background image

Range 

 

Hood

  

Instruction  Manual 

IT 

Istruzioni per l'installazione e l'uso  

Cappa aspirante

 Instructions for installation and use

Cooker Hood 

 

Instructions pour l'installation et l'utilisation 

Hotte aspirante

 

Gebrauchs- und Installationsanleitungen  

Abzugshaube

 

Kullanım ve montaj talimatı

Davlumbaz

 

 Instrucciones para la instalación y el uso  

Campana extractora

Instruções para instalação e utilização

Exaustor

EN

 

FR 

DE 

TR 

ES

PT

LUNA  70 NEGRA/BLANCA

LUNA  90 NEGRA/BLANCA

991.0500.401_01  -  170228

D003548_00

Содержание 70 NEGRA/BLANCA

Страница 1: ...er Hood Instructions pour l installation et l utilisation Hotte aspirante Gebrauchs und Installationsanleitungen Abzugshaube Kullan m ve montaj talimat Davlumbaz Instrucciones para la instalaci n y el...

Страница 2: ...t Per il migliore utilizzo di questo prodotto prima di metterlo in funzione si prega di leggere att entamente le presenti istruzioni e di conservarle per future consultazioni 1 Questa sezione contiene...

Страница 3: ...e A Consigli e suggerimenti P3 5 C Installazione P 6 7 D Comandi P 7 E Schema del circuito P 8 F Manutenzione P 8 G Risoluzione dei problemi P 9 H P10 Avvertenze B Disegno schematico del prodotto P 5...

Страница 4: ...imentazione dome stica disponga di un adeguato collegamento a massa Il percorso dei fumi deve essere il pi corto possibile Non collegare la cappa aspirante ai condotti fumari che trasportano fumi di c...

Страница 5: ...be sviluppare un ince ndio Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacit psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti a meno che...

Страница 6: ...onici Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente si contribuir a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti derivare dal suo s...

Страница 7: ...ggio della cappa vedere figura 2 3 qui sotto C Fissaggio della staffa Praticare sulla parete 4 fori 2 fori per ogni staffa di 8 mm e profondit 50 mm e inserire nei fori 4 tasselli a espansione Usare 4...

Страница 8: ...riore deve essere fis sata alla parete la staffa A mentre la staffa B deve essere fissata alla cappa aspirante Tuttavia il fissaggio alla parete della staffa B facoltativo per l utili zzatore 1 La cap...

Страница 9: ...ere il pulsante On Off per assicurarne lo spegnimento 2 Indossare guanti protettivi durante gli interventi di manutenzione Pulizia e sostituzione del filtro antigrasso in metallo In caso di normale ut...

Страница 10: ...il motore non funziona Oltre a eseguire i controlli di cui sopra verificare se la spia danneggiata Sostituire la spia Il cavo di alimentazione allentato Collegare i fili come indicato nello schema ele...

Страница 11: ...ilazione nel locale in cui utilizzata la cap pa aspirante insieme ad altri apparecchi alimentati a gas o altri combustibili non utilizzare con apparecchi che hanno un solo scarico dell aria nel locale...

Страница 12: ...care for your hood to ga in the maximum benefit from it To use this product in the best possible manner please read this instruction manual carefully before using the appliance Keep the manual in a s...

Страница 13: ...Contents A Recommendations and suggestions P3 5 C Installation P 6 7 D Controls P 7 E Circuit diagram P 8 F Maintenance P 8 G Trouble shooting P 9 H P 10 Warnings B Product diagram P 5 EN 2...

Страница 14: ...guarantees ade quate earthing The route of the flue must be as short as possible Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes boilers fireplaces etc If the extractor i...

Страница 15: ...fire This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are supervised or have be...

Страница 16: ...By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could other wise be caused by inappropriate handling...

Страница 17: ...tle gap which is used to mount the hood later See fig 2 3 below C Fixing the Brackets Drill 4 holes 2 holes for each bracket of 8mm and 50mm depth in the wall and then put 4 expansion plugs into the h...

Страница 18: ...mits a brief sound All the indicator lights of the touch switches switch on for one second and then switch off automatically 2 Press the switch the light switches on Press it again the light switches...

Страница 19: ...e before carrying out any maintenance and press the On off button to make sure that it is off 2 Wear protective gloves during the maintenance work Cleaning and replacing the metal grease filter In nor...

Страница 20: ...n from open doors or windows Readjust the distance Choose a new location and re mount the appliance Trouble shooting IF ANY PROBLEMS CANNOT BE RESOLVED PLEASE CONTACT YOUR LOCAL AGENT OR THE RETAILER...

Страница 21: ...te ventilation in the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels not applica ble to appliances that only discharge air back into the room There is a fir...

Страница 22: ...s performances veuillez lire attentivement ces instruc tions avant la premi re mise en fonction de la hotte et les conserver pour pouvoir les consult er si besoin est Informations importantes 1 Cette...

Страница 23: ...re A Conseils et suggestions P3 5 C Installation P 6 7 D Commandes P 7 E Sch ma du circuit P 8 F Entretien P 8 G Solution des inconv nients P 9 H P10 Avertissements B Dessin sch matique du produit P 5...

Страница 24: ...ler que le r seau d alimentation de vot re int rieur est correctement mis la terre Le parcours des fum es doit tre le plus court possible Ne pas relier la hotte aspirante aux chemin es qui acheminent...

Страница 25: ...sous risque de provoquer un incendie Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes enfants com pris dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont diminu es ou ayant une exp r...

Страница 26: ...lectronique En vous assurant que cet appareil est limin correctement vous participez pr venir d ventuelles cons quences n gatives pour l environnement et pour la sant qui risquent de se pr senter en...

Страница 27: ...e voir la figure 2 3 ci dessous C Fixation du support Sur le mur percer 4 trous 2 trous pour chaque support de 8 mm de diam tre et de 50 mm de profondeur et introduire une cheville expansion dans chaq...

Страница 28: ...allez les deux chemin es inf rieure et sup rieure fixez au mur le support A et fixez le support B la hotte aspirante Toutefois la fixation murale du support B est facultative pour l utilisateur 1 La h...

Страница 29: ...madaire voir fig 6 Sch ma du circuit voir Fig 5 Fig 5 Fig 6 Touche tactile Panneau de contr le FR 8 Entretien Pour assurer la hotte de cuisine ses meilleures performances et la meilleure dur e veuille...

Страница 30: ...u de fen tres ouvertes Corriger la distance Choisir un nouvel emplacement et r installer l appareil Solution des inconv nients SI VOUS NE PARVENEZ PAS R SOUDRE LES INCONV NIENTS VEUILLEZ CONTACTER LE...

Страница 31: ...rties accessibles peuvent devenir tr s chaudes dura nt l utilisation des appareils de cuisson FR 10 Avertissemen 1 Pour viter tout risque de danger en cas d endommagement du cordon d alimentation veui...

Страница 32: ...diesem Handbuch sind hinweisend und k nnen unter Umst nden von dem erworbenen Ger t abweichen DE 1 Vorwort Diese Abzugshaube wurde gem neuestem Stand der Technik konstruiert und hat die stre ngsten Q...

Страница 33: ...Inhalt A Ratschl ge und Hinweise P 3 5 C Installation P 6 7 D Bedienung P 7 E Schaltplan P 8 F Wartung P 8 G Probleml sung P 9 H P10 Warnhinweise B Produktdiagramm P 5 DE 2...

Страница 34: ...h usliche Versorgu ngsnetz korrekt geerdet ist Der Verlauf des Rauchabzugs soll so kurz wie m glich sein Die Abzugshaube darf nicht an einen Schacht angeschlossen werden in den Rauchgase geleitet wer...

Страница 35: ...Brandgefahr Die Haube mit einem feuchten Lappen und einem neutralen Reinigungsmittel abwischen DE 4 GEBRAUCH Die Abzugshaube wurde ausschlie lich f r den h uslichen Gebrauch entwickelt um K chend nste...

Страница 36: ...verkauft hat eingeholt werden Produktdiagramm Kamin Bedienung Vorderes Paneel Hinteres Paneel DE 5 785 1085 mm 600 900 mm 400 mm Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin dass da...

Страница 37: ...siehe Abbildung 2 3 weiter unten C Befestigung des B gels An der Wand 4 Bohrungen zwei pro B gel mit 8 mm und Tiefe 50 mm ausf hren und vier Spreizd bel einsetzen Mit den 4 Schrauben ST5X50 den B gel...

Страница 38: ...obere installiert muss der B gel A an der Wand und der B gel B an der Abzugshaube befestigt werden Die Befe stigung des B gels B an der Wand ist jedenfalls fakultativ 1 Sobald die Haube an das Netz a...

Страница 39: ...ken damit das Ger t sicher spannungslos ist 2 W hrend Wartungsarbeiten stets Schutzhandschuhe tragen Reinigung und Auswechseln des Fettfilters aus Metall Sofern die Abzugshaube normal genutzt wird 1 o...

Страница 40: ...ontrolllampe funktioniert nicht Die obigen Kontrollen durchf hren und au erdem kontrollieren ob die Kontrolllampe schadhaft ist Die Kontrolllampe auswechseln Der Motor funktioniert nicht Das Stromkabe...

Страница 41: ...installiert ist neben dieser noch weitere mit Gas oder einem anderen Brennstoff betriebene Ger te in Betrieb sind muss f r eine ausreichende Bel ftung gesorgt werden nicht gleichzeitig mit Ger ten ein...

Страница 42: ...izin de i tirilebilir 3 Bu el kitab ndaki izimler ematik olup r n n zle birebir e le meyebilir TR 1 Giri Yeni davlumbaz n z son teknoloji ile donat lm bir tesiste imal edilmi olup en s k kalite kontro...

Страница 43: ...indekiler A Tavsiye ve neriler P 3 5 C Montaj P 6 7 D Kumandalar P 7 E Devre emas P 8 F Bak m P 8 G Sorun giderme P 9 H P10 Uyar lar B r n emas P 5 TR 2...

Страница 44: ...unda herhangi bir riski engellemek ad na imalat veya teknik servis birimince de i tirilmelidir TR 3 Tavsiye ve neriler Kullan m talimatlar bu ev aletinin e itli modelleri i in ge erlidir Ayn ekilde bu...

Страница 45: ...ve veya de i tirin Yang n tehlikesi Davlumbaz nemli bir bez ve n tr s v deterjanla temizleyin TR 4 KULLANIM Davlumbaz mutfak kokular n gidermek ad na ev kullan m i in tasarlanm t r Davlumbaz asla tas...

Страница 46: ...veya r n sat n ald n z ma aza ile irtibata ge iniz r n emas Baca Kumandalar n panel Arka panel TR 5 785 1085 mm 600 900 mm 400 mm r n st ndeki veya pakedindeki sembol bu r n n evsel at k olarak de erl...

Страница 47: ...det ST5x50 vidas yerle tirin ve vidalay n a a daki 2 3 nolu ekle bak n C Ask n n sabitlenmesi Duvara 8mm ve 50mm derinli inde 4 delik delin her ask i in 2 adet ve s ras yla d rt geni letme tapas n del...

Страница 48: ...tlenm elidir Ancak ask A n n duvara sabitlenmesine gerek yoktur ki bacan n hem alt hem de st montaj durumunda ask A duvara sabitlenmeli ve ask B davlumbaza sabitlenmelidir Ancak ask B nin duvara sabit...

Страница 49: ...evvel g kablosunu prizden ekin ve kapal oldu u ndan emin olmak i in On off d mesine bas n 2 Bak m i i esnas nda koruyucu eldiven giyin Metal ya filtresinin temizlenmesi ve de i tirilmesi Normal kulla...

Страница 50: ...cerelerden fazla hava giri i Mesafeyi yeniden ayarlay n Yeni bir yer se in ve ev aletini monte edin Solution des inconv nients E ER HERHANG B R SORUN D ZELT LEMEZ SE B LGEN ZDEK YETK L Y VEYA D STR B...

Страница 51: ...veya di er yak tlarla al an aletlerle birlikte al t r ld durumda odan n yeterli havaland r lmas sa lanmal d r havay sa dece odaya tahliye eden ev aletleri i in ge erli de ildir Temizli in talimatlar u...

Страница 52: ...ar su potencial Para el mejor uso de este producto antes de ponerlo en funcionamiento lea atentamente estas instrucciones y gu rdelas para consultarlas en el futuro Informaci n importante 1 Esta secci...

Страница 53: ...ce A Consejos y sugerencias P 3 5 C Instalaci n P 6 7 D Mandos P 7 E Esquema del circuito P 8 F Mantenimiento P 8 G Soluci n de problemas P 9 H P10 Advertencias B Dise o esquem tico del producto P 5 E...

Страница 54: ...stica tenga una conexi n a tierra adecuada La trayectoria del humo debe ser lo m s corta posible No conecte la campana a los conductos de humo que transportan humo de combusti n ej de calderas chimene...

Страница 55: ...ificado peligro de incendio Limpie la campana con un pa o h medo y un detergente l quido suave ES 4 USO La campana extractora est dise ada exclusivamente para uso dom stico para eliminar los olores de...

Страница 56: ...eliminaci n de este producto de manera apropiada se contribuye a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud que pudieran derivarse de una eliminaci n inadecuada del product...

Страница 57: ...extractora ES 6 Realizaci n delosorificios enlapared fig 2 3 Fijaci n del cuerpo fig 3 300mm 200mm 420 470mm 800 850mm 10mm Fig 1 Fig 2 y Fig 3 Instalaci n A Posici n de instalaci n La campana extrac...

Страница 58: ...a durante la condici n de apagado retardado Para apagar inmediatamente se ha de pulsar 2 veces ES 7 Uso de los mandos electr nicos v ase fig 4 Mandos y esquema del circuito Fig 4 Utilizar 1 tornillo S...

Страница 59: ...de mantenimiento y presione el bot n On Off para garantizar el apagado 2 Use guantes de protecci n durante el mantenimiento Limpieza y reemplazo del filtro antigrasa met lico En caso de uso normal de...

Страница 60: ...ciona el motor no funciona Adem s de ejecutar los controles mencionados arriba verifique si el indicador luminoso est da ado Reemplace el indicador luminoso El cable de alimentaci n est flojo El rotor...

Страница 61: ...uada en el recinto donde se encuentra la campana extractora y otros aparatos alimentados con gas y dem s combus tibles no la utilice con aparatos que tienen una sola salida de aire en el rec into Exis...

Страница 62: ...dados que deve ter com ele para tirar o m ximo proveito do seu aparelho Para poder utilizar melhor o seu produto leia atentamente as instru es antes de o usar e guarde o num lugar seguro para futura c...

Страница 63: ...ndice A Conselhos e sugest es P 3 5 C Instala o P 6 7 D Comandos P 7 E Diagrama de circuito P 8 F Manuten o P 8 G Resolu o de problemas P 9 H P10 Avisos B Desenho esquem tico do produto P 5 PT 2...

Страница 64: ...ue a rede el trica da habita o disp e de um sistema eficaz de liga o terra O percurso do tubo de exaust o de fumo deve ser o mais curto poss vel N o ligue o exaustor a condutas de exaust o que transpo...

Страница 65: ...c ndio Este aparelho n o deve ser utilizado por pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais diminu das ou com falta de experi ncia e conhecimento a n o ser que tenham rece...

Страница 66: ...s el t ricos e eletr nicos A elimina o correta deste produto contribui para evitar os poss veis efeitos negativos para o meio ambiente e a sa de que seriam criados pela manipula o impr pria dos seus r...

Страница 67: ...r figura 2 3 baixo C Fixa o do suporte Com um berbequim fa a 4 furos 2 para cada suporte na parede de 8mm e 50mm de profundidade e introduza as 4 buchas de expans o nos furos Utilize 4 parafusos ST5 5...

Страница 68: ...er ser fixado na parede e o suporte B no exaustor No entanto a fixa o do suporte B na parede facultativa para o utilizador 1 Quando o exaustor ligado eletricidade emite um sinal ac stico de aviso Toda...

Страница 69: ...o bot o On Off do exaustor para ter a certeza de que est desligado 2 Use luvas de prote o durante a manuten o Limpeza e substitui o do filtro met lico antigordura Em condi es normais de funcionamento...

Страница 70: ...unciona e o motor n o funciona Al m das indica es acima verifique o seguinte O indicador luminoso est avariado Substitua o indicador luminoso O cabo de alimenta o est solto Ligue os fios como indicado...

Страница 71: ...to quando o exaustor for utilizado simultaneamente com aparelhos que funcionam a g s ou outros combust veis n o utilizar com aparelhos que descarregam o ar no pr prio aposento H risco de inc ndio se a...

Страница 72: ...991 0500 401_01 170228 D003548_00...

Отзывы: