background image

IT

14

8.3.3

Velocità variabile

Questo apparecchio è dotato di interruttore ON/OFF (6) a velocità variabile che consente di 

aumentare la velocità e la coppia aumentando la pressione sull’interruttore stesso.

Il controllo della velocità è determinato dalla pressione sull’interruttore ON/OFF (6).

9 PULIZIA E MANUTENZIONE

9.1

Pulizia

Mantenere pulite le aperture di ventilazione della macchina per evitare il surriscaldamento 

del motore.

Pulire regolarmente l’alloggiamento della macchina con un panno morbido, di preferenza 

dopo ogni uso.

Mantenere le aperture di ventilazione libere da polvere e sporcizia.

Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata. 

Non usare mai solventi come petrolio, alcol, ammoniaca, ecc. Questi 

solventi possono danneggiare le parti di plastica.

10 DATI TECNICI

N. modello

LT60487

Tensione nominale (corrente diretta)

18V

Velocità di rotazione

0-2500min

-1

Tempo di ricarica

+/-1 ora

Tipo di batteria

1500 mAh Li-Ion

Tensione nominale del caricabatteria

100-240V

Charger frequency

50Hz

Tipo di presa

½

Coppia max.

310Nm

11 RUMORE

Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)

Livello di pressione acustica LpA

83 dB(A)

Livello di potenza acustica LwA

94 dB(A)

ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica 

supera 85 dB(A).

aw (Livello di vibrazione):

max 12.4 m/s²

K = 1,5 m/s²

12 AMBIENTE

Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non 

gettarla tra i rifiuti domestici, ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente.

I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i 

normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti 

adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e 

smaltimento.

Questo prodotto contiene ioni di litio. A tutela dell’ambiente naturale, riciclare le batterie o 

smaltirle in maniera adeguata. Le normative locali, statali o federali possono vietare lo 

smaltimento delle batterie a ioni insieme ai rifiuti comuni. Per informazioni relative alle opzioni 

di riciclaggio e/o di smaltimento disponibili rivolgersi agli organi competenti locali.

Содержание LT60487

Страница 1: ...CORDLESS IMPACT WRENCH Instruction Manual LT60487 Please make certain that the person intended to use this equipment carefully reads and understands these instructions before starting opertions Warning ...

Страница 2: ...Fig A Fig 1 Fig 2 1 2 3 4 5 6 10 7 9 ...

Страница 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 6 6 2 ...

Страница 4: ...ATTERIES AND CHARGERS 4 6 1 Batteries 4 6 2 Chargers 5 7 ASSEMBLY 5 7 1 Selecting correct socket 5 7 2 Installing or removing socket Fig 1 5 8 OPERATION 5 8 1 Charging the battery pack Fig 2 5 8 1 1 Charging indication 6 8 2 Inserting and removing the battery Fig 3 6 8 3 Switch on off Fig 4 6 8 3 1 Switch lock 6 8 3 2 Direction of rotation Fig 6 6 8 3 3 Variable speed 6 9 CLEANING AND MAINTENANCE ...

Страница 5: ... Check that the package contents are complete Check the appliance the power cord the power plug and all accessories for transportation damage Keep the packing materials as far as possible till the end of the warranty period Dispose it into your local waste disposal system afterwards WARNING Packaging materials are not toys Children must not play with plastic bags Danger of suffocation 1 x Machine ...

Страница 6: ...ock if your body is earthed Do not expose power tools to rain or wet conditions If water gets inside a power tool it will increase the risk of an electric shock Do not damage the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep the cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of an electric shock When operating a pow...

Страница 7: ... be repaired Many accidents are caused by using poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control Use the power tool accessories and cutting tools etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the...

Страница 8: ...An incorrect size socket will result in inaccurate and inconsistent fastening torque and or damage to the bolt or nut Refer to accessories section for socket size 7 2 Installing or removing socket Fig 1 Always be sure that the tool is switched off and the battery pack is removed before installing or removing the socket To install the socket push it onto the anvil of the tool until it locks into pl...

Страница 9: ...enter position Fig 5 This helps to reduce the possibility of accidental starting when not in use 8 3 2 Direction of rotation Fig 6 To select forward rotation release the on off switch trigger 6 and push the reverse switch 2 to left side of the tool To select reverse rotation push the reverse switch 2 to right side of the tool When the reverse switch 2 is in center position the ON OFF switch trigge...

Страница 10: ...m s K 1 5 m s 12 ENVIRONMENT Should your appliance need replacement after extended use do not dispose of it with the household refuse but in an environmentally safe way Waste produced by electrical machine items should not be handled like normal household rubbish Please recycle where recycle facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice This product contains Li ...

Страница 11: ... CARICABATTERIE 12 6 1 Batterie 12 6 2 Caricabatterie 12 7 MONTAGGIO 12 7 1 Selezionare la boccola giusta 12 7 2 Inserire e togliere la boccola Fig 1 12 8 FUNZIONAMENTO 13 8 1 Caricamento del pacco batteria Fig 2 13 8 1 1 Indicazioni per la ricarica 13 8 2 Inserimento e rimozione della batteria Fig 3 13 8 3 Interruttore on off 4 13 8 3 1 Sicura dell interruttore 13 8 3 2 Direzione di rotazione Fig...

Страница 12: ...per il trasporto se presenti Verificare che tutti i pezzi siano presenti Controllare che l apparecchio il cavo di alimentazione la spina e tutti gli accessori non abbiano riportato danni durante il trasporto Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di garanzia Successivamente smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti AVVERTENZA i compone...

Страница 13: ... elettrica Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete elettrica La spina dell apparecchio deve essere adatta alla presa La spina non può essere modificata in alcun modo Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto fisico con...

Страница 14: ...dalla polvere 5 4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili Non sovraccaricare l apparecchio Utilizzare l elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del campo di applicazione Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso Un elettroutensile che non si riesca più ad accendere o speg...

Страница 15: ...gue Temponare con cura il liquido con un panno Evitare il contatto con la cute In caso di contatto cutaneo o oculare seguire le istruzioni riportate di seguito Sciacquare immediatamente con acqua Neutralizzare con un acido leggero per esempio succo di limone o aceto In caso di contatto con gli occhi sciacquare abbondantemente con acqua pulita per almeno 10 minuti Rivolgersi a un medico Pericolo di...

Страница 16: ...te la carica la spia verde resta costantemente accesa mentre la rossa lampeggia Quando la carica è completa entrambe le spie restano fisse 8 2 Inserimento e rimozione della batteria Fig 3 Per rimuovere la batteria premere i fermagli e al tempo stesso estrarre il pacco batteria Per inserire la batteria spingerla sui contatti dell apparecchio 8 3 Interruttore on off 4 Per avviare e arrestare l avvit...

Страница 17: ...el caricabatteria 100 240V Charger frequency 50Hz Tipo di presa Coppia max 310Nm 11 RUMORE Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile K 3 Livello di pressione acustica LpA 83 dB A Livello di potenza acustica LwA 94 dB A ATTENZIONE Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB A aw Livello di vibrazione max 12 4 m s K 1 5 m s 12 AMBIENTE Ov...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Отзывы: