background image

Assembly Instructions 

Instructions d’assemblage

/

Instrucciones de Ensamble

Big and Tall Guest Chair 

Chaise d’appoint solide

Silla para visitantes altos y gruesos

LLR68557

/ 68558

Installation

/Installation/Instalación

Parts

/Pièces/Partes

Please review the assembly instructions carefully before the installation. (Attention: Do NOT tighten the screws before all screws are in place.)

Veuillez passer en revue les instructions d’assemblage attentivement avant l’installation. (Attention : NE PAS serrer les vis avant que toutes les vis ne soient en place.)

Revise detenidamente las instrucciones de ensamble antes de comenzar la instalación. (Atención: NO apriete los tornillos hasta haber colocado todos en su lugar.)

Before using the chair, ensure that all the bolts are tightened fully for safety.

Pour utiliser la chaise en toute sécurité, s’assurer avant de l’utiliser que tous les boulons sont serrés à fond. 
Por razones de seguridad, antes de usar la silla, verifique que todos los pernos esten totalmente apretados.

1PC/PzA.

6PCS/PzAS.

4PCS/PzAS.

10PCS/PzAS.

2PCS/PzAS.

2PCS/PzAS.

1PC/PzA.

1PC/PzA.

1PC/PzA.

1PC/PzA.

5

UP

FRONT

UP

FRONT

FRONT

UP

FRONT

UP

SIDE FRAME

ChâSSIS lAtéRAl

ARMAzón lAtERAl

DEvAnt

PARtE DElAntERA

hAut

hACIA ARRIbA

StEEl FRAME

ARMAtuRE DE MétAl 

MARCo DE ACERo 

SEAt CuShIon

CouSSIn DE SIègE 

ASIEnto ACojInADo 

bACk CuShIon

CouSSIn DE DoSSIER 

RESPAlDo AColChADo 

SCREWS

vIS

toRnIlloS

5/16" x 1-1/4"

SCREWS

vIS

toRnIlloS

5/16" x 1-1/2"

WAShER

RonDEllES

ARAnDElA

Ø

22 x 

Ø

8.5 x 2MMt

SCREWS

vIS

toRnIlloS

1/4" x 2-1/4"

SCREWS

vIS

toRnIlloS

1/4" x 1-3/4"

AllEn kEY

Clé hExAgonAlE

llAvE AllEn

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

10

8

9

10

6

7

4

2

1

7

5

Please DO NOT tighten all screws before assembled.

Visser complètement seulement une fois assemblé. 

Por favor NO apriete los tornillos antes de completar el armado.

DO NOT tighten  
the screws of seat 
frame until the back 
cushion assembled.

Visser complètement 
seulement une fois le 
dossier assemblé.

NO apriete los tornillos  
de la armazón del asiento 
hasta que esté armado el 
respaldo acolchado.

Отзывы: