MachineryHouse HAFCO METALMASTER GHD-55G Скачать руководство пользователя страница 111

Ersatzteile - Spare parts

Version 1.0.2   2018-09-12

 110

Originalbetriebsanleitung

DH55G

DE 

 GB

D

H

55

G

_

pa

rt

s.

fm

OPTIMUM

M A S C H I N E N   -   G E R M A N Y

®

9.3.5

Getriebe Teil E - Gear part E

9-5:   Getriebe Teil E - Gear part E

9

112

115

97

111

155

60

65

64

68

71

94

61

69

70

63

66

62

67

158

159

160

199

200

201

Содержание HAFCO METALMASTER GHD-55G

Страница 1: ...OPERATION MANUAL Edition No GHD 55G 1 Date of Issue 08 2020 Model GHD 55G Order Code D175 Geared Head Drilling Machine...

Страница 2: ...HINE GHD 55G MODEL NO SERIAL NO DATE OF MANF NOTE This manual is only for your reference Owing to the continuous improvement of the Hafco Metalmaster machine changes may be made at any time without ob...

Страница 3: ...Sicherheit bei der Instandhaltung 16 1 13 1 Abschalten und Sichern der Getriebebohrmaschine 16 1 14 Verwenden von Hebezeugen 16 1 14 1 Mechanische Wartungsarbeiten 17 1 15 Unfallbericht 17 1 16 Elektr...

Страница 4: ...h lter 47 6 4 1 Pr fplan f r wassergemischte K hlschmierstoffe 48 7 St rungen 8 Anhang 8 1 Urheberrecht 51 8 2 Terminologie Glossar 51 8 3 nderungsinformationen Betriebsanleitung 51 8 4 Mangelhaftungs...

Страница 5: ...3 7 2 Coolant equipment 77 3 8 First commissioning 77 3 9 Electrical connection 78 3 9 1 Connecting the optional foot switch 78 3 9 2 Warming up the machine 78 4 Operation 4 1 Control and indicating...

Страница 6: ...vice packaging 103 8 6 3 Disposal of the old device 103 8 6 4 Disposal of electrical and electronic components 103 8 6 5 Disposal of lubricants and coolants 104 8 7 Disposal via municipal collection f...

Страница 7: ...rieb sowie deren langer Lebensdauer Im Abschnitt Wartung sind alle Wartungsarbeiten und Funktionspr fungen beschrieben die vom Benutzer regelm ig durchgef hrt werden m ssen Die im vorliegenden Handbuc...

Страница 8: ...die Verbots Warn und Gebotsschilder sowie die Warnhinweise an der Getriebebohrma schine Bewahren Sie die Dokumentation stets in der N he der Getriebebohrmaschine auf 1 1 Typschild INFORMAT ION K nnen...

Страница 9: ...ko eine Gef hrlichkeit k nnte zu einer ernsten Verletzung von Personen oder zum Tode f hren VORSICHT Gef hrlichkeit oder unsichere Verfahrensweise die zu einer Verletzung von Personen oder einem Eigen...

Страница 10: ...er Firma Optimum Maschinen Germany GmbH ver ndert wird die Getriebebohrmaschine nicht mehr bestimmungsgem eingesetzt Wir bernehmen keine Haftung f r Sch den aufgrund einer nicht bestimmungsgem en Ver...

Страница 11: ...ieb darf nicht als Bohrvorschub eingesetzt werden ACHTUNG Das Werkst ck muss immer in einem Maschinenschraubstock Backenfutter oder mit anderen geeigneten Spannwerkzeugen wie z B Spannpratzen befestig...

Страница 12: ...chten Bei nicht bestimmungsgem er Verwendung k nnen Gefahren f r das Personal entstehen k nnen die Maschine und weitere Sachwerte gef hrdet werden kann die Funktion der Getriebebohrmaschine beeintr ch...

Страница 13: ...der einschl gigen Bestimmungen in der Lage die ihm bertragenen Arbeiten auszu f hren und m gliche Gefahren selbstst ndig zu erkennen und zu vermeiden Unterwiesene Person Die unterwiesene Person wurde...

Страница 14: ...ehenden gesundheitsgef hrdenden St ube und Nebel sicher am Entstehungsort abgesaugt und aus dem Arbeitsbereich weggeleitet oder gefiltert werden Verwenden Sie dazu eine geeignete Absauganlage VORSICHT...

Страница 15: ...ann in Stellung 0 durch ein Vorh ngeschloss gegen ver sehentliches oder unbefugtes Einschalten gesichert werden Bei ausgeschaltetem Hauptschalter ist die Stromzufuhr unterbrochen Ausgenommen sind die...

Страница 16: ...r stung am Arbeitsplatz verf gbar ist VORSICHT Verunreinigte unter Umst nden kontaminierte K rperschutzmittel k nnen Erkrankungen ausl sen Reinigen Sie Ihre K rperschutzmittel nach jeder Verwendung re...

Страница 17: ...ne bis ein vollst ndiger Stillstand von Bewegungen erfolgt ist Benutzen Sie die vorgeschriebenen K rperschutzmittel Tragen Sie enganliegende Kleidung und gegebenenfalls ein Haarnetz Verwenden Sie beim...

Страница 18: ...e hat daf r zu sorgen dass die elektrischen Anlagen und Betriebs mittel auf ihren ordnungsgem en Zustand gepr ft werden und zwar vor der ersten Inbetriebnahme und nach einer nderung oder Instandsetzun...

Страница 19: ...ntriebsleistung Motorstufe langsam 2 2 kW Antriebsleistung Motorstufe schnell 2 8 kW Motorleistung K hlmittelpumpe 100 W Bohrleistung in Stahl ST60 E335 mm 50 Gewindeschneiden Stahl ST60 E335 mm M 42...

Страница 20: ...wendet wer den ob weitere Vorsichtsma nahmen erforderlich sind oder nicht Folgende Faktoren beeinflussen den tats chlichen Grad der L rmbelastung des Bedieners Charakteristika des Arbeitsraumes z B Gr...

Страница 21: ...te 20 Originalbetriebsanleitung DH55G DE DH55G_DE_2 fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y Diese Information ber die L rmemission soll es aber dem Betreiber der Maschine erlauben eine bessere Bewe...

Страница 22: ...A N Y Technische Daten Version 1 0 2 vom 2018 09 12 Seite 21 Originalbetriebsanleitung DH55G DE DH55G_DE_2 fm 2 2 Abmessung A A B B A A B B 220 150 360 160 160 600 600 18 600 910 1060 850 200 405 130...

Страница 23: ...ellung des Schadens vorgefunden haben oder die sen Zustand zu fotografieren Wir bitten Sie uns ber alle anderen Beanstandungen binnen sechs Tagen nach dem Erhalt der Lieferung in Kenntnis zu setzen Ko...

Страница 24: ...e demontieren Befestigungen in der Kiste demontie ren Stahstange 35mm x ca 600mm L nge durch die Bohrung im Bohrkopf stek ken Mit einer geeigneten Hebevorrich tung die Maschine aus der Kiste hoch zieh...

Страница 25: ...gen Um die erforderliche Standsicherheit der Getriebebohrmaschine zu erreichen muss die Getriebebohrmaschine an ihrem Standfu fest mit dem Untergrund verbunden wer den Wir empfehlen Ihnen die Verwendu...

Страница 26: ...e begonnen werden Der ltank des Getriebes muss bis Mitte des Sichtfensters gef llt werden F llmenge ca 6 Liter Das l ist 200 Stunden nach dem ersten F llen zu wech seln anschlie end alle 2000 Betriebs...

Страница 27: ...ahme VORSICHT Die erste Inbetriebnahme darf nur nach sachgerechter Installation erfolgen WARNUNG Gef hrdung durch den Einsatz von ungeeigneten Werkzeugaufnahmen oder deren Betreiben bei unzul ssigen D...

Страница 28: ...Anschlusskabel der Maschine so das ein Stolpern von Personen ver hindert wird ACHTUNG Achten Sie unbedingt darauf dass alle 3 Phasen L1 L2 L3 und das Erdungskabel richtig angeschlossen sind Der neutr...

Страница 29: ...der Maschine ACHTUNG Wird die Getriebebohrmaschine insbesondere die Bohrspindel im ausgek hlten Zustand sofort auf Maximalleistung betrieben kann es dazu f hren dass diese besch digt wird Eine ausgek...

Страница 30: ...und Anzeigeelemente Abb 4 1 Bedien und Anzeigeelemente 1 10 3 7 8 9 2 11 4 Pos Bezeichnung Pos Bezeichnung 1 NOT Halt Schalter 2 Bedienfeld auf Seite 30 3 Bohrfutterschutz 4 Bohrtisch H henverstellun...

Страница 31: ...gegebenen Tiefe automatisch die Drehrichtung Der Gewindebohrer dreht sich aus dem Werkst ck Drucktaster EIN Der Drucktaster EIN schaltet die Drehung der Bohrspindel ein Drucktaster Aus Der Drucktaster...

Страница 32: ...inschalten Getriebestufe w hlen Bohrfutterschutz in der H he einstellen und schlie en Steuerspannung einschalten Drehrichtung w hlen Drucktaster Ein bet tigen 4 4 Maschine ausschalten VORSICHT Der NOT...

Страница 33: ...t ist Der Vorschub wird mit den Drucktastern im Pinolenhebel aktiviert Der Vorschub erfolgt durch eine elektromagnetische Kupplung Die Abschaltung des Vorschubs erfolgt durch den Bohrtie fenanschlag o...

Страница 34: ...ausgestattet Der Spindelan trieb schaltet nur ein wenn sich der integrierte Austreiber an der richtigen Position befindet Durch den nachfolgend beschrieben Vorgang wird der Kegeldorn von der Bohrspind...

Страница 35: ...erstellung nicht als Bohrvorschub verwenden 4 8 1 Motorisch Die motorisch betriebene Verfahrgeschwindigkeit ist kleiner als 2 Meter pro Minute Klemmhebel am Bohrtisch l sen Den Drehknopf in die Positi...

Страница 36: ...schmiert Betreiben Sie die Pumpe nicht ohne K hlmittel Reinigen Sie den Auffangbeh lter des Sp nefilters regelm ig WARNUNG Herausschleudern und berlaufen von K hlschmierstoffen und Schmiermitteln Acht...

Страница 37: ...Seite 36 Originalbetriebsanleitung DH55G DE DH55G_DE_4 fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 4 11 Fu schalter Drehrichtungsumkehr Verwenden Sie den optional erh ltlichen Fu schalter f r eine Dre...

Страница 38: ...0 15 0 25 0 35 0 55 CuZn Legierung spr de 60 100 0 10 0 15 0 30 0 40 0 60 CuZn Legierung z h 35 60 0 05 0 10 0 25 0 35 0 55 Aluminium Legierung bis 11 Si 30 50 0 10 0 20 0 30 0 40 0 60 Thermoplaste 20...

Страница 39: ...119 159 199 239 299 358 398 498 597 697 796 995 1194 1592 1990 17 0 75 112 150 187 225 281 337 375 468 562 656 749 937 1124 1499 1873 18 0 71 106 142 177 212 265 318 354 442 531 619 708 885 1062 1415...

Страница 40: ...hneide schneidet nicht sondern quetscht das Material Die Querschneide hat zu den Haupt schneiden einen Winkel von 55 Als allgemeine Faustregel gilt Der Vorbohrdurchmesser richtet sich nach der L nge d...

Страница 41: ...le sofort mit geeigneten labsorptionsmitteln und entsorgen Sie diese nach den geltenden Umweltschutzvorschriften Auffangen von Leckagen Geben Sie Fl ssigkeiten die bei der Instandsetzung oder durch L...

Страница 42: ...cht besch digt wird 6 2 Inspektion und Wartung Die Art und der Grad des Verschlei es h ngt in hohem Ma e von den individuellen Einsatz und Betriebsbedingungen ab Alle angegebenen Intervalle gelten des...

Страница 43: ...DH55G DE DH55G_DE_6 fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y Monatlich ler len Alle ler H henverstellung Bohrtisch Pinole mit Maschinen l abschmieren keine Fettpresse oder hnliches verwenden Betrieb...

Страница 44: ...uffangbeh lter mit ausreichendem Fassungsverm gen Drehen Sie die Einf llschraube heraus Drehen Sie die Ablasschraube heraus Ablasschraube im Bedarfsfall mit Dichtband abdichten F llen Sie in das offen...

Страница 45: ...n Sie den Sp nefilter regelm ig Ver unreinigungen im K hl Schmiermittel f hren zu Verstopfungen und Verringern die Lebensdauer der K hl Schmiermittelpumpe Erneuern Sie in regelm igen Abst nden und der...

Страница 46: ...demontiert oder wei testgehend zerlegt werden l ablassen Befestigungschrauben des Deckels vollst ndig heraus drehen Den Deckel im Dichtungssitz etwas verdrehen Die Befestigungsschrauben dann zum Abdr...

Страница 47: ...s Kundendiensttechnikers nur ber Ihren Fachh ndler erfolgen F hrt Ihr qualifiziertes Fachpersonal die Reparaturen durch so muss es die Hinweise dieser Betriebsanleitung beachten Die Firma Optimum Masc...

Страница 48: ...ussehen Geruch aufschwimmendes l oder Erh hung der Bakterienzahl auf ber 10 6 ml einem Anstieg des Gehaltes von Nitrit auf ber 20 ppm mg 1 oder Nitrat auf ber 50 ppm mg 1 einem Anstieg des Gehaltes an...

Страница 49: ...katoren mit geeignetem Messbereich w chentlich 1 bei pH Wert Abfall 0 5 bez glich Erstbef llung Ma nahmen gem Herstellerempfehlung 1 0 bez glich Erstbef llung KSS austauschen KSS Kreislauf reinigen Ge...

Страница 50: ...oder wackelt Bohrer verbogen Verschlissene Spindellager Bohrer nicht richtig eingespannt Bohrfutter defekt Neuen Bohrer verwenden Spindellager austauschen Bohrer richtig spannen Bohrfutter auswechsel...

Страница 51: ...verschlissen Lagervorspannung zu hoch Arbeiten mit hoher Bohrerdrehzahl ber einen l ngeren Zeitraum Austauschen Lagerluft f r Festlager Kegel rollenlager erh hen Bohrerdrehzahl Vorschub ver ringern Ra...

Страница 52: ...ogie Glossar 8 3 nderungsinformationen Betriebsanleitung Begriff Erkl rung Austreiber Werkzeug zum L sen des Bohrers oder des Bohrfutters aus der Bohrspindel Bohrfutter Bohreraufnahme Bohrkopf Obertei...

Страница 53: ...sind Nutzung des Produkts au erhalb der technischen M glichkeiten und der bestimmungs gem en Verwendung insbesondere bei berbeanspruchung des Ger tes Selbstverschulden durch Fehlbedienung bzw Missach...

Страница 54: ...unter anderen als den vorgeschriebenen Umgebungs bedingungen gelagert werden m ssen 8 6 Entsorgungshinweis Wiederverwertungsm glichkeiten Entsorgen Sie ihr Ger t bitte umweltfreundlich indem Sie Abf...

Страница 55: ...eiter damit es direkt der Wiederver wendung zugef hrt werden kann 8 6 3 Entsorgung des Altger tes INFORMATION Tragen Sie bitte in Ihrem und im Interesse der Umwelt daf r Sorge dass alle Bestandteile d...

Страница 56: ...ystem f r diese Ger te Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einer Annahmestelle f r das...

Страница 57: ...nie 2014 30 EU Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt EN 12717 2001 Sicherheit von Werkzeugmaschinen Bohrmaschinen EN 60204 1 Sicherheit von Maschinen Elektrische Ausr stung von Maschinen Teil...

Страница 58: ...life In the paragraph Maintenance all maintenance works and functional tests are described which the operator must perform in regular intervals The illustration and information included in the present...

Страница 59: ...and mandatory signs as well as the warning notes on the geared drill Always keep this documentation close to the geared drill 1 1 Type plate INFORMATION If you are unable to rectify an issue using the...

Страница 60: ...A danger that can cause serious injury or death CAUTION A danger or unsafe procedure that can cause personal injury or damage to property ATTENTION Situation that could cause damage to the geared dri...

Страница 61: ...ed drill is being used improperly We will not be held liable for any damages resulting from any operation which is not in accord ance with the intended use We expressly point out that the guarantee wi...

Страница 62: ...rkpiece in the machine vice Make sure that the workpiece is firmly clamped in the machine vice and that the machine vice is firmly clamped onto the machine table Use cooling and lubricating agents to...

Страница 63: ...r must be equipped with the stipulated safety devices This is your responsibility as the operator Safety devices on page 64 1 6 Qualification of personnel 1 6 1 Target group This manual is addressed t...

Страница 64: ...lar intervals at least once a year on all safety regulations relevant to the machine its operation and generally accepted engineering standards check the personnel s knowledge level document the train...

Страница 65: ...y if a safety device fails or is faulty or becomes ineffective It is your responsibility If a safety device has been activated or has failed the geared drill must only be used if you the cause of the...

Страница 66: ...ck guard Adjust the guard to the correct height before you start working To do so slacken the clamping screw set the required height and re tighten the clamping screw There is a switch integrated in t...

Страница 67: ...mble or transport heavy components 1 12 Safety during operation We provide information about the specific dangers when working with and on the geared drill in the descriptions for these types of work...

Страница 68: ...and load suspension equipment that might break under load can cause severe injuries or even death Check that the lifting and load suspension gear they have sufficient load carrying and that it is in...

Страница 69: ...a timely man ner The relevant electro technical rules must be followed during the inspection The inspection prior to initial commissioning is not required if the operator receives confirma tion from t...

Страница 70: ...50 Hz 60Hz Motor drive power stage slow 2 2 kW Motor drive power stage fast 2 8 kW Coolant pump motor power 100 W Drilling capacity in steel St60 E335 mm 50 Screw tap capacity in steel St60 E335 mm M...

Страница 71: ...urther precaution measures are required or not The following factors influence the actual degree of the noise exposure of the operator Characteristics of the working area e g size of damping behaviour...

Страница 72: ...12 Page 71 Translation of the original instructions DH55G GB DH55G_GB_2 fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y This information about the noise emission should however allow the operator of the ma...

Страница 73: ...18 09 12 Page 72 Translation of the original instructions DH55G GB DH55G_GB_2 fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 2 2 Dimensions A A B B A A B B 220 150 360 160 160 600 600 18 600 910 1060 850...

Страница 74: ...e damage or to take photos of this sta tus Please inform us about any other claims within six days after receipt of delivery Check if all parts are firmly seated 3 2 Interdepartmental transport WARNIN...

Страница 75: ...pprox 600 mm through the hole in the drill head Pull up the machine with a suitable lifting device from the box and set up the machine on the floor 3 5 Installation requirements Organise the working a...

Страница 76: ...der to provide for the necessary stability of the geared drill it is necessary to firmly connect the geared drill with its foot to the ground We recommend the use of anchor rods DIN 529 M16 x 200 Fix...

Страница 77: ...ted up The oil tank of the gearbox must be filled to half way up the sight glass Filling quantity about 6 litres The oil must be changed 200 hours after being filled for the first time then after ever...

Страница 78: ...take place after proper installation WARNING The use of improper tool holders or their operation at inadmissible speeds constitutes a hazard Only use the tool holders e g drill chuck which were delive...

Страница 79: ...connected ATTENTION Observe the rotating field Please check that the type of current voltage and protection fuse correspond to the values specified A protective earth ground wire connection must be av...

Страница 80: ...on 4 1 Control and indicating elements Img 4 1 Control and indicating elements 1 10 3 7 8 9 2 11 4 Pos Designation Pos Designation 1 Emergency stop switch 2 Control panel on page 80 3 Drill chuck guar...

Страница 81: ...tap is drawn out of the workpiece Push button ON The push button ON switches on the rotation of the drilling spindle Push button Off The push button OFF switches the rotation of the drilling spindle...

Страница 82: ...s the emergency stop button in a genuine emergency You should not use the emergency stop button to stop the machine during normal operation Actuate the push button OFF For a long term standstill of th...

Страница 83: ...ctor rotary switch 0 1 mm rev 0 15 mm rev 0 2 mm rev INFORMATION The higher the pre set speed the more rapid is the feed speed on the sleeve Adjust the correct speed depending on the used material and...

Страница 84: ...of a form locking connection driver A frictionally engaged connection keeps and centres the drill chuck or the drill in the drill spin dle Check and if necessary clean the conical seat in the drilling...

Страница 85: ...dial to the By motor position Press the side push button for the desired direction of height adjustment Then turn the control dial back to the Hand crank position Clamp the clamping lever on the dril...

Страница 86: ...ubricated by the cooling agent Do not operate the pump without coolant Clean the collection container of the chip filter in regular intervals WARNING Discharge and overflow of cooling lubricants and l...

Страница 87: ...35 0 55 CuZn alloy brittle 60 100 0 10 0 15 0 30 0 40 0 60 CuZn alloy ductile 35 60 0 05 0 10 0 25 0 35 0 55 Aluminum alloy up to 11 Si 30 50 0 10 0 20 0 30 0 40 0 60 Thermoplastics 20 40 0 05 0 10 0...

Страница 88: ...425 531 637 743 849 1062 1274 1699 2123 16 0 80 119 159 199 239 299 358 398 498 597 697 796 995 1194 1592 1990 17 0 75 112 150 187 225 281 337 375 468 562 656 749 937 1124 1499 1873 18 0 71 106 142 1...

Страница 89: ...it squeezes the material The chisel edge is positioned at an angle of 55 to the major cutting edge As a general rule of thumb it applies The pre drilling diameter is depending on the length of the chi...

Страница 90: ...ion methods and dispose of them in accordance with current legal requirements on the environment Collect leakages Do not re introduce liquids spilt outside the system during repair or as a result of l...

Страница 91: ...depends to a large extent on the individual usage and operating conditions Any indicated intervals therefore are only valid for the corresponding approved con ditions Interval Where What How Start of...

Страница 92: ...TIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y Every month Oiler cup Oiling Lubricate all oiler cups on drilling table height adjustment spindle sleeve with machine oil do not use grease guns or the like Opera...

Страница 93: ...e an appropriate collecting tray of sufficient capacity Remove the filler hole plug Remove the oil drain plug If necessary use sealing tape for drain plug Fill in the open lubricating system of the ge...

Страница 94: ...s the reflux of chips in the coolant tank Clean the chip filter regularly Impurities in the cooling lubricant cause blockages and reducing the life of the cooling lubricant pump Replace the cooling ag...

Страница 95: ...se the gear head does not have to be disas sembled or largely disassembled Drain the oil Fully unscrew the mounting screws of the cover Slightly twist the cover in the sealing seat Then use the fixing...

Страница 96: ...mer service techni cian can only be made via your specialist dealer If the repairs are carried out by qualified technical personnel they must follow the indications given in these operating instructio...

Страница 97: ...more than 10 6 ml there is an increase in nitrite content to more than 20 ppm mg 1 or nitrate content to more than 50 ppm mg 1 there is an increase in the N nitrosodiethanolamine NDELA to more than 5...

Страница 98: ...creases 0 5 based on initial filing Measures in accordance manufacturer s rec ommendations 1 0 based on initial filing Replace cooling lubricant clean cooling lubri cant circulation system Usage conce...

Страница 99: ...bearings replaced Correctly clamp drill Replace the drill chuck The drill chuck or the taper mandrel cannot be inserted Dirt grease or oil on the taper inside of the drill chuck or on the taper surfac...

Страница 100: ...iod of time Replace Increase bearing clearance for fixed bearing taper roller bearing Reduce drill speed and feed rate Rattle the spindle if the work piece surface is rough Excessive slack in bearing...

Страница 101: ...n operating manual Term Explanation Drill drift Tool to release the bit or the drill chuck from the drill spindle Drill chuck Drill bit adapter Drill head Upper part of the geared drill Drill sleeve F...

Страница 102: ...anty claims Using the product beyond the technical options and proper use in particular due to over straining of the machine Any defects arising by one s own fault due to faulty operations or if the o...

Страница 103: ...stored under different environmental conditions than those spec ified here 8 6 Advice for disposal Options of reuse Please dispose of your equipment in an environmentally friendly manner by not placin...

Страница 104: ...rect reuse 8 6 3 Disposal of the old device INFORMATION Please take care in your interest and in the interest of the environment that all component parts of the machine are only disposed of in the int...

Страница 105: ...rate collecting system for those devices The sign on the product or on its packing indicates that the product must not be handled as common household waste but that is needs to be disposed of at a cen...

Страница 106: ...chine The following additional EU directives have been applied EMC Directive 2014 30 EU The following harmonized standards were applied EN 12717 2001 Machine tools Safety Drilling machines EN 60204 1...

Страница 107: ...rtikelnummer Article no Die Artikelnummer befindet sich in der Ersatzteilliste The article no is located in the spare parts list Die Seriennummer befindet sich am Typenschild The serial no is on the t...

Страница 108: ...E GB DH55G_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 9 3 DH55G 9 3 1 Getriebe Teil A Gear part A 9 1 Getriebe Teil A Gear part A 82 87 88 41 38 40 157 43 9 39 42 89 81 84 83 85 86 82 91 90 107...

Страница 109: ...ts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 9 3 2 Getriebe Teil B Gear part B 9 2 Getriebe Teil B Gear part B 9 3 3 Getriebe Teil C Gear part C 9 3 Getriebe Teil C Gear part C 47 46 54 58 45 125 48...

Страница 110: ...nleitung DH55G DE GB DH55G_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 9 3 4 Getriebe Teil D Gear part D 9 4 Getriebe Teil D Gear part D 21 130 17 17 120 130 18 17 19 14 20 15 16 12 13 122 121 15...

Страница 111: ...110 Originalbetriebsanleitung DH55G DE GB DH55G_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 9 3 5 Getriebe Teil E Gear part E 9 5 Getriebe Teil E Gear part E 9 112 115 97 111 155 60 65 64 68 71...

Страница 112: ...I N E N G E R M A N Y 9 3 6 Getriebe Teil F Gear part F 9 6 Getriebe Teil F Gear part F 9 3 7 Getriebe Teil G Gear part G 9 7 Getriebe Teil G Gear part G 177 149 68 141 145 138 137 149 138 133 139 14...

Страница 113: ...5 116 117 118 123 142 163 143 164 147 205 206 207 208 DH55G Ersatzteilliste Spare part list Pos Bezeichnung Description Menge Gr sse Artikelnummer Qty Size Item no 1 Geh use Housing 1 0303426501 2 Wel...

Страница 114: ...kung Cover 1 0303426534 35 Abdeckung Cover 1 0303426535 36 O Ring O ring 1 0303426536 37 Hauptschalter Main switch 1 0303426537 38 Welle Shaft 1 0303426538 39 Zahnrad Gear 1 0303426539 40 Encoder Enco...

Страница 115: ...1 0303426581 82 Kugellager Ball bearing 2 6203 0406203 83 Zahnrad Gear 1 0303426583 84 Zahnrad Gear 1 0303426584 85 Zahnrad Gear 1 0303426585 86 Zahnrad Gear 1 0303426586 87 Zahnrad Gear 1 0303426587...

Страница 116: ...netkupplung Magnetic clutch 1 03034265133 134 Bolzen Bolt 1 03034265134 136 Abdeckung Cover 1 03034265136 137 Schneckenrad Worm gear 1 03034265137 138 Kugellager Ball bearing 2 6206 03034265138 139 Bu...

Страница 117: ...034265183 188 Passfeder Fitting key 1 6x14 189 O Ring O ring 2 15x2 65 190 Innensechskantschraube Socket head screw 4 M5x8 191 Bolzen Bolt 2 03034265191 192 Feder Spring 2 03034265192 193 Lager Bearin...

Страница 118: ...A S C H I N E N G E R M A N Y 9 3 9 Bohrs ule und Bohrtisch Drill column and table 9 9 Bohrs ule und Bohrtisch Drill column and table 9 10 Bohrs ule und Bohrtisch Drill column and the table 5 10 35 8...

Страница 119: ...09 12 118 Originalbetriebsanleitung DH55G DE GB DH55G_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 9 11 Bohrs ule und Bohrtisch Drill column and the table 38 39 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50...

Страница 120: ...uss Drill foot 1 03034265116 17 Filter Filter 1 03034265117 18 Halterung Holder 1 03034265118 19 K hlmittelschlauch Coolant hose 1 03034265119 20 Schmiernippel Lubrication cup 2 03034265120 21 F hrung...

Страница 121: ...1 Schnecke Worm 1 03034265151 52 H lse Sleeve 1 03034265152 53 Welle Shaft 1 03034265153 54 Zahnwelle Gear shaft 1 03034265154 55 Zahnwelle Gear shaft 1 03034265155 56 Abdeckung Cover 1 03034265156 57...

Страница 122: ...Ersatzteile Spare parts Version 1 0 2 2018 09 12 121 Originalbetriebsanleitung DH55G DE GB DH55G_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 9 4 Schaltplan Wiring diagram...

Страница 123: ...Ersatzteile Spare parts Version 1 0 2 2018 09 12 122 Originalbetriebsanleitung DH55G DE GB DH55G_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y...

Страница 124: ...Ersatzteile Spare parts Version 1 0 2 2018 09 12 123 Originalbetriebsanleitung DH55G DE GB DH55G_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y...

Страница 125: ...Ersatzteile Spare parts Version 1 0 2 2018 09 12 124 Originalbetriebsanleitung DH55G DE GB DH55G_parts fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y...

Страница 126: ...K4 2K4 2 Relais Sicherheitssteuerung Relay safety control 2 030342652K4 3K1 Sch tz Vorw rts Contactor forward 1 030342653K1 3K2 Sch tz R ckw rts Contactor backwards 1 030342653K1 3K3 Sch tz Dreiecklau...

Страница 127: ...s fm OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y 1A1 Steuerplatine Control board 1 030342651A1 4S5 1 Endschalter untere Stellung Limit switch lower position 1 0303426531 4S5 2 Endschalter obere Stellung L...

Страница 128: ...Meropa 150 VG 100 CLP 100 Aral Degol BG 100 BP Energol GR XP 100 SPARTAN EP 100 Kl beroil GEM 1 100 Mobilgear 627 Shell Omala 100 Meropa 100 VG 68 CLP 68 Aral Degol BG 68 BP Energol GR XP 68 SPARTAN...

Страница 129: ...es haute vitesse VG 68 Deol BG 68 Emergol HLP D68 Spartan EP 68 Druck l KLP 68 C Shell Omala 68 Fett f r Zentralschmierung Flie fett Grease for central lubrica tion Graisse pour lubrification centrale...

Страница 130: ...toffe 48 Kundendienst 46 Kundendiensttechniker 46 L Lieferumfang 22 M Maintenance 89 90 Malfunctions 98 Misuse 61 Montage 22 O Obligations of the operating company 63 of the operator 63 Operation 79 P...

Страница 131: ...Version 1 0 2 2018 09 12 130 DH55G DE GB OPTIMUM M A S C H I N E N G E R M A N Y...

Страница 132: ...the off position before re connecting 14 Use correct amperage extension cords Undersized extension cords overheat and lose power Replace extension cords if they become damaged 15 Keep machine well ma...

Страница 133: ...tool bit Allow the Drill to reach full speed before beginning a cut 13 Changing Belts for speed selection Always allow the machine to come to a complete stop and turn power off before changing belts...

Страница 134: ...d MEDIUM Isolate power to machine prior to any checks or maintenance being carried out SHEARING HIGH Risk Control Strategies Recommended for Purchase Buyer User Secure support work material on drill t...

Отзывы: