Lovato EXP10 00 Скачать руководство пользователя страница 3

I287 

GB 

04 

14

31100127 

  

3

SCHEMI DI CONNESSIONE 

WIRING DIAGRAM

SCHEMAS DE CONNEXION

ESQUEMAS DE CONEXIÓN 

Disposizione morsetti

Terminal arrangement

Disposition des bornes

Disposición terminales

Ingresso da sensori alimentati (vedi note sotto)

Powered sensor inputs (See note below)

Entrée à partir de capteurs alimentés (Voir nota ci-dessous)

Entrada de sensores alimentados (ver notas a continuación)

Ingressi da contatto non tensionato

No volt contact inputs

Entrées à partir de contact sec

Entradas de contacto seco

Corrente disponibile per alimentazione sensori:

Available current for sensors power supply:

Courant disponible pour l’alimentation des capteurs :

Corriente disponible para alimentación sensores:

Isens =42mA - n •7mA

42mA  - Corrente massima dell’alimentazione DC

Maximum current of the DC power supply

Courant maximum de l’alimentation DC

Corriente máxima alimentación DC

-  Numero di ingressi utilizzati (compresi i sensori)

Number of inputs used (sensors included)

Nombre d’entrées utilisées (capteurs compris)

Cantidad entradas utilizadas (incluyendo sensores)

7mA  -  Corrente assorbita dall’ingresso

Input current consumption

Concommation de courant par l’entrée

Corriente absorbida de entrada 

Esempio:

Example:

Exemple :

Ejemplo:

2 Ingressi utilizzati con 2 SSR, 1 ingresso sensore 

2 inputs used with 2 SSRs, 1 sensor input

2 entrées utilisées avec 2 SSR, 1 entrée capteur

2 Entradas utilizadas con 2 SSR, 1 entrada sensor 

Isens=42mA - 3

7mA=21mA

N.B.  Isens = corrente del sensore; sensor current; 

courant de capteur; corriente de sensor.

Tolerance Graph

Output Current (%)

+2.5%

-2.5%

-7.5%

10%

50%

100%

+10%

+5%

Nominal

voltage

Output v

oltage

Typical Load Li

ne

DIMENSIONI MECCANICHE [mm]

MECHANICAL DIMENSIONS [mm]

DIMENSIONS MECANIQUES [mm]

DIMENSIONES MECÁNICAS [mm]

64.5

38.2

22.0

46.8

Содержание EXP10 00

Страница 1: ...pply protected against overload and short circuit ATTENTION Lire attentivement le manuel avant l installation ou toute l utilisation Ces appareils doivent être installés par un personnel qualifié en respectant les normes en vigueur relatives aux installations pour éviter tout risque pour le personnel et le matériel Avant tout intervention couper tous les circuits Le fabricant ne peut être tenu res...

Страница 2: ...are la morsettiera estraibile e montare i coprimorsetti 6 Alimentare lo strumento principale verrà riconosciuto il nuovo modulo di espansione NOTA per togliere il modulo rimuovere ogni tensione pericolosa e ripetere in senso contrario le operazioni dal punto 5 al punto 2 Premere nel punto indicato con per sganciare il modulo PROGRAMMAZIONE PARAMETRI Per la programmazione dei parametri di configura...

Страница 3: ...mum current of the DC power supply Courant maximum de l alimentation DC Corriente máxima alimentación DC n Numero di ingressi utilizzati compresi i sensori Number of inputs used sensors included Nombre d entrées utilisées capteurs compris Cantidad entradas utilizadas incluyendo sensores 7mA Corrente assorbita dall ingresso Input current consumption Concommation de courant par l entrée Corriente ab...

Страница 4: ...ologazioni e conformità Omologazioni cULus UL Marking Ingresso Four signal input 24VDC 42mA Conformi alle norme IEC EN 61010 1 IEC EN 61000 6 2 IEC EN 61000 6 3 UL508 CSA C22 2 n 14 I TECHNICAL CHARACTERISTICS Supply Supply voltage 5V supplied by base instrument Maximum current consumption 290mA Power consumption dissipation 1 5W Digital inputs Number of Inputs 4 Type of input Positive or negative...

Страница 5: ...A Conformes aux normes IEC EN 61010 1 IEC EN 61000 6 2 IEC EN 61000 6 3 UL508 CSA C22 2 n 14 F CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación Tensión alimentación 5V suministrada por instrumento principal Corriente máxima absorbida 290mA Potencia absorbida disipada 1 5W Entradas digitales Cantidad entradas 4 Tipo de entrada Indiferentemente positiva o negativa según la conexión del borne COM Nota Todas las...

Отзывы: