background image

                                                                   Istruzioni-HCMMMTTT-24082018 (Cod.620100011 Rev.7) ItaEng_pool.doc 

 

 

Avvertenze - Warning 

 

PERICOLO 

Rischio di danni alle persone, e alle cose se non 
osservate quanto prescritto 

SCOSSE ELETTRICHE 

Rischio  di  scosse  elettriche  se  non  osservate 
quanto prescritto 

DANGER 

Risk  of  personal  injury  and  property  if  not 
complied with the requirements 

ELECTRIC SHOCK 

Risk  of  electrical  shock  if  not  complied  with  the 
requirements 

 

AVVERTENZA 

Rischio di danni alle cose o all'ambiente se non 
osservate quanto prescritto.  

WARNING 

Risk of damage to property or the environment if 
not complied with the requirements.  

 

 

 

 

AVVERTENZA 

Prima di installare e utilizzare il prodotto leggere 
attentamente  il  presente  manuale  in  tutte  le  sue 
parti.  L’installazione  e  la  manutenzione  devono 
essere  eseguite  da  personale  qualificato  nel 
rispetto delle norme vigenti. 
Mac3 non risponde di danni provocati da un uso 
improprio  o  proibito  di  HC  e  declina  ogni 
responsabilità  per  danni  provocati  da  una  non 
corretta 

installazione 

manutenzione 

di 

impianto.  L’uso  di  ricambi  non  originali, 
manomissioni  o  usi  impropri  fanno  decadere  la 
garanzia. 

WARNING 

Before installing and  using the product read  this 
book in all its parts. Installation and maintenance 
must  be  performed  by  qualified  personnel  in 
accordance with current regulations. 
 
MAC3  will  not  be  held  responsible  for  any 
damage  caused  by  improper  or  prohibited  use 
and  is  not  responsible  for  any  damages  caused 
by a not correct installation or maintenance. 
The use of non-original spare parts, tempering or 
improper use, make the product warranty null. 

 

AVVERTENZE 

HC  deve  essere  installato  secondo  il  paragrafo 
“Funzionamento ed impiego” 
L’installazione  dell’inverter  HC  in  un  impianto 
idraulico 

deve 

essere 

opportunamente 

progettata  in  modo  da  evitare  sovrapressioni 
dovute  a  colpi  di  ariete.  Gli  ammortizzatori 
installati,  per  proteggere  da  sovrapressioni, 
devono essere correttamente mantenuti. 
L’inverter è un dispositivo elettrico, se la struttura 
meccanica 

dell’Hydrocontroller 

viene 

danneggiata 

da 

sovrapressioni, 

eventuali 

infiltrazioni  di  acqua  possono  essere  dannose  a 
causa contatto dei componenti elettrici e l’acqua 
in circolo. 

WARNING 

HC  must  be  installed  as  described  in  the 
paragraph “Functioning and Use” 
You  must  project  correctly  the  hydraulic 
connection of HC to avoid pressure shocks. The 
shock  absorber,  installed  to  avoid  pressure 
shocks,  must  be  keep  under  a  correct 
maintenance. 
 
Hydrocontroller  is  an  electric  device,  if  the  case 
will  be  damage  by  pressure  shocks  a  possible 
water  infiltration  could  be  dangerous  due  to  the 
contact  between  electric  components  and  the 
water flow. 

 

 

 

 

PERICOLO 

HC  è  marchiato  CE  ma  in  caso  di  non  corretta 
installazione 

può 

causare 

interferenze 

elettromagnetiche. 
Verificare  il  corretto  funzionamento  di  altri 
dispositivi con HC acceso ed in funzione. 
Il  malfunzionamento  di  apparecchiature  può 
essere dannoso per cose e persone. 
Nel  caso  di  interferenze  elettromagnetiche 
contattare  l'assistenza  tecnica  e  spegnere 
l'impianto. 
Prima  di  ogni  intervento  accertarsi  che  HC  sia 
scollegato dall’alimentazione elettrica. 
Non effettuare manovre con HC aperto. 
L’allacciamento  di  HC  al  quadro  elettrico  deve 
essere  eseguito  da  personale  qualificato  nel 
rispetto delle norme vigenti. 
HC  deve  essere  protetto  da  un  interruttore 
termico. 
HC  deve  essere  collegato  ad  un  efficiente 
impianto di terra. 

DANGER 

HC  is  CE  labelled  but  in  the  case  of  wrong 
installation 

can 

cause 

electromagnetic 

interference. 
Verify  the  correct  operation  of  other  electronic 
devices  with  HC  on  and  running.  Malfunction  of 
equipment  can  be  harmful  to  people  and 
property. 
In  the  case  of  electromagnetic  interference 
contact technical support and stop the plant. 
Before  any  intervention  censure  that  the  HC  is 
disconnected from the electricity supply 
Do not attempt operations with the HC open  
The  connection  of  the  HC  to  the  electric  panel 
must  be  carried  out  by  qualified  personnel  in 
accordance with current norms  
HC must be protected by a thermal switch. 
HC  must  be  connected  to  an  efficient  earthing 
system 

Содержание HydroControllerHCW-MM Standard

Страница 1: ...HydroController HCW HCA MM MT TT Standard Advanced vers Piscine Pool Guida Utente User Manual Made in Italy Cod 620100011 Rev 7...

Страница 2: ...e Techincal Features TT Standard Advanced 10 3 6 Protezioni Protections 11 4 Funzionamento ed Impiego Functioning and Use 12 4 1 Collegamento elettrico Electrical Connection 12 4 2 HC Standard MM MT T...

Страница 3: ...inverter un dispositivo elettrico se la struttura meccanica dell Hydrocontroller viene danneggiata da sovrapressioni eventuali infiltrazioni di acqua possono essere dannose a causa contatto dei compo...

Страница 4: ...il parametro precedente Show previous parameter Uscita rapida da menu manutenzione o esteso Fast exit from the menu Dalla schermata principale BY the main display Visualizza la schermata Running Mode...

Страница 5: ...lue b Press and keep pressed till it will be displayed Done Potenza Motore 1000 Watt Motor Power 1000 Watt I Compare MAX Corr Motore a Con i tasti e inserire il valore della corrente di targa della po...

Страница 6: ...e MANUAL mode follow the operations described in paragraph 4 4 and set the operating frequency I Senso di rotazione Controllare che il senso di rotazione delle pompe sia corretto In caso contrario Pre...

Страница 7: ...pa trifase HCW TT inverter su condotta d acqua con alimentazione trifase per pompa trifase HCA TT inverter a raffreddamento ad aria con alimentazione trifase per pompa trifase IMPORTANTE L installazio...

Страница 8: ...ut frequency 10 60 Hz resolution 0 01 Hz Tempo di acceleraz Tempo di deceleraz 0 7 5 sec 0 7 5 sec Acceleration time Deceleration time 0 7 5 sec 0 7 5 sec Sicurezza elettrica Compatibilit elettromagne...

Страница 9: ...10 60 Hz resolution 0 01 Hz Tempo di acceleraz Tempo di deceleraz 0 7 5 sec 0 7 5 sec Acceleration time Deceleration time 0 7 5 sec 0 7 5 sec Sicurezza elettrica Compatibilit elettromagnetica EN60730...

Страница 10: ...celeraz 0 7 5 sec 0 7 5 sec Acceleration time Deceleration time 0 7 5 sec 0 7 5 sec Sicurezza elettrica Compatibilit elettromagnetica EN60730 EN61000 6 3 EN61000 6 4 Electrical safety Electromagnetic...

Страница 11: ...fault fabbrica 5 Esauriti i tentativi automatici necessario il riarmo manuale Short circuit automatic attempts number programmable default factory 5 Manual reset is required when automatic attempts ar...

Страница 12: ...tere il cavo di ingresso ai tre fili fase neutro terra alla rete monofase a 230Vac tramite un interruttore magnetotermico dimensionato in funzione dei dati di targa dell elettropompa Di seguito uno sc...

Страница 13: ...t S mm 2 L max mt S mm 2 L max mt 1 5 20 1 5 20 2 5 20 2 5 50 2 5 50 4 50 4 100 4 100 8 100 Model TT 10hp Model TT 15hp S mm 2 L max mt S mm 2 L max mt 4 20 6 20 6 50 10 50 10 100 16 100 I HCW e HCA s...

Страница 14: ...ruttore automatico Utilizzare un interruttore di circuito automatico con curva caratteristica di tipo C Per il dimensionamento della protezione di rete si rimanda al Capitolo Dati tecnici In caso di u...

Страница 15: ...contatto pulito da utilizzare come segnalazione di allarmi di marcia della pompa EN The standard version of HC models is equipped with Input for external floatswitch Configurable relay that can be us...

Страница 16: ...Abilitare la funzione Abilita remoto dal menu esteso par 55 It s possible to use a floatswitch for activation of the inverter To use this function Connect the floatswitch between 1 and 2 on J8 mother...

Страница 17: ...verter attraverso APP o helpdesk MAC3 Per l utilizzo della scheda d espansione consultare l apposito manuale EN The advanced version for models HC is supplied with an expansion board for Remote input...

Страница 18: ...ita remoto dal menu esteso par 55 It s possible to use a floatswitch for activation of the inverter To use this function Connect the floatswitch between 1 and 2 on J8 mother board for STD version or c...

Страница 19: ...eter 70 Vel CUSTOM Parameter 71 In AUTOMATIC mode the speeds are setting according to a weekly plan via APP or with the MAC3 helpdesk To active the backwash operation it is necessary to set the invert...

Страница 20: ...viene visualizzato Impostato Per uscire dal menu scorrere i parametri con il tasto fino a Salva ed esci con ENTER Premere il tasto per uscire dal menu di manutenzione Once the backwash operation is fi...

Страница 21: ...erativo Next Opmode Set the operation mode Potenza Motore Potenza nominale della pompa Motor Power Nominal power motor MaxCorr Motore Massimo valore rms della corrente di fase Maxmot current Maximum r...

Страница 22: ...range prescribed for the HC Tensione alta High voltage E stata rilevata una tensione di alimentazione troppo alta maggiore di 500Vac vers TT e 270Vac vers MM MT Il riarmo automatico quando la tension...

Страница 23: ...a la pompa StartImpianto su OFF e contatto del galleggiante aperto L inverter non alimenta la pompa StartImpianto su ON e contatto del galleggiante chiuso L inverter alimenta la pompa L inverter stato...

Страница 24: ...lay to switch off Re connect power supply Imax Fault Imax Fault Rilevata corrente eccessiva nella pompa Verificare la misura della corrente di uscita al parametro Corrente Uscita e impostare correttam...

Страница 25: ...la lettura di un set di stati dell autoclave Autoclave status Coded number for the reading of a set of states of the autoclave 11 Unit di misura Imposta l unita di misura Unit measure Set the unit mea...

Страница 26: ...a corrente massima di picco rilevabile allo spunto superata la quale scatta la protezione Protetto per I2t E possibile visualizzare per 5 secondi la corrente di spunto dalla schermata principale tenen...

Страница 27: ...e the factory configuration 78 MaxPot No Flusso Massima potenza assorbita dalla pompa in assenza di flusso solo HCA MaxPower No Flux HCA only Max power absorbed without flow 79 Stato Wifi Parametro ch...

Страница 28: ...l equipment designed for use within certain voltage limits Norma Applicata APPLIED STANDARDS Safety General Requirements EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A12 2017 A13 2017 2014 30 UE Compatibilit elet...

Страница 29: ...Istruzioni HCMMMTTT 24082018 Cod 620100011 Rev 7 ItaEng_pool doc 29...

Страница 30: ...Istruzioni HCMMMTTT 24082018 Cod 620100011 Rev 7 ItaEng_pool doc 30...

Страница 31: ...Istruzioni HCMMMTTT 24082018 Cod 620100011 Rev 7 ItaEng_pool doc 31...

Страница 32: ...struzioni HCMMMTTT 24082018 Cod 620100011 Rev 7 ItaEng_pool doc 32 Via Maestri del Lavoro 25 27 50013 Campi Bisenzio FI ITALY Tel 39 055 88 77 672 39 055 88 77 372 39 055 88 79 276 Fax 39 055 88 77 06...

Отзывы: