background image

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

INSTALLAZIONE CON CAVI PARALLELI

2) Collegare i cavi dell’alimentazione elettrica all’alimentatore, avendo cura di collegare il cavo 

di terra all’apposito morsetto (Fig.2)

- COLLEGAMENTO PER DIMMERAZIONE A PULSANTE (PUSH)

ATTENZIONE: Usare solo pulsanti di tipo normalmente aperto privi di spia

luminosa incorporata.

Regolazione della luminosità luminosa 10-100% con comando a pulsante:

- pressione breve per accendere e spegnere

- pressione prolungata per aumentare o diminuire l’intensità luminosa

- per un nuovo comando di accensione, regolazione o spegnimento, rilasciare il  

  

pulsante e dare nuovamente il comando desiderato.

- COLLEGAMENTO PER DIMMERAZIONE 1...10 V

Collegare un potenziometro elettronico 1...10Vdc all’apposito morsetto, come indicato in 

4) Inserire i cavi di sospensione/alimentazione della lampada all’interno dei particolare A 

(Fig.3-4)

e una volta selezionata l’altezza desiderata serrare il bloccacavo di chiusura G (Fig.5)

6) Inserire i bloccacavi F all’interno delle apposite sedi sulla staffa E (Fig.6)

8) Collegare i cavi di alimentazione/sospensione delle lampada all’alimentatore, come indicato 

9) Chiudere il coperchio dell’alimentatore C (Fig.3)

11) Avvitare gli elementi A sulla ghiera B (Fig.4)

12) Applicare il coperchio coprirosone H sulla staffa E, premendo al centro (Fig.7)

INSTALLAZIONE CON CAVI INCLINATI

Eseguire le operazioni precedentemente elencate ad esclusione dei punti 4, 10 e 11.

ASSEMBLY INSTRUCTION

ASSEMBLY WITH PARALLEL WIRES

1) Attach the mounting bracket to the ceiling using screws and screw anchors suited to the 

type of surface. (Fig. 1) 

2) Connect the power cables to the power supply, making sure to connect the ground wire 

to the terminal (Fig. 2)

- DIMMING CONTROL WITH PUSH BUTTON CONNECTION 

ATTENTION: only use normally open push buttons with no incorporated 

warning light.

Light regulation 10-100% by push button:

- short push to turn on and off

- longer push to increase or decrease light intensity

- for another on, regulation or off command, release the push button and give the desired  

  command again.

- CONNECTION  WITH 1...10V DIMMING

3) Loosen the two screws (D) securing the bracket (E) located on the rosette (Fig. 3) so as to 

space the bracket from the ceiling about one centimeter , without completely unscrew the 

bracket. 

4) Insert the lamp suspension/power cables within the particular A (Fig.3-4) 

selected the desired height, tighten the clamp closure G (Fig. 5) 

6) Insert the F clamps inside of their seats on the bracket E (Fig. 6) 

7) Tighten the screws D of the bracket E , returning to the original position. 

8) Connect the lamp suspension/power cables to the power supply, as shown in Fig. 2A/2B, 

making sure to observe polarity. 

9) Close the cover of the power supply C (Fig. 3) 

10) Secure the elements B to the ceiling, using screws and wall plugs suitable for the type of 

surface (Fig.3-4) 

11) Screw the elements A on the ring B (Fig. 4) 

12) Place the cover H on the bracket E, by pressing the center (Fig. 7)

ASSEMBLY WITH OBLIQUE WIRES

Follow the steps listed above with the exception of paragraphs 4, 10 and 11.

110/240 V 50/60Hz

 

FLAT 04    29 W LED (350mA) 

FLAT 05    36 W LED (350mA) 

FLAT 06    44 W LED (350mA) 

IP20

ATTENZIONE

La sicurezza dell'apparecchio é garantita all'osservanza di queste istruzioni pertanto si 
raccomanda di conservarle.
Tutte le operazioni di montaggio, manutenzione e sostituzione lampadine, vanno eseguite 
assicurandosi che la rete di alimentazione sia disinserita.
Non deve essere superata la potenza massima indicata.

normativa.

AVVERTENZA

PULIRE ESCLUSIVAMENTE CON PANNO MORBIDO INUMIDITO 

CON ACQUA E  ASCIUGARE ACCURATAMENTE. 

NON UTILIZZARE ALCOOL ETILICO O PRODOTTI  A BASE DI 

SOLVENTI IN QUANTO POTREBBERO 

DANNEGGIARE L’APPARECCHIO

ATTENTION

therefore necessary to keep them.
When carrying out all assembly, maintenance and lamp replacement operations, make sure 
that the power is off.
Do not exceed the maximum power indicated.

WARNING

CLEAN ONLY WITH A SOFT CLOTH DAMPENED WITH WATER 

AND DRY THOROUGHLY.

DO NOT USE ALCOHOL OR SOLVENTS BECAUSE THEY COULD

 DAMAGE  THE LAMP

LUMEN CENTER ITALIA s.r.l.

Via Donatori del Sangue 37 

20010, S. Stefano Ticino (Mi) Italy

tel: +39.02.36544811 - fax: +39.02.36544818

e-mail: [email protected]

www.lumencenteritalia.com

FLAT 04 - 05 - 06

Villa Tosca Design

IT

EN

FLAT 04

FLAT 05

FLAT 06

MADE IN ITALY

Отзывы: