TECHNOXT QUESTARC TECHNOARC TWINTECHNO及ATOM 適用於自2012年1月其生產的MACLAREN QUEST TECHNO XT QUEST ARC TECHNO ARC TWIN TECHNO 及ATOM このキャリーコットを MACLAREN...

Страница 4: ...jang Jinjing dengan benar 婴儿床正确使用方式 嬰兒床正確使用方式 キャリーコットは正しく使用してください 의 올바른 사용 صحيح بشكل المحمول المهد استخدم Use the Carrycot properly Utilisez la nacelle comme prévu Utilice el capazo correctamente Bitte die Babytragetasche richtig benutzen Utilizzare la carrozzina correttamente Gebruik de reiswieg op de juiste wijze Använd liggdelen ordentligt Brug Babyliften korrekt Prawidłowe obchodzenie się z go...

Страница 5: ...njang Jinjing dengan benar 正确使用婴儿床 正確使用嬰兒床 キャリーコットは正しく使用してください 의 올바른 사용 صحيح بشكل المحمول المهد استخدم Use the Carrycot properly Utilisez la nacelle comme prévu Utilice el capazo correctamente Bitte die Babytragetasche richtig benutzen Utilizzare la carrozzina correttamente Gebruik de reiswieg op de juiste wijze Använd liggdelen ordentligt Brug Babyliften korrekt Prawidłowe obchodzenie się z gondo...

Страница 6: ...1 2 3 4 5 6 A A A B B B 8 9 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE ZUSAMMENBAU MONTAGGIO MONTAGE MONTERING MONTERING MONTAŻ СБОРКА ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ MONTAJ MONTAGEM PEMASANGAN 组件 組件 組立 조립 التجميع 1 ...

Страница 7: ... 车顶篷操作 車頂篷操作 フードを使う 햇빛가리개 캐노피 장착 الغطاء تحريك 2 FOOT APRON OPERATION UTILISATION DE LA HOUSSE POUR JAMBES INSTALACIÓN DEL PROTECTOR PARA LOS PIES BENUTZUNG DER FUSSABDECKUNG OPERAZIONE COPRI PIEDI WERKING VAN DE VOETAFDEKKING ANVÄNDNING AV FOTKLÄDSEL BETJENINGEN AF FOD FORKLÆDE KORZYSTANIE Z PRZYKRYCIA ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФАРТУШКА ДЛЯ НОГ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΣΚΕΠΑΣΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΤΑ ΠΟΔΙΑ AYAK ÖNLÜĞÜNÜN ÇALIŞMASI ...

Страница 8: ...ARROZZINA UN OPERAZIONE CRITICA MONTEREN VAN DE REISWIEG KRITISCHE OPERATIE MONTERING AV LIGGDEL KRITISK DRIFT MONTERING AF BABYLIFTEN KRITISK OPERATION MOCOWANIE GONDOLI OPERAÇÃO CRÍTICA УСТАНОВКА ПЕРЕНОСНОЙ КОЛЫБЕЛИ KRYTYCZNA OPERACJA ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΟΡΤ ΜΠΕΜΠΕ ΚΡΊΣΙΜΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ PORTBEBENİN MONTAJI KRITIK OPERASYON AJUSTE DO BERÇO DE TRANSPORTE КРИТИЧЕСКАЯ ОПЕРАЦИЯ MEMASANG RANJANG JINJING KRIT...

Страница 9: ... Quest arc Techno arc Quest Techno XT Twin Techno 8 9 10 11 2x CLICK 2x 14 15 ...

Страница 10: ...las Protector para los pies Funda para el colchón Fußabdeckung Matratzenschoner Copri piedi Copertura materasso Voetafdekkinig matrashoes Fotklädsel Madrassskydd Fod Forklæde Madrasbetræk Przykrycie przykrycie materaca Фартушек для ног Наматрасник Σκέπασμα για τα πόδια το στρωματάκ Ayak Önlüğü Yatak Kılıfı Anteparo do pé Capa do colchão Pelindung Kaki Penutup Matras 覆盖套 床垫套 覆盖套 床墊套 フットエプロン マットレスカバ...

Страница 11: ... laisser d autres enfants jouer sans surveillance à proximité du couffin AVERTISSEMENT Vérifiez que les fixations de la nacelle sont correctement enclenchées et que la nacelle est bien en place avant utilisation négliger cette étape met en danger votre enfant AVERTISSEMENT Ne pas utiliser si l un des éléments du couffin est cassé déchiré ou manquant et n utilisez que des pièces de rechange agréées...

Страница 12: ...IESE ANWEISUNGEN GENAU UM NICHT DIE SICHERHEIT IHRES KINDS ZU GEFÄHRDEN WARNHINWEIS de Kompatibel mit dem Maclaren Quest Techno XT Quest Arc Techno Arc Twin Techno und atom ab januar 2012 gefertigt Höchstgewicht von 9 kg und eine Größe von 65 cm Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt WARNUNG Dieses Produkt ist nur für ein Kind geeignet das sich noch nicht selbst aufsetzen kann WARNUNG Lassen Si...

Страница 13: ... LA SICUREZZA DEL VOSTRO FIGLIO PUÓ VEDERSI COMPROMESSA Gebruik deze wieg NOOIT om een kind in een auto te transporteren Inspecteer het product en in het bijzonder de handvatten en onderzijde regelmatig op tekenen van beschadigingen en slijtage De baby dient niet in de reiswieg te liggen wanneer deze aan het frame van de wandelwagen wordt bevestigd of daarvan wordt verwijderd Verwijder altijd de r...

Страница 14: ...hno och atom tillverkade från 2012 Maclaren förbehåller sig rätten att göra konstruktionsändringar på sina produkter som en del av deras kontinuerliga utvecklingsprogram VIGTIGT LÆS OMHYGGELIGT GEM TIL FREMTIDIG BRUG DIT BARNS SIKKERHED KAN VÆRE I FARE HVIS DU IKKE FØLGER BRUGSANVISNINGEN ADVARSEL dk Kompatibel med Maclaren Quest Techno XT Quest Arc Techno Arc Twin Techno och atom tillverkad av ja...

Страница 15: ...h ciągłego ulepszania ВАЖНО ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ И СОХРАНЯЙТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТИХ УКАЗАНИЙ МОЖЕТ ОТРИЦАТЕЛЬНО СКАЗАТЬСЯ НА БЕЗОПАСНОСТИ ВАШИХ ДЕТЕЙ ВНИМАНИЕ Совместимость с Maclaren Quest Techno XT Quest Arc Techno Arc Twin Techno и atom изготовлен из января 2012 года Mаксимальная нагрузка 9 кг при росте 65 см Не оставляйте Вашего...

Страница 16: ...est Arc Techno Arc Twin Techno και atom για οδηγίες σχετικά με τα φρένα την αρχική συναρμολόγηση και άλλες λεπτομέρειες λειτουργίας Συμμορφώνεται με το πρότυπο ASTM F2050 16 EN1466 2014 AC 2015 και EN1888 1 2018 όταν χρησιμοποιείται με Maclaren Quest Techno XT Quest Arc Techno Arc Twin Techno και atom κατασκευάζονται από το 2012 Η εταιρεία Maclaren διατηρεί το δικαίωμα να κάνει αλλαγές στο σχεδιασ...

Страница 17: ...ínuo PENTING BACA INSTRUKSI INI SECARA SAKSAMA SEBELUM DIGUNAKAN DAN SIMPAN UNTUK REFERENSI MENDATANG TIDAK MENGIKUTI INSTRUKSI DISINI DENGAN BENAR DAPAT MEMPENGARUHI KESELAMATAN ANAK ANDA PERINGATAN Kompatibel dengan Maclaren Quest Techno XT Quest Arc Techno Arc Twin Techno dan atom diproduksi dari januari 2012 Berat maksimum 9kg dan ketinggian maksimum 65cm Jangan meninggalkan bayi Anda tanpa pe...

Страница 18: ...Quest Techno XT Quest Arc Techno Arc Twin Techno 及atom 童车一起使用 Maclaren 拥有保留改变任何产品设计的权利 以作为其持续研发计划的一部分 重要須知 使用前請仔細閱讀以下指引 並保留日後參考之用 未能按照以下指引操作 或可危及到孩子的安全 警 告 適用於自2012年1月其生產的MACLAREN QUEST TECHNO XT QUEST ARC TECHNO ARC TWIN TECHNO 及ATOM 最大載重 9kg 最長身高 65cm 請勿將孩子留在無人看管的地方 警告 本產品只適合無法獨立坐直的兒童使用 警告 請勿讓其他兒童在無人看管時在軟床旁邊玩耍 警告 使用前請檢查嬰兒床架的附屬裝置是否已正確安 裝 以及軟身床是否已固定好 否則會構成兒童安全隱 患 警告 任何零件如有損毀 撕裂或遺失 請立即停止使用 警告 只應使用生...

Страница 19: ...Techno atom ベビーカーに対しEN1466 2014 AC 2015 及び EN1888 1 2018 の基準を満たしております Maclarenは 持続的な開発プログラムの一環として製品のデザインを変更する権利を有するものとします 중요 사용하기 전에 본 사용설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 보관해 주십시오 사용설명서의 지침을 따르지 않을 경우 아이의 안전에 영향을 줄 수 있습니다 경고 2012년 1월 이후 제조된 Maclaren Quest Techno XT Quest Arc Techno Arc Twin Techno 그리고 atom과 호환 가능 최대 중량 9kg 및 최대 신장 65cm 아이를혼자 두고 자리를 비우지 마십시오 경고 본 제품은 도움 없이 앉아 있을 수 없는 아기만 사용해야 합니다 경고 휴대용 ...

Страница 20: ...ن الطفل أو العربة من الكاريكوت إزالة ًا م دائ يجب عند أو المتحركة الساللم أو الدرج من النزول أو على الصعود حالة األخرى النقل سائل بواسطة التنقل االختناق خطر بإضافة تقم ال الرضع األطفال اختناق المهد مفارش تسبب قد فقط استخدم البطانات أو األغطية أو الوسائد أو الفرشات المرافقة المنتجات ويتسبب اللينة األسطح على يتدحرج أن الطفل لحامل يمكن أو األسرة على الطفل حامل أبدا تضع ال الطفل اختناق في األخرى الرخو...

Страница 21: ...ΕΊ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ DIKKAT İLERIDE REFERANS OLMASI IÇIN SAKLAYINIZ IMPORTANTE GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA PENTING SIMPAN UNTUK REFERENSI MENDATANG 重要信息 请保留作日后参考之用 重要信息 請保留作日後參考之用 重要 将来参考にするために保管して下さい 중요 이후에도 참조할 수 있도록 보관하십시오 ً ا الحق إليه للرجوع بالدليل احتفظ هام The word MACLAREN anda Carrycot is aassociated logos are trade marks Maclaren All rights Reserved MSxxxxx COT 0116GLO IMPORTANT ...

Отзывы: