background image

ADV-100      |  DEUTSCH

4

INBETRIEBNAHME

Nachdem alle Komponenten angeschlossen wurden, verbinden Sie das 
Netzteil mit dem 230V-Netz. Danach klingeln Sie einmal, um das 
System zu initialisieren. Diese Initialisierung muss jedes Mal durchge-
führt werden, wenn die Anlage zwischenzeitlich stromlos war.

ID-Einstellung

Werden mehrere Außenstationen parallel betrieben, muss bei den 
Außenstationen ein ID-Code eingestellt werden. Dies geschieht über 4 
DIP-Schalter (7) an der Außenstation. 

In der Abbildung (1) ist die Schalterstellung für ID-Code 1-4 dargestellt.

In der Werkseinstellung sind alle DIP-Schalter in Position ON (oben), also 
auf ID 1 eingestellt. Bei Verwendung von zwei Außeneinheiten wird die 
zweite Außeneinheit auf ID 2 eingestellt und so weiter.

Sprechlautstärke 

Mit dem Potentiometer (6) wird die Sprachlautstärke der Außenstation 
eingestellt. Für volle Lautstärke drehen Sie das Potentiometer im Uhr-
zeigersinn vorsichtig bis zum Anschlag und dann ein klein wenig zurück. 
Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird die Lautstärke verringert.

TECHNISCHE DATEN

Betriebsspannung:  

15 Volt DC / min. 1A

Stromaufnahme:  

130 ± 50 mA

Temperaturbereich:  

-20 bis + 50°C

Abmessungen:  

200 x 124 x 20 mm

Türöffner-Anschluss:  

Potentialfrei / max 15V/1A

Spitzwassergeschützt:  

gemäß IP 44

HINWEISE

Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfre-
quenten Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, 
Mikrowellen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen der Geräte (des 
Gerätes) kommen.

Reinigung und Pflege

Netzbetriebene Geräte vor dem Reinigen vom Netz trennen (Stecker 
ziehen). Die Oberfläche des Gehäuses kann mit einem mit Seifenlauge 
angefeuchtetem weichen Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine 
Scheuermittel oder Chemikalien. Staubablagerungen an Lüftungs-
schlitzen nur mit einem Pinsel lösen und gegebenenfalls mit einem 
Staubsauger absaugen. Die Saugdüse nicht direkt an das Gerät halten.

Sicherheitshinweise

Bei Beschädigung von Gehäusen, Steckern, Netzkabel oder bei Schäden 
an der Isolation, Geräte sofort außer Betrieb nehmen und Netzleitungen 
abziehen. 

STROMSCHLAG - LEBENSGEFAHR.

 (Netzstecker aus der 

Steckdose ziehen!) Schäden sofort durch Fachmann 
beheben lassen!

Keine eigenen Reparaturversuche durchführen!

berteil. Die beiden 6-poligen Stecker, die die Hauptplatine mit den 
Anschlussterminals verbinden, können jetzt abgezogen werden.

6.  Legen Sie das Gehäuseoberteil zur Seite und nehmen Sie das 

Gehäuseunterteil, um die entsprechende Befestigungslöcher am 
Bestimmungsort der Außenstation anzuzeichnen.

7.  Bohren Sie die Befestigungslocher mit einem geeigneten 6mm-

Bohrer und stecken Sie in jedes Loch einen der mitgelieferten 
Dübel.

8.  Führen Sie die Anschlussleitung durch die Leitungsdurchführung 

und verschrauben Sie das Gehäuseunterteil mit der Wand.

9.  Schließen Sie die von Ihnen verlegte Leitung an den Anschlusster-

minals an.

10. Führen Sie anschließend die Schritte 1 bis 5 in umgekehrter Rei-

henfolge durch, um die Außenstation wieder zusammenzusetzen.

Hinweis

: Falls das Leuchtfeld und die Namensschilder nicht von alleine 

in Position bleiben, wenn das Edelstahlfrontcover aufgesetzt werden 
soll, können Sie Leuchtfeld und Namenschilder mit einem Streifen 
Klebeband sichern.

Anpassen von Namensschild und Leuchtfeld

Das Namensschild besteht aus zwei transparenten Kunststoffteilen, 
welche durch 2 Schrauben miteinander verbunden sind.

1.  Entfernen Sie beide Schrauben und nehmen Sie das Namensschild 

auseinander. Zwischen den beiden Kunststoffteilen liegt die Folie 
für die Beschriftung.

2.  Beschriften Sie die Folie mit einem wischfesten Filzstift oder 

drucken Sie sich ein Namensschild mit den Abmessungen 

  71 x 15 mm per PC und Drucker aus.
3.  Legen Sie das beschriftete Namensschild (Folie) zwischen beide 

Kunststoffteile und verschrauben Sie diese wieder miteinander.

4.  Achten Sie darauf, dass das untere Kunststoffteil richtig herum mit 

dem oberen Kunststoffteil zusammengesetzt wird.

Das Leuchtfeld besteht ebenfalls aus zwei Kunststoffteilen, eines fest 
mit der Außeneinheit verbunden, das andere wird lose darauf gelegt 
und durch das Frontcover in Position gehalten. Die Abmessungen für das 
Beschriftungsfeld sind 72 x 62 mm.

    

Anschluss eines Türöffners

1. Über die Betriebsspannung der Außenstation

Dazu wird Anschluss 1 vom Türöffner an Klemme 10 angeschlossen, 
Anschluss 2 vom Türöffner an Masse/GND (z.B. Klemme A2). Außerdem 
wird eine Brücke von +15V (z.B. A1) auf Klemme 11 benötigt.

2. Mit einer externen Spannungsquelle 

(z.B. Klingeltrafo)

Dazu werden separate Leitungen von der externen Spannungsquelle 
zum Türöffner und zur Außenstation benötigt. Anschluss 1 vom 
Türöffner wird direkt mit Anschluss 1 der externen Spannungsquelle ver-
bunden. Anschluss 2 vom Türöffner wird an Klemme 11 angeschlossen, 
Anschluss 2 von der externen Spannungsquelle wird an 
Klemme 10 angeschlossen.

Wird statt eines normalen Türöffners ein Verriegelungssystem 
eingesetzt, empfehlen wir den Einsatz des Sicherheits-Türöffner-Moduls 
SDO-10. Dadurch kann die Verriegelung nicht durch bloßes Abschrauben 
der Außenstation umgangen werden. Nähere Informationen zum SDO-
10 finden Sie auf unserer Homepage (www.m-e.de).

ADV-100.1 I-Manual_Fin5.indd   4

31.08.20   17:05

Содержание VISTADOOR ADV-100

Страница 1: ...ADV 110 1 ADV 120 1 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ADV 100 1 I Manual_Fin5 indd 1 31 08 20 17 05 ...

Страница 2: ... 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 1 2 3 3 14 2 16 5 5 9 12 140 160cm 11 10 4 4 5 5 6 7 8 8 18 17 16 13 ADV 100 1 I Manual_Fin5 indd 2 31 08 20 17 05 ...

Страница 3: ...Außenstation heraus 2 Heben Sie das Edelstahlfrontcover ab Dazu fassen Sie es seitlich mit den Fingern und drücken gleichzeitig mit beiden Daumen das Namensschild nach hinten heraus Evtl klemmt dabei das große Leuchtfeld und es muss etwas nach hinten gedrückt werden 3 Jetzt sind die Gehäuseschrauben 2 und die Schrauben 4 für die Terminalabdeckung 3 freigelegt Schrauben Sie zuerst die Schrauben der...

Страница 4: ...sort der Außenstation anzuzeichnen 7 Bohren Sie die Befestigungslocher mit einem geeigneten 6mm Bohrer und stecken Sie in jedes Loch einen der mitgelieferten Dübel 8 Führen Sie die Anschlussleitung durch die Leitungsdurchführung und verschrauben Sie das Gehäuseunterteil mit der Wand 9 Schließen Sie die von Ihnen verlegte Leitung an den Anschlusster minals an 10 Führen Sie anschließend die Schritte...

Страница 5: ...n wurden Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie beeinträchtigt Bitte beachten Sie Es besteht kein Anspruch auf Garantie in u a folgenden Fällen Bedienungsfehler Störungen durch andere Funkanlagen z B Handybetrieb Fremdeingriffe wirkungen Mechanische Beschädigungen Feuchtigkeitsschäden Kein Garantie Nachweis Kaufbeleg Bei Schäden die durch Nichtbeachten diese...

Страница 6: ... 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 1 2 3 3 14 2 16 5 5 9 12 140 160cm 11 10 4 4 5 5 6 7 8 8 18 17 16 13 ADV 100 1 I Manual_Fin5 indd 6 31 08 20 17 05 ...

Страница 7: ...requires 4 cables NOTE Various connection diagrams can be found in the service area on our homepage www m e de Connecting the power supply We recommend feeding in the power supply at the star point as shown on the example connection diagram Should this not be possible the power supply can also be connected to the internal or external station One power supply unit can supply power to up to 8 audio ...

Страница 8: ...ted to terminal 10 If a locking system is used instead of a normal door opener we recommend using the SDO 10 security door opener module This means that the locking system cannot be bypassed by simply unscrewing the external station More detailed information on the SDO 10 can be found on our homepage www m e de CONNECTING UP Once all components have been connected connect the power supply unit to ...

Страница 9: ...pairs have been undertaken Customer statutory rights are not affected by this guarantee Please note No claim can be made under guarantee in the following circumstances Operational malfunction Empty batteries or faulty accumulator Fault through other radio installation i e mobile operation Unauthorised modifications actions Mechanical damage Moisture damage No proof of guarantee purchase receipt Cl...

Страница 10: ... 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 1 2 3 3 14 2 16 5 5 9 12 140 160cm 11 10 4 4 5 5 6 7 8 8 18 17 16 13 ADV 100 1 I Manual_Fin5 indd 10 31 08 20 17 05 ...

Страница 11: ...e bloc d alimentation pour l alimentation électrique de l installation doit être monté également au point d étoile afin de ne pas augmenter la longueur des câbles Les câbles doivent être posés de sorte à sortir du mur directement derrière le module extérieur intérieur correspondant REMARQUE Vous pouvez aussi combiner des éléments vidéo et audio avec le système VISTADOOR vidéo requiert 4 câbles REM...

Страница 12: ... être refoulée quelque peu 3 Les vis du boîtier 2 et les vis 4 du cache du bornier 3 sont à présent accessibles Dévissez d abord les vis du cache du borner et mettez celui ci de côté 4 Dévissez ensuite les 6 vis du boîtier 2 et mettez les de côté 5 Séparez alors avec précaution la partie supérieure de la partie inférieure du boîtier Les deux connecteurs à 6 pôles qui relient la carte électronique ...

Страница 13: ...yndicats professionnels En cas de doute concernant le raccordement le fonctionnement ou la sécurité de l appareil veuillez contacter un spécialiste Ce produit doit être manipulé avec précaution Les coups les chocs ou une chute même d une faible hauteur peuvent l endommage GARANTIE LIMITEE DE 2 ANS Il est garanti pendant 2 ans à partir de la date d achat que ce produit ne présente aucun défaut au n...

Страница 14: ...M 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 1 2 3 3 14 2 16 5 5 9 12 140 160cm 11 10 4 4 5 5 6 7 8 8 18 17 16 13 ADV 100 1 I Manual_Fin5 indd 14 31 08 20 17 05 ...

Страница 15: ...e moet ook op het sterpunt worden gemonteerd om te voorkomen dat de kabels nog langer worden De kabels moeten zo worden aangelegd dat deze telkens achter de bijbehorende buiten binneneenheid uit de muur komen AANWIJZING Bij het VISTADOOR systeem kunt u video en audio componenten ook combineren video pleegt 4 kabels AANWIJZING Op onze homepage www m e de vindt u in het onderdeel Service meerdere aa...

Страница 16: ...e kabels van de externe stroombron naar de deuropener en naar de buitenunit zijn vereist Poort 1 van de deuropener is direct op poort 1 van de externe spanningsbron aangesloten Aansluiting 2 van de deuropener is aangesloten op klem 11 aansluiting 2 van de externe spanningsbron is aangesloten op klem 10 Wanneer in plaats van een normale deuropener een vergrendelingssy steem wordt toegepast advisere...

Страница 17: ...matig wordt onderhouden De verplichtingen van deze garantie zijn beperkt tot de reparatie of de nieuwe montage van een of ander onderdeel van het toestel en gelden uitsluitend onder de voorwaarde dat er geen onbevoegde wijzigingen of pogingen tot reparatie werden uitgevoerd Uw wettelijke rechten als klant worden op geen enkele wijze door deze garantie beïnvloed Opgelet Er is geen recht op garantie...

Страница 18: ...ADV 110 1 ADV 120 1 ADV 100 1 I Manual_Fin5 indd 18 31 08 20 17 05 ...

Страница 19: ...ADV 100 1 I Manual_Fin5 indd 19 31 08 20 17 05 ...

Страница 20: ...nics dass dieses Gerät den folgenden Richtlinien entspricht RoHS 2011 65 EU LVD 2014 35 EU EMC 2014 30 EU Die KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden http www m e de download ce adv100 1ce pdf ADV 100 1 I Manual_Fin5 indd 20 31 08 20 17 05 ...

Отзывы: