Lovibond Tintometer SensoDirect Salt110 Скачать руководство пользователя страница 4

4

SensoDirect 110

4.  Messungen durchführen

1. Elektrode mit dem Elektrodenanschluss verbinden (Abbildung 1, 5).
2. Gerät mit der ON-Taste einschalten.
3. Elektrodenkopf (Abbildung 1, 11), in die Probe eintauchen. Elektrode mehrere Male hin 

und her bewegen um Luftbläschen von der Elektrode zu entfernen. Hierdurch wird der 
Messwert stabil. Das Gerät zeigt den Messwert in % Salzgehalt NaCl.

4. Im Elektrodenkopf befindet sich der Sensor zur automatischen Temperaturkompensation. 

Wenn sich die Temperatur der Messlösung während der Messung ändert, einige Augenblicke 
warten bis sich der Messwert erneut stabilisiert hat.

5. Die „HOLD“ Taste (Abbildung 1,

 

4) dient zum „einfrieren“ des aktuellen Messwertes im 

Display. Es erscheint „HOLD“ im Display. Erneutes Drücken der „HOLD“ Taste kehrt zum 
Messmodus zurück.

5. Justierung

Abbildung 2

Justieren des Gerätes:

1. Zur Justierung wird eine 0,6 Masse-% Salzlösung (NaCl)hergestellt   6000 mg/l (ppm) z.B.: 

1000g Salzlösung enthalten 6g Salz (NaCl).

2. Elektrodenkopf in die Salzlösung eintauchen und vorsichtig schwenken. Elektrode mehrmals 

schütteln, um die eventuell vorhandenen Luftblasen am Elektrodenkopf zu entfernen und 
warten, bis sich ein stabiler Messwert einstellt. Messwert mit den Justierschrauben (Ab-
bildung 2, 6) auf den Sollwert der Justierlösung (0,60 Masse-%) einstellen.

3. Alternative Justierung

Konzentration

1000g Salzlösung 
enthalten

mg/l (ppm)

Anzeigewert

3%

30 g Salz

30000

3.00

8%

80 g Salz

80000

8.00

Grobeinstellung

Feineinstellung

Содержание Tintometer SensoDirect Salt110

Страница 1: ...GB DE SensoDirect Salt110 Salt Meter Instruction Manual Lovibond Water Testing Tintometer Group...

Страница 2: ...packen den Lieferumfang Es sollten folgende Bestandteile enthalten sein Lovibond SensoDirect Salt110 Lovibond SensoDirect Salz Elektrode 9 V Batterie Schutzarmierung 7 Schrauben Schraubendreher Kunsts...

Страница 3: ...eratur Automatisch 0 50 C kompensation Betriebstemperatur 0 50 C Umgebungsbedingungen maximal 80 rel Feuchte Stromversorgung 006P DC 9V Batterie Blockbatterie MN1604 PP3 oder gleichwertig Stromverbrau...

Страница 4: ...dung 1 4 dient zum einfrieren des aktuellen Messwertes im Display Es erscheint HOLD im Display Erneutes Dr cken der HOLD Taste kehrt zum Messmodus zur ck 5 Justierung Abbildung 2 Justieren des Ger tes...

Страница 5: ...inen des Zeichens m glich 2 Vor dem Batteriewechsel ist die Schutzarmierung zu entfernen Zum Austausch der Batterie den Batteriefachdeckel an der R ckseite des Ger tes l sen Abbildung 3 3 Batterie ent...

Страница 6: ...n keys Unpacking Please check that the shipment includes the following items Lovibond SensoDirect Salt110 Lovibond SensoDirect Salt Sensor 9V Battery Protective Cover 7 Screws Screwdriver Plastic Cove...

Страница 7: ...atic 0 50 C 32 F 122 F Compensation Operating Temperature 0 50 C 32 F 122 F Operating Humidity Maximum 80 relative humidity Power Supply 006P DC 9V battery heavy duty type MN1604 PP3 or equivalent Pow...

Страница 8: ...Press the Hold Button Figure 1 4 will hold the measured value and the LCD will indicate a Hold symbol on the display during the measurement Press the Hold Button again to exit the data hold function...

Страница 9: ...ow Bat tery indicator first appears 2 Remove the protective cover before replacing the battery To replace the battery remove the Battery Compartment Cover Figure 3 on the rear of the meter 3 Remove th...

Страница 10: ...10 SensoDirect 110...

Страница 11: ...11 SensoDirect 110...

Страница 12: ...Fax 49 0 231 94510 20 sales tintometer de www lovibond com Deutschland The Tintometer Ltd Lovibond House Sun Rise Way Amesbury Salisbury SP4 7GR Tel 44 0 1980 664800 Fax 44 0 1980 625412 sales tintom...

Отзывы: