manualshive.com logo in svg
background image

NL

NL

FR

BE

BE

BE

DUBBELE OVEN 

MET DUBBELE 

BRANDSTOFFORNUIS

Gebruiks-en 

Installatievoorschriften

GAS-ELEKTROHERD MIT 

DOPPELTEM BACKOFEN 

MAXI-GASKOCHFELD

Gebrauchsanweisung 

Installationsanleitung

CUISINIERE MAXI AVEC 

DOUBLE FOUR

Mode d’emploi  

Conseils pour l’installation

TWIN OVEN DUAL FUEL 

MAXI COOKER

Instructions for the use 

Installation advices

MFCD 95 ....

B-MFCD 95 ....

Содержание MFCD 95 Series

Страница 1: ...voorschriften GAS ELEKTROHERD MIT DOPPELTEM BACKOFEN MAXI GASKOCHFELD Gebrauchsanweisung Installationsanleitung CUISINIERE MAXI AVEC DOUBLE FOUR Mode d emploi Conseils pour l installation TWIN OVEN DU...

Страница 2: ...loi Conseils pour l installation Page 100 Nederlands Gebruiks en installatievoorschriften Bladzijde 3 Deutsch Gebrauchsanweisung Installationsanleitung Seite 51 English Instruction for the use Install...

Страница 3: ...ing met De veiligheidsvoorschriften van Gas Richtlijn 2009 142 EG De veiligheidsvoorschriften van Laagspanning Richtlijn 2006 95 EG De voorschriften van EMC Richtlijn 2004 108 EG De voorschriften van...

Страница 4: ...van kinderen aangezien deze ernstige verwondingen kunnen veroorzaken Op de stalen en aluminium onderdelen van sommige toestellen is een beschermende laag aangebracht Verwijder deze laag vooraleer u he...

Страница 5: ...e of geestelijke vaardigheden of met een beperkte ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan na gepaste instructies over het veilige gebruik van dit toestel en indien zij de mogelijke risico s...

Страница 6: ...nigen aangezien deze krassen op het oppervlak kunnen veroorzaken waardoor het glas kan barsten Breng geen aluminiumfolie aan op de wanden van de oven Plaats bakplaten of de druipplaat niet op de bodem...

Страница 7: ...oorwerpen op de kookplaatbescherming of de handgreep handgrepen van de ovendeur aanbrengen terwijl het apparaat werkt of warm is OM SCHADE AAN HET APPARAAT TE VOORKOMEN Het beschermende blad of de han...

Страница 8: ...elen is bij iedere brander is een sonde T aanwezig zie afb 7 1 7 3 niet te verwarren met de elektrode S van de elektrische ontsteking wordt de gastoevoer gestopt als de vlam per ongeluk dooft ALGEMENE...

Страница 9: ...s 8 Thermostaatknop van de traditionele oven oven rechts 9 Schakelaar van de traditionele oven oven rechts 10 Elektronische klok programmeur alleen de grote oven links Controlelampje 11 Temperatuurcon...

Страница 10: ...op de laagste stand Gebruik de hoogste stand om vloeistof snel aan de kook te brengen en de laagste stand voor het voorzichtig opwarmen van voedsel en om vloeistof aan de kook te houden Zet de bedien...

Страница 11: ...een pannen met een holle of bolle bodem ONSTEKING VAN DE BRANDERS MET VEILIGHEIDSVENTIEL Om de branders aan te steken 1 Om een brander te ontsteken moet u de bijbehorende bedieningsknop indrukken en n...

Страница 12: ...araat warm Opletten om niet de warme elementen binnen de oven te treffen WERKINGSPRINCIPE Het opwarmen en koken met de MULTIFUNKTIE oven gebeurt als volgt a door natuurlijke convectie De warmte wordt...

Страница 13: ...ementen wordt uitgevoerd door de thermostaat zijn werking wordt aangegeven door het lampje op het knoppenbord TRADITIONEEL KOKEN CONVECTIE Werking van de onder en bovenweerstand De warmte wordt door n...

Страница 14: ...ige weerstand en van de turbine De warmte wordt door gedwongen convectie verspreid en de temperatuur dient geregeld te worden van 50 tot 250 C d m v de thermostaatknop De oven moet niet voorverwarmd w...

Страница 15: ...en stand tussen 50 en 175 voor maximaal 30 minuten De oven moet voorverwarmd worden gedurende 5 minuten Attentie Voor gebruik moet de deut van de oven gesloten zijn Attentie tijdens het gebruik wordt...

Страница 16: ...aan te koken Aldus kan men tezelfdertijd verschillende gerechten koken zoals vb vis taart en vlees zonder dat de aroma s en smaken zich vermengen Dit is mogelijk omdat de dampen en vetten geoxydeerd w...

Страница 17: ...om de in de oven opgestapelde warmte te benutten Ter informatie geven we in volgende tabel enkele gerechten met hun bereidingstemperauren in C Tijd en temperatuur schommelen afhankelijk van de hoeveel...

Страница 18: ...oor natuurlijke convectie De warmte wordt produceerd door de boven en onderweerstand b door straling De warmte wordt door de infra roodstralen van de grillweerstand uitgestraald Voor gebruik moet de d...

Страница 19: ...aden Gebruik Traditioneel roosteren met de grill braden bruinen gratineren roosteren enz De grill niet langer dan 30 min gebruiken Opgelet tijdens de werking van de oven is de ovendeur warm Houdt de j...

Страница 20: ...CHTEN TEMPERATUUR Savoiegebakjes 150 C Chocoladecake 150 C Rijst in de oven 150 C Konijnepastei 175 C Kaassouffl 175 C Rundsvlees met uitjes 175 C Macaronikrans 175 C Vier vierde gebak 175 C Karamelvl...

Страница 21: ...t GEBRUIK VAN HET BRAADSPIT Afb 5 3 De braadslee op de onderste richel van de oven plaatsen en de steun op de middenrichel Het spit in het braadstuk rijgen en het met de vorken vastleggen Het spit in...

Страница 22: ...rogrammering op automatische bediening maar nog niet geprogrammeerd men kan de oven niet aan zetten AUTO Brandt maar knippert niet Programmering op automatische of halfautomatische bediening met inges...

Страница 23: ...schrift AUTO niet knippert hetgeen betekent dat er al een bakprogramma is ingesteld zorgt het indrukken van de knop voor het wissen van het programma en voor het omschakelen naar de handmatige bedieni...

Страница 24: ...e hierboven aangegeven wijze 3 Stel de temperatuur en de bakfunctie in met behulp van de schakelaar en de thermostaat van de oven zie de betreffende hoofdstukken De oven is nu geprogrammeerd en alle z...

Страница 25: ...tuur en de bakfunctie van de oven in te stellen met behulp van de schakelaar en de thermostaat zie de betreffende hoofdstukken De oven zal onmiddellijk worden ingeschakeld en na het verstrijken van de...

Страница 26: ...of azijn Belangrijk Voor het hanteren gebruik van dit apparaat wordt het gebruik van beschermende kleding handschoenen aanbevolen LET OP Bij een correcte installatie voldoet uw product aan alle veili...

Страница 27: ...dig gereinigd te worden om beschadigingen te voorkomen U wordt geadviseerd een zachte doek en een neutraal reinigingsmiddel te gebruiken LET OP Gebruik nooit schurende of bijtende reinigingsmiddelen a...

Страница 28: ...et heeft omdat een verkeerd geplaatste vlamverdeler zware storing kan veroorzaken Zorg ervoor dat de elektrode S afb 7 1 7 3 steeds goed schoon is zodat de vonken probleemloos weg kunnen springen Zorg...

Страница 29: ...29 S F C T Afb 7 1 Afb 7 2 A B S T Afb 7 3 Afb 7 4 Afb 7 5...

Страница 30: ...jdt naar de binnenkant van de oven gericht is de geleiderail bevindt zich aan de achterkant Het demonteren geschiedt in omgekeerde volgorde Afb 7 6 Afb 7 8 Zet geen ontvlambare materialen in de access...

Страница 31: ...Open volledig hefboom A aan de linkse en rechtse scharnieren afb 7 9b Houd de deur vast zoals aangeduid in afb 7 9d Sluit de deur zachtjes afb 7 9c totdat de hefbomen A van de linkse en rechtse schar...

Страница 32: ...Gebruik geen ruwe schurende reinigings middelen of scherpe metalen krabbers om het glas van de ovendeur te reinigen omdat die het oppervlak krassen en daardoor het glas kunnen doen barsten PLAATS DE...

Страница 33: ...en van kracht in uw land en in observatie van de instructies van de fabrikant worden ge nstalleerd Indien het apparaat wordt aangesloten op het elektriciteitsnet via een stopcontact in de muur achter...

Страница 34: ...temperatuur van 75 C boven de omgevingstemperatuur Het fornuis mag ge nstalleerd worden in een keuken in een eetkeuken of in een eenkamerwoning met kookhoek maar niet in een vertrek met een badkuip o...

Страница 35: ...assembleert Verwijder de twee afstandsringen A en de schroef B van de achterkant van de kookplaat Assembleer het achterscherm zoals aangegeven in afbeelding 8 2 en bevestig het door de schroef B en de...

Страница 36: ...ver op dat zijn voeten de vloer niet raken afb 8 4 Afb 8 6 Afb 8 5 WAARSCHUWING Het rechtop zetten van het fornuis moet altijd door twee personen worden gedaan om te voorkomen dat de verstelbare voete...

Страница 37: ...pluggen in Belangrijk Controleer of er geen leidingen of elektriciteitsdraden beschadigd kunnen worden door de gaten te boren 3 Plaats de bevestigingssteun losjes met de twee bijgeleverde schroeven 4...

Страница 38: ...e verbrandingsgassen zijn gelegen De openingen moeten zodanig gemaakt zijn dat ze niet kunnen verstoppen niet aan de binnenkant noch aan de buitenkant Indien het niet mogelijk is van deze openingen te...

Страница 39: ...op de plaat of op het etiket Het fornuis is bij levering klaar voor gebruik met het type gas dat op het etiket op het toestel is vermeld Verzeker u ervan dat de ruimte waarin het fornuis ge nstalleer...

Страница 40: ...iet langer is dan 75 cm en dat hij niet in aanraking kan komen met scherpe randen of hoeken dat de slang niet gespannen gewrongen geknikt of te sterk gebogen is dat de aansluiting met een onbuigzame m...

Страница 41: ...oevoer aangesloten afbeelding 9 1 op een zodanige manier dat de buis nooit achter het toestel loopt Het niet gebruikte uiteinde van de aansluiting links of rechts moet met de dop en afdichtingstuk afg...

Страница 42: ...uizen ofwel een metalen RHT slang AGB erkend en zodanig geinstalleerd dat hij niet samengedrukt is niet kan bewegen en geen kleinere kromming heeft dan voorgeschreven door de fabrikant D D B C A Het f...

Страница 43: ...n het verloopstuk van de elastmeerslang nieuw model 4 breng de elastomeerslang aan beide kanten met de hand aan 5 geef nog een halve draai met de sleutel 6 open de gaskraan en controleer met behulp va...

Страница 44: ...nd Vrij buisfitting Vrij buisfitting Gastoestel Cilindrisch buitendraad ISO 228 1 Nieuwe elastomeerslang AGB BGV twee aansluitingsmogelijkheden Gastoestel Cilindrisch buitendraad ISO 228 1 Breng afdic...

Страница 45: ...d van de Tabel van de sproeiers De diameter van de sproeiers uitgedrukt in honderdste millimeters is aangegeven op de buitenkant Ga als volgt te werk om de sproeiers te vervangen Verwijder de panroost...

Страница 46: ...de kraanstift draaien tot een correcte regeling uitgevoerd Afb 9 9 Voor G30 G31 gas dient de vijs volledig ingeschroefd te worden De branders zijn zodanig ontworpen dat er geen afstelling van de prima...

Страница 47: ...7 132 Driedubbele kroon TR 3 50 1 50 93 140 G30 G31 28 30 37 mbar G20 G25 20 25 mbar BRANDERS NOMINAAL DEBIET kW VERMINDER DEBIET kW spuitstuk 1 100 mm spuitstuk 1 100 mm Hulpbrander A 1 00 0 30 50 77...

Страница 48: ...oestel kan dragen het is mogelijk om het apparaat direct op het elektriciteitsnet aan te sluiten door middel van een lijnschakelaar met een minimumafstand van 3 mm tussen de contacten de voedingskabel...

Страница 49: ...S L U I T E N V A N H E T AANSLUITSNOER Het aansluitsnoer wordt als volgt op het fornuis aangesloten Schroef de bevestigingsschroeven van het beveiligingspaneel A aan de achterkant van het fornuis lo...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...ergestellt wurde d h f r das Kochen von Speisen Jeder andere Verwendungszweck ist unangemessen und daher auch gef hrlich F r eventuelle Sch den die durch unangemessenen fehlerhaften oder un berlegten...

Страница 52: ...ten Techniker konsultieren Verpackungsmaterial Plastiks cke Polystyrolschaum N gel Verpackungsb nder etc darf nicht in Reichweite von Kindern zur ckgelassen werden da dieses schwere Verletzungen verur...

Страница 53: ...m ungebrauchten Ger t spielen k nnten Die diversen Bestandteile des Ger ts sind recyclebar Diese m ssen gem der Bestimmungen des jeweiligen Landes entsorgt werden Falls das Ger t verschrottet werden m...

Страница 54: ...uerl schdecke bedecken ACHTUNG Feuergefahr Keine Gegenst nde auf den Kochfl chen abstellen ACHTUNG Im Fall einer vorschriftsgem en Montage wird ihr Produkt allen Sicherheitsanforderungen gerecht die f...

Страница 55: ...pf und hei e Luft entweichen k nnen bevor Sie die Speise herausnehmen Beim ffnen der Ofent r immer zur ckstehen damit Dampf und hei e Luft entweichen k nnen bevor Sie die Speise herausnehmen ACHTUNG D...

Страница 56: ...Keine Servietten T cher oder Sonstiges an die Schutzschiene des Ger ts oder an den die Griff e der Ofent r h ngen w hrend das Ger t in Betrieb ist UM SCH DEN AM GER T ZU VERMEIDEN Das Ger t nicht an...

Страница 57: ...Das Ger t ist mit elektronischer Z ndung versehen die im Bedienknopf integriert ist Wenn das Ger t einem Sicherheitsventilsystem hat neben jedem Brenner wie in Abb 7 1 7 3 ist eine T geformte Untersu...

Страница 58: ...8 Herk mmlicher Ofenthermostatknopf Ofen rechts 9 Herk mmlicher Ofenbedienknopf Ofen rechts 10 Elektronische Uhr Programmierger t Nur linker Hauptofen Kontrolllampen 11 Herk mmliche Ofentemperaturanz...

Страница 59: ...at het plaatselijke gasbedrijf levert probeer het dan met de knop op de laagste stand Gebruik de hoogste stand om vloeistof snel aan de kook te brengen en de laagste stand voor het voorzichtig opwarme...

Страница 60: ...ner halten 2 Nach dem Z nden des Brenners den Bedienknopf noch ungef hr zehn Sekunden lang gedr ckt halten Ausl sungszeit des Ventils 3 Den Gashahn auf die gew nschte Stellung drehen Falls die Brenner...

Страница 61: ...aren im Multi funktions Backofen wird auf die wie folgt beschriebenen Weisen erreicht a Durch nat rliche W rmest mung Die Hitze wird von den oberen und unteren Heizelementen erzeugt b Durch gelenkte W...

Страница 62: ...et ob die Heizelemente ein oder abgeschaltet sind FUNKTIONSW HLSCHALTER Abb 4 2 Zur Wahl der folgenden Funktionen drehen Sie den Schalter im Uhrzeigersinn HERK MMLICHES BACKEN UND BRATEN MIT OBER UND...

Страница 63: ...schalten Sie nur den Backofen Ventilator ein Dazu mu der Thermostat auf gestellt werden auch weil andere Einstellungen keine Wirkung h tten Das Auftauen erfolgt nur durch Bel ftung ohne Beheizung Empf...

Страница 64: ...Koteletts Hackbraten etc BRATEN UND BACKEN MIT UMLUFT In dieser Stellung schalten Sie Ober und Unterhitze und den Ventilator ein Ober und Unterhitze werden durch den Ventilator noch besser verteilt D...

Страница 65: ...ngt GLEICHZEITIGES BACKEN UND BRATEN VERSCHIEDENER SPEISEN Wenn Sie den Multifunktions Backofen in die Positionen und stellen k nnen Sie gleichzeitig die unterschiedlichsten Speisen backen und braten...

Страница 66: ...d des Garvor gangs GERICHTE TEMPERATUR berbackene Lasagne 220 C berbackene Nudeln 220 C Pizza 225 C berbackene Reisgerichte 225 C Milchkartoffeln 200 C Gef llte Tomaten 225 C K se Souffl 200 C berback...

Страница 67: ...N Mit dem HERK MMLICHEN Ofen k nnen Speisen folgenderma en erw rmt und gegart werden a Durch nat rliche W rmest mung Die Hitze wird von den oberen und unteren Heizelementen erzeugt b Durch Infrarotstr...

Страница 68: ...n in gleicher Weise garen sollen Zum Beispiel Braten Schweinerippchen Meringen etc NORMAL GRILL Der Infrarotwiderstand schaltet ein Die W rme wird durch Strahlung abgegeben Ofent r geschlossen halten...

Страница 69: ...iebeln 200 C Kalbsbraten 200 C Kalbskotelett am Grill 225 C H hnerbrust in Tomatenso e 200 C Gegrilltes H hnchen Brath hnchen 220 C Kalbshackbraten 200 C Roastbeef 220 C Seezungenfilets 225 C Seehecht...

Страница 70: ...ks drehen und abnehmen Die Drehrichtung des Spie es kann entweder rechts oder links sein Mit geschlossener Backofent r grillen Den Grill nicht l nger als 30 Minuten verwenden Achtung Die Backofent r i...

Страница 71: ...d Programmierer auf Automatik geschaltet aber noch nicht programmiert der Ofen kann nicht eingeschaltet werden AUTO festes Licht Programmierer auf Automatik geschaltet und Programm eingegeben Programm...

Страница 72: ...sten Licht leuchtet bedeutet ein Garprogramm wurde eingegeben wird das Programm durch dr cken der Taste gel scht und das Ger t schaltet auf manuell Wenn der Ofen eingeschaltet ist mu er manuell ausges...

Страница 73: ...t worden ist In diesem Fall Ende der Garzeit oder Gardauer korrigieren dazu die oben beschriebenen Schritte wiederholen 3 Temperatur und Garprogramm ber den entsprechenden Schalter und den Thermostatk...

Страница 74: ...n Schalter und den Thermostat einstellen siehe entsprechende Kapitel Das Ger t ist nun eingeschaltet und schaltet automatisch bei Erreichen der gew nschten Zeit aus W hrend des Garens bleibt das Symbo...

Страница 75: ...nsaft Essig u s w Verwenden Sie keine chlor oder s ure haltige Reinigungsprodukte Wichtig Der Gebrauch von Schutz kleidung Schutzhandschuhen w h rend Arbeiten am Ger t oder der Reinigung dieses Ger ts...

Страница 76: ...wechseln der Ofengl hbirne ist nicht durch die Garantie gedeckt REINIGUNG DES BACKOFENS UND DER ZUBEH RTEILE Den Backofen nach jedem Gebrauch abku hlen lassen und reinigen So wird verhindert da Spritz...

Страница 77: ...iden diese nicht bei abgenommenen Brennern verwenden KORREKTE ANORDNUNG DER BRENNER Es ist sehr wichtig die richtige Anordnung der Flammenscheider F und der Kappe C des Brenners zu pr fen siehe Abb 7...

Страница 78: ...78 A B S T Abb 7 3 Abb 7 4 Abb 7 5 S F C T Abb 7 1 Abb 7 2...

Страница 79: ...Sicherheitssperre die unabsichtliches Herausziehen verhindert ins Innere des Ofens zeigt Das Schutzgitter soll auf der R ckseite angebracht sein Der Ausbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge ABTEIL TE...

Страница 80: ...Den Hebel A des rechten und des linken Scharniers vollkommen ffnen Abb 7 9b Die T r wie in der Abbildung 7 9d gezeigt fassen Die T r langsam schlie en Abb 7 9c bis die Hebel A des rechten und des link...

Страница 81: ...zen Sie zur Reinigung der Glasofent r keine aggressiven Reinigungs mittel oder scharfkantigen Schaber die das Glas zerkratzen und ein Zerbrechen des Glases verursachen k nnen S o setzen S ie das inner...

Страница 82: ...r Wartungs oder Reparaturarbeit ist der Netzstecker des Ger ts abzuziehen Das Ger t mu in ein hitzebest ndiges Geh use eingebaut werden Falls die Stromanschl sse hinter dem Herd angeordnet sind d rfen...

Страница 83: ...ein damit sich der Schrank nicht verformt oder die Klebestellen rei en Der Herd kann in K chen Wohnk chen oder Wohn und Schlafr umen aufgestellt werden nicht jedoch in B dern oder Duschr umen Vorh nge...

Страница 84: ...Schutzfolie das Klebeband entfernen Die Bolzen A Abb 8 2 abnehmen dazu die Befestigungsschrauben abschrauben Schrauben B abschrauben Die R ckwand wie in der Abbildung gezeigt anbringen und mit der ze...

Страница 85: ...Boden heben Abb 8 4 K CHENHERD TRANSPORTIEREN HINWEIS Wenn der K chenherd wieder aufrecht gestellt werden muss sollten zwei Personen f r diesen Vorgang dabei sein um zu verhindern dass die F e und di...

Страница 86: ...Bohren der L cher stellen Sie sicher dass sich an dieser Stelle keine Leitungen oder elektrische Kabel befinden die besch digt werden k nnen 3 Befestigen Sie die Anti Kipp Halterung locker mit den 2 m...

Страница 87: ...n innen als auch von au en nicht m glich ist Ist die Durchf hrung der erforderlichen ffnungen nicht m glich kann die Luft von einem angrenzenden Raum mit geeigneter L ftung zugeleitet werden sofern es...

Страница 88: ...tnehmen Das Ger t ist f r den Einsatz mit dem auf dem Typenschild angegebenen Gas konzipiert und ausgerichtet Sicherstellen dass der Raum in dem das Ger t installiert wird entsprechend den einschl gig...

Страница 89: ...ass die Schl uche nicht l nger als 75 cm sind und nicht ber scharfe Kanten oder Ecken gef hrt werden dass die Schl uche nicht gespannt verdreht geknickt oder berm ig gebogen werden dass Anschl sse an...

Страница 90: ...lokalen Bestimmungen entsprechen Anschl sse zur Gaszufuhr f r BE Kat II 2E 3 Die Gasanschl sse werden links oder rechts Abb 9 1 auf der R ckseite des Ger tes erstellt so dass die Leitung niemals hint...

Страница 91: ...em genannten Termin noch erh ltlich ist Bei Installation eines neuen Herdes oder beim Ersatz eines vorhandenen muss immer das symmetrische Modell verwendet werden Montage Die Gaszufuhr bei alten Herde...

Страница 92: ...n der mindestens das 10 fache eines Au endurchmessers betr gt er darf keine hei en Oberfl chen ber hren es muss gew hrleistet sein dass er an einem m helos zug ngigen Ort installiert wird so dass die...

Страница 93: ...BGV Zulassung Lose Mutter Lose Mutter Gasger t zylinderf rmiges Au engewinde ISO 228 1 Ein neuer flexibler Elastomerschlauch nach AGB BGV in den beiden Montageversionen Gasger t zylinderf rmiges Au e...

Страница 94: ...auf die Tabelle der D sen in der der Durchmesser der verwendeten D sen angegeben ist Um die D sen auszuwechseln folgenderma en vorgehen Die Roste und die Brenner von der Kochmulde abnehmen Mit einem...

Страница 95: ...n der Flamme verursachen Die Flamme wird folgenderma en eingestellt Brenner anz nden Den Hahn auf die Position MINIMUM Ralenti drehen Den Bedienknopf abnehmen Mit einem d nnen Schraubenzieher die Schr...

Страница 96: ...NER Nennleistung kW Reduzierte Leistung kW Duse 1 100 mm Duse 1 100 mm Hilfsbrenner A 1 00 0 30 50 80 Normalbrenner SR 1 75 0 45 66 102 Starkbrenner R 3 00 0 75 87 132 Dreikranzbrenner TR 3 50 1 50 93...

Страница 97: ...ungen des Herstellers erfolgen Ein fehlerhafter Anschlu kann Sch den an Personen Tieren und Sachen verursachen f r die der Hersteller keinerlei Haftung bernimmt ALLGEMEINE HINWEISE Der Anschlu an das...

Страница 98: ...rischen Eigenschaften des Ger ts geeignet sein Siehe Kapitel St rke der Anschlu leitung Phasen und Erdleiter gem Abb 10 2a 10 2b 10 2c an das Endst ck B anschlie en Das Stromkabel strammziehen und mit...

Страница 99: ...99...

Страница 100: ...n e seulement l utilisation pour laquelle elle a t con ue c est dire la cuisson des aliments Toute autre utilisation doit tre retenue incorrecte et dangereuse Nous d clinons toute responsabilit en cas...

Страница 101: ...c doivent tre laiss s hors de port e des enfants car ils constituent une source potentielle de danger Certains appareils sont livr s avec un film de protection recouvrant l acier et les pi ces en alum...

Страница 102: ...endre l appareil inutilisable couper le c ble d alimentation Apr s avoir utilis l appareil v rifier que les manettes de commande sont sur la position de fermeture Les enfants de moins de 8 ans doivent...

Страница 103: ...duit Toutefois vous devez porter une attention particuli re l arri re et au dessous de l appareil car ces endroits ne sont pas con us pour tre touch s et certaines parties peuvent s av rer tranchantes...

Страница 104: ...le moins longtemps possible avant et apr s la cuisson Ceci afin d viter leur contamination par des organismes susceptibles d entra ner des risques d empoisonnement alimentaire Prenez des pr cautions...

Страница 105: ...chions ou autre sur la protection du plan ni sur la les poign e s porte du four alors que la cuisini re est en marche ou chaude POUR EVITER D ENDOMMAGER L APPAREIL Ne pas utiliser la protection du pl...

Страница 106: ...eil est quip d allumage lectronique incorpor dans les manettes L appareil est quip d un syst me de s curit pr s de chaque br leur se trouve une sonde T comme repr sent sur la figs 7 1 7 3 ne pas confo...

Страница 107: ...ur principal gauche 8 Manette commande thermostat four lectrique four secondaire droite 9 Manette commande s lecteur de fonctions four lectrique four secondaire droite 10 Horloge programmateur lectron...

Страница 108: ...t tandis que le d bit r duit permet de faire r chauffer quelque chose lentement ou bien de maintenir la temp rature d bullition Toutes les positions de fonctionnement doivent se trouver entre le maxim...

Страница 109: ...de reste toujours la m me en rapport avec son volume et la surface de la casserole ALLUMAGE ELECTRONIQUE Avec syst me de s curit 1 Pour allumer le br leur appuyer sur la manette fig 3 2 et la faire to...

Страница 110: ...S D E FONCTIONNEMENT Le r chauffement et la cuisson dans le four MULTI FONCTION sont obtenues comme suit a par convection naturelle La chaleur est produite par les l ments chauffants de sole et de vo...

Страница 111: ...n allume la lampe du four Le four reste allum toujours lorsque l une des fonctions est affich e MANETTE DU SELECTEUR DE FONCTIONS Fig 4 2 Tourner la manette en sens horaire pour choisir une des foncti...

Страница 112: ...onnement du ventilateur du four seulement A effectuer avec la manette du thermostat I allure car toute autre position ne r aliserait aucun effet La d cong lation s obtient par simple ventilation sans...

Страница 113: ...veau entrec te hamburger etc MAINTIEN EN TEMPERATURE APRES CUISSON OU RECHAUFFEMENT DOUX DES METS On allume la r sistance sup rieure la r sistance circulaire et le ventilateur La chaleur se propage pa...

Страница 114: ...la qualit des aliments CUISSON SIMULTANEE Le four MULTI FONCTIONS aux l allures et du commutateur permet la cuisson simultan e de diverses pr parations h t rog nes On peut ainsi cuire en m me temps de...

Страница 115: ...t r ti 225 C Pommes au four 225 C Oeufs cocotte 250 C Omelette 250 C R ti de boeuf 250 C Gigot 250 C Epaule mouton 250 C Macaroni au gratin 250 C CUISSON AU FOUR Pour la cuisson avant utilisation pr c...

Страница 116: ...auffants de sole et de vo te b par rayonnement La chaleur est rayonn e par la r sistance de grilloir rayons infrarouges utiliser avec la porte du four ferm e ATTENTION La porte est chaude utiliser la...

Страница 117: ...pour Les aliments qui demandent le m me degr de cuisson l int rieur et l ext rieur par exemple r tis c tes de porc m ringue ect CUISSON TRADITIONNELLE AU GRILLOIR On allume la r sistance lectrique ray...

Страница 118: ...ur et de modifier la temp rature pendant la cuisson si cela est n cessaire PLATS TEMPERATURE Biscuit de Savoie 150 C G teau chocolat 150 C Riz au four 150 C P t de lapin 175 C Souffl au fromage 175 C...

Страница 119: ...enfin enlever la poign e en tournant vers la gauche Le sens de rotation du tourne broche peut tre indiff remment de gauche droite ou l inverse La cuisson avec le grilloir ne doit jamais d passe 30 min...

Страница 120: ...clignotant Programmateur en automatique mais non programm on ne peut allumer le four AUTO allum sans clignotant Programmateur en automatique ou semi automatique avec programme ins r Programmateur en m...

Страница 121: ...O ne clignote pas cela indique qu un programme de cuisson a t d j ins r en pressant le poussoir on optienne l annuellement du programme et la commutation en manuel Si le four est allum il doit tre tei...

Страница 122: ...superpos I heure de la montre Dans ce cas modifier l heure d arr t de la cuisson ou le temps de dur e de la cuisson 3 Afficher apr s la temp rature et la fonction en agissant sur les manettes ad quate...

Страница 123: ...s allumera imm diatement et apr s I coulement du temps de cuisson le four s arr tera automatiquement Pendant la cuisson le symbole reste allum et en pressant le poussoir on visualise le temps qui manq...

Страница 124: ...fs ou abrasifs ou de grattoirs en m tal tranchant pour nettoyer la vitre de la porte du four ou du couvercle ceci risquerait en effet de rayer la surface ce qui pourrait faire clater le verre PARTIES...

Страница 125: ...ction Note Le remplacement de la lampe n est pas couvert par la garantie BRULEURS Ces pi ces peuvent tre enlev es et lav es avec des produits appropri s Apr s le nettoyage les br leurs et leurs r part...

Страница 126: ...126 S F C T Fig 7 1 Fig 7 2 A B S T Fig 7 3 Fig 7 4 Fig 7 5...

Страница 127: ...ntelle et le barrage de protection soient tourn s vers l int rieur du four Pour le d montage op rer inversement N e p l a c e r a u c u n m a t r i a u inflammable dans le four ou dans l espace chauff...

Страница 128: ...le levier A sur les charnieres de gauche et de droite fig 7 9b Tenez la porte fig 7 9d Refermez doucement la porte fig 7 9c jusqu ce que les leviers A des charnieres gauche et droite s accrochent sur...

Страница 129: ...tilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ou de grattoirs en m tal tranchant pour nettoyer la vitre de la porte du four ceci risquerait en effet de rayer la surface ce qui pourrait...

Страница 130: ...cales en vigueur et aux instructions du fabricant Toutes les interventions doivent tre effectu es lorsque l appareil est d branch Les prises de courant du r seau si elles se trouvent derri re la cuisi...

Страница 131: ...re et le meuble Les parois des meubles doivent pouvoir r sister une temp rature de 90 C sup rieure la temp rature ambiante La cuisini re peut tre install e dans une cuisine une cuisine salle manger o...

Страница 132: ...en devissant la vis de fixation Enlever la vis B Appliquer le dosseret comme illustr dans la figure et le fixer avec la vis centrale B et les deux vis lat rales en interposants les entretoises A Fig 8...

Страница 133: ...n acier fig 8 4 AVERTISSEMENT Attention NE PAS SOULEVER la cuisini re par la poign e de la porte pour la d placer fig 8 5 AVERTISSEMENT Pour d placer la cuisini re dans sa position d finitive NE PAS L...

Страница 134: ...percer assurez vous de n endommager aucun tuyau ou fil lectrique 3 Fixez l querre anti basculement l aide des 2 vis fournies mais sans les serrer 4 D placez la cuisini re pr s du mur et ajustez la ha...

Страница 135: ...struites de fa on ne pas pouvoir tre bouch es tant de l int rieur que de l ext rieur Lorsqu il n est pas possible de pratiquer les ouvertures n cessaires l air peut provenir d une pi ce adjacente avec...

Страница 136: ...doit tre effectu par un technicien sp cialis conform ment aux normes locales en vigueur Le raccordement gaz s effectue l arri re de l appareil gauche au droit fig 9 1 de fa on ce que le tuyau ne pass...

Страница 137: ...saire que cet air soit renouvel et que les produits de la combustion soient vacu s Le volume de renouvellement d air doit tre au moins de 2 m3 h par kW Les gaz utilis s normalement peuvent tre group s...

Страница 138: ...iliser toujours le mod le sym trique Montage Des anciens appareils sont quip s l entr e d un filet conique ISO 7 1 le flexible est mont comme suit 1 appliquer un produit d tanch it sur le filet de l a...

Страница 139: ...r il ne peut pas tre en contact avec des parois chaudes faites le passer un endroit d acc s facile pour que vous puissiez le contr ler sur toute sa longueur il doit tre l abri du soleil et des rayonne...

Страница 140: ...binet gaz agr AGB BGV Ecrou libre Ecrou libre Appareil gaz Filetage ext rieur cylindrique ISO 228 1 Nouveau flexible en lastom re AGB BGV dans les deux versions de montage Appareil gaz Filetage ext ri...

Страница 141: ...doivent tre visitables sur toute la longueur remplac s avant leur date limite d utilisation marqu e sur le tuyau et avoir une longueur de 2 m maximum Note En France utilisez un tube ou tuyau portant...

Страница 142: ...r ce qui concerne le diam tre des injecteurs utiliser Pour le remplacement des injecteurs il faut proc der de la fa on suivante Enlever les grilles supports et les br leurs de la table de cuisson A l...

Страница 143: ...ont con us de mani re ne pas n cessiter le r glage de l air primaire REGLAGE DU DEBIT REDUIT DES BRULEURS DE LA TABLE Une flamme correcte au d bit r duit doit tre d environ 4 mm le passage brusque du...

Страница 144: ...mbustion m3 h Auxiliaire A 2 00 Semi rapide SR 3 50 Rapide R 6 00 Triple couronne TR 7 00 G30 G31 28 30 37 mbar G20 G25 20 25 mbar BRULEURS D bit nominal kW D bit reduit kW injecteur 1 100 mm injecteu...

Страница 145: ...es Le constructeur ne peut pas tre consid r responsable si cette situation se v rifie Avant d effectuer une op ration quelconque concernant la partie lectrique de l appareil il faut absolument le d co...

Страница 146: ...2c Placez le c ble d alimentation travers du collier de serrage D fig 10 1 Le c ble d alimentation doit pr senter u n e d i m e n s i o n a d a p t e a u x caract ristiques lectriques de l appareil C...

Страница 147: ...147...

Страница 148: ...the task it has explicitly been designed for that is for cooking foodstuffs Any other form of usage is to be considered as inappropriate and therefore dangerous The manufacturer declines all responsi...

Страница 149: ...foam nails packing straps etc should not be left around within easy reach of children as these may cause serious injuries Some appliances are supplied with a protective film on steel and aluminium par...

Страница 150: ...country If the appliance is to be scrapped remove the power cord After use ensure that the knobs are in the off position Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously superv...

Страница 151: ...USE OF THE OVEN it is advised to follow these instructions Furnish the interior of the oven as described at chapter CLEANING AND MAINTENANCE Switch on the empty oven on max to eliminate grease from t...

Страница 152: ...care NOT to lift the cooker by the door handle IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not...

Страница 153: ...FIRE OVERHEATING HAZARD Do not place towels cloths etc onto the hob rail or oven door handle s whilst the product is in use or hot TO AVOID DAMAGE TO THE APPLIANCE Do not lift move the cooker by the...

Страница 154: ...Note The electric ignition is incorporated in the knobs The appliance has a safety valve system fitted beside every burner is a T shaped probe as in figs 7 1 7 2 not to be confused with the S shaped...

Страница 155: ...mostat knob left oven 8 Conventional oven thermostat knob right oven 9 Conventional oven switch knob right oven 10 Electronic clock programmer left main oven only Pilot lamps 11 Conventional oven temp...

Страница 156: ...mbols printed on the panel achieves the following functions symbol O closed valve symbol maximum aperture or flow symbol minimum aperture or flow The maximum aperture position permits rapid boiling of...

Страница 157: ...lt to light the burner with the knob set to maximum set the knob to minimum and repeat the operation CHOICE OF THE BURNER On the control panel near every knob there is a diagram that indicates which b...

Страница 158: ...ould be taken to avoid touching heating elements inside the oven OPERATING PRINCIPLES Heating and cooking in the MULTI FUNCTION oven are obtained in the following ways a by normal convection The heat...

Страница 159: ...ON or OFF automatically according to the energy need which is determined by the thermostat TRADITIONAL CONVECTION COOKING The upper and lower heating elements are switched on The heat is diffused by...

Страница 160: ...etc HOT AIR COOKING The circular element and the fan are on The heat is diffused by forced convection and the temperature must be regulated between 50 and 250 C with the ther mostat knob It is not ne...

Страница 161: ...C for max 30 minutes with the thermostat knob It is necessary to preheat the oven for about 5 minutes Use with the oven door closed Attention the oven door becomes very hot during operation Keep child...

Страница 162: ...ON oven set on position and gives simultaneous heterogeneous cooking of different foods Different foods such as fish cake and meat can be cooked together without mixing the smells and flavours This is...

Страница 163: ...Grilled veal joint 225 C Marmalade pie 225 C Pound cake 225 C Turkish shishkebab 250 C Pizza with anchovies 250 C OVEN COOKING Before introducing the food preheat the oven to the desired temperature...

Страница 164: ...d in the following ways a by normal convection The heat is produced by the upper and lower heating elements b by radiation The heat is irradiated by the infra red grill element grilling with the oven...

Страница 165: ...g with the rotisserie RECOMMENDED USE Dish warming using the special rack For correct use see the chapter USE OF SPECIAL DISH RACK TRADITIONAL GRILLING The infrared grill element at the top of the ove...

Страница 166: ...of food Remember to use ovenproof dishes and to adjust the oven temperature during cooking if necessary DISHES Temperature Cakes 180 C Doughnuts 180 C Cheese souffl 200 C Potatoes souffl 200 C Roast...

Страница 167: ...left The rotation direction of the rotisserie can be either clockwise or counter clockwise Grilling with the oven door closed Attention the oven door becomes very hot during operation Keep children aw...

Страница 168: ...To decrease the numbers on the digital display Description of the illuminated symbols AUTO flashing Programmer in automa tic position but not programmed AUTO illuminated Programmer in auto matic posit...

Страница 169: ...already been inserted by pushing the button you cancel the program and return to manual operation If the oven is switched on you must switch off manually ELECTRONIC TIMER The timer program consists o...

Страница 170: ...on the clock In this case modify the end of cooking time or the cooking period itself by following again the above mentioned instructions 3 Set the temperature and the cooking program by using the swi...

Страница 171: ...bs see specific chapters The oven is switched on and it will be switched off automatically at the end of the desired time During cooking the symbol remains on and by pressing the button you can see th...

Страница 172: ...signed or intended to be touched and may contain sharp or rough edges that may cause injury ENAMELLED PARTS All the enamelled parts must be cleaned with a sponge and soapy water or other non abrasive...

Страница 173: ...fications 230 or 220 240V E14 and same power check watt power as stamped in the bulb itself of the replaced bulb Refit the protective cover Note Oven bulb replacement is not covered by your guarantee...

Страница 174: ...174 A B S T Fig 7 3 Fig 7 4 Fig 7 5 S F C T Fig 7 1 Fig 7 2...

Страница 175: ...The rack must be fitted so that the safety notch which stops it sliding out faces the inside of the oven the guard rail shall be at the back To dismantle operate in reverse order Do not store flammabl...

Страница 176: ...o the full extent fig 7 9a Open the lever A completely on the left and right hinges fig 7 9b Hold the door as shown in fig 7 9d Gently close the door fig 7 9c until left and right hinge levers A are h...

Страница 177: ...glass Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the panes of glass since they can scratch the sur face which may result in shattering of the glass Replacing the inner pane o...

Страница 178: ...The appliance must be installed in compliance with regulations in force in your country and in observation of the manufacturer s instructions The electrical mains outlet if located behind the cooker m...

Страница 179: ...l material and the glue used must be resistant to a temperature of 90 C in order to avoid ungluing or deformations The cooker may be located in a kitchen a kitchen diner or bed sitting room but not in...

Страница 180: ...he two spacers A and the screw B from the rear of the cooktop Assemble the backguard as shown in figure 8 2 and fix it by screwing the central screw B and the spacers A FITTING THE ADJUSTABLE FEET The...

Страница 181: ...on DO NOT DRAG fig 8 6 Lift feet clear of floor fig 8 4 MOVING THE COOKER WARNING When raising cooker to upright position always ensure two people carry out this manoeuvre to prevent damage to the adj...

Страница 182: ...supplied Important Before drilling the holes check that you will not damage any pipes or electrical wires 3 Loosely attach the anti tilt bracket with the 2 screws supplied 4 Move the cooker to the wa...

Страница 183: ...gs should be near the floor and preferably on the side opposite the exhaust for combustion products and must be so made that they cannot be blocked from either the outside or the outside When these op...

Страница 184: ...ations Connection to the gas supply pipe or gas cylinder must be made in accordance with the requirements of the applicable regulations The gas supply is connected at the rear of the cooker fig 9 1 to...

Страница 185: ...es not come into contact with any parts of the cooker with surface temperatures in excess of 70 C the flexible hose does not exceed 75 cm in length and does not come into contact with sharp edges or c...

Страница 186: ...e to be renewed and the products of combustion must be able to be expelled The volume of renewed air must be at least 2m3 h for each kW Gases normally used can be grouped into two main families Liquid...

Страница 187: ...cal model must always be used Assembly The gas inlet on the old cookers is equipped with a conical thread ISO 7 1 and the hose is assembled as follows 1 apply a sealing product to the thread on the ap...

Страница 188: ...must not come into contact with any hot surfaces ensure that it is installed in a place with easy access so that its entire length can be checked it should not be located in an overheated environment...

Страница 189: ...ut Loose nut Gas appliance External cylindrical thread ISO 228 1 A new flexible AGB BGV elastomer hose in the two versions to be assembled Gas appliance External cylindrical thread ISO 228 1 Apply a s...

Страница 190: ...hose with mechanical ferrule according to NF D 36 103 or D 36 100 fig 9 8b For butane propane distributed by cylinder or tank the connection is made using one of the following a rigid pipe with screw...

Страница 191: ...hose most suitable for the kind of gas for which it is to be used Gas maintenance J Fig 9 10 Fig 9 11 Adjusting of the minimum of the top burners In the minimum position the flame must have a length o...

Страница 192: ...id SR 1 75 0 45 66 102 Rapid R 3 00 0 75 87 132 Triple ring TR 3 50 1 50 93 140 G30 G31 28 30 37 mbar G20 G25 20 25 mbar BURNERS Nominal Power Hs kW Reduced Power Hs kW injector 1 100 mm injector 1 10...

Страница 193: ...t be interrupted The connection of the appliance to earth is mandatory The manufacturer declines all responsability for any inconvenience resulting from the none observance of this condition Warning T...

Страница 194: ...he earth conductor must be left about 3 cm longer than the others CONNECTING THE FEEDER CABLE To connect the feeder cable to the cooker it is necessary to Remove the two screws that hold shield A behi...

Страница 195: ...195...

Страница 196: ...das dies vorher bekannt gegeben wird Le fabricant n est pas responsable des er reurs ventuelles dues des fautes de frappe ou d imprimerie qui peuvent se trouver dans cette notice Il se r serve le dro...

Отзывы: