Lorell LLR60132 Скачать руководство пользователя страница 1

Mobile Computer Workstation

Station de travail mobile d’ordinateur

Estación móvil de trabajo para computadora

LLR60132/60134

Содержание LLR60132

Страница 1: ...Mobile Computer Workstation Station de travail mobile d ordinateur Estaci n m vil de trabajo para computadora LLR60132 60134...

Страница 2: ...3 Phone Number 4 Model Number 5 Part Number 6 Quantity 7 Reason for the request Note Our policy is to send all parts requests normal ground transportation if your requirements are to have these parts...

Страница 3: ...LLR60132 60134_080604 Page 2 of 33 HARDWARE IDENTIFICATION 3 Cam Cover 6pcs 4 Wooden Dowel 6pcs 5 Long Screw 9pcs 6 Caster 2pcs 1 Cam Screw 10pcs 2 Cam Lock 10pcs...

Страница 4: ...LLR60132 60134_080604 Page 3 of 33 HARDWARE IDENTIFICATION 9 Case Slide 2 pair 10 Drawer Slide 2 pair 7 Locking Caster 2pcs 8 4x14 Screw 40pcs...

Страница 5: ...LLR60132 60134_080604 Page 4 of 33 PANEL IDENTIFICATION There are one of each item on this list C Left Side Panel D Right Side Panel E Back Panel F Middle Side Panel A Table Panel B Bottom Panel...

Страница 6: ...LLR60132 60134_080604 Page 5 of 33 PANEL IDENTIFICATION G Keyboard Panel H Print Panel...

Страница 7: ...the drawing the proper placement of the case slides With a Rubber Mallet insert 3 each Wooden Dowel 4 into the position shown on the drawing With a Phillips Screw Driver insert 2 each Cam Screw 1 in t...

Страница 8: ...wel 4 into the position shown on the drawing With a Phillips Screw Driver insert 2 each Cam Screw 1 in the position shown on the drawing Insert 2 each Cam Lock 2 in the position shown on the drawing W...

Страница 9: ...locks 1 2 turn clockwise until snug DO NOT OVERTIGHTEN Step 5 In the same fashion attach the Right Side Panel D to the Back Panel E With a Phillips Screw Driver rotate the cam locks 1 2 turn clockwis...

Страница 10: ...DO NOT OVERTIGHTEN Step 8 With the Middle Side Panel F laying on a non abrasive surface install the right side Case Slide 9 as shown on the drawing with 3 each 4X14 Screw 8 NOTE See drawing for prope...

Страница 11: ...ach the Bottom Panel B to the Left Side Panel C and Right Side Panel D Step 11 Using a Phillips Screw Driver and 8 each 4X14 Screw 8 attach to the front of the unit 2 each Locking Caster 7 Using a Phi...

Страница 12: ...awer Slide on the Keyboard Panel G and Print Panel H Step 13 Stand the unit to its upright position Insert the Print Panel H into the lower set of Case Slide 9 Insert the Keyboard Panel G into the upp...

Страница 13: ...ro de mod le 5 Num ro de pi ce 6 Quantit 7 Raison de la demande Note Notre politique est de livrer toutes les demandes de pi ces par la voie terrestre pri re de fournir le nom de votre transporteur ai...

Страница 14: ...LLR60132 60134_080604 Page 13 of 33 IDENTIFICATION DE LA QUINCAILLERIE 3 Capuchon de came 6mcx 4 Cheville de bois 6mcx 5 Longue vis 9mcx 6 Roulette 2mcx 1 Vis de came 10mcx 2 Verrou came 10mcx...

Страница 15: ...LLR60132 60134_080604 Page 14 of 33 IDENTIFICATION DE LA QUINCAILLERIE 9 Glissi re gaine 2 paires 10 Glissi re de tiroir 2 paires 7 Roulette avec blocage 2mcx 8 Vis 4x14 40mcx...

Страница 16: ...4 Page 15 of 33 IDENTIFICATION DES PANNEAUX Il y a un article de chacun des articles sur la liste C Panneau de gauche D Panneau de droite E Panneau arri re F Panneau lat ral central A Panneau de table...

Страница 17: ...LLR60132 60134_080604 Page 16 of 33 IDENTIFICATION DES PANNEAUX G Panneau du clavier H Panneau d impression...

Страница 18: ...des glissi res gaine sur le dessin Ins rez l aide d un maillet de caoutchouc 3 chevilles de bois 4 dans les positions montr es sur le dessin Ins rez l aide d un tournevis Phillips 2 vis de came 1 dans...

Страница 19: ...r es sur le dessin Ins rez l aide d un tournevis Phillips 2 vis de came 1 dans les positions montr es sur le dessin Ins rez 2 verrous came 2 dans les positions montr es sur le dessin Assurez vous que...

Страница 20: ...jusqu ce qu ils soient appuy s NE SERREZ PAS TROP FORT tape 5 De la m me mani re attachez le panneau de droite D sur le panneau arri re E l aide d un tournevis Phillips tournez les verrous came 1 2 t...

Страница 21: ...SERREZ PAS TROP FORT tape 8 Pendant que le panneau lat ral central F est couch sur une surface non abrasive installez la glissi re gaine de droite 9 comme montr sur le dessin avec 3 vis 4X14 8 NOTE V...

Страница 22: ...le panneau de droite D l aide de 6 longues vis 5 et d un tournevis Phillips tape 11 Attachez l avant de l unit 2 roulettes avec blocage 7 l aide de 8 vis 4X14 8 et d un tournevis Phillips Attachez l a...

Страница 23: ...panneau d impression H sur le dessin en cartouche tape 13 Soulevez l unit dans sa position debout Ins rez le panneau d impression H dans l ensemble inf rieur de glissi res gaine 9 Ins rez le panneau...

Страница 24: ...ico 4 N mero de modelo 5 N mero de parte 6 Cantidad 7 Raz n de la solicitud Nota Nuestra pol tica establece enviar todas las partes solicitadas v a terrestre Si sus requisitos incluyen tener estas par...

Страница 25: ...4 Page 24 of 33 IDENTIFICACI N DE TORNILLER A Y ACCESORIOS 3 Cubierta de los seguros 6 pza 4 Clavija de madera 6 pza 5 Tornillo largo 9 pza 6 Rueda giratoria 2 pza 1 Tornillo de sujeci n 10 pza 2 Segu...

Страница 26: ...LLR60132 60134_080604 Page 25 of 33 IDENTIFICACI N DE TORNILLER A Y ACCESORIOS 9 Corredera 2 pares 10 Riel 2 pares 7 Rueda giratoria con seguro 2 pza 8 Tornillo de 4 x 14 40 pza...

Страница 27: ...LLR60132 60134_080604 Page 26 of 33 IDENTIFICACI N DE TABLEROS Hay uno de cada parte en esta lista C Tablero izquierdo D Tablero derecho E Tablero posterior F Tablero central A Mesa B Tablero inferior...

Страница 28: ...LLR60132 60134_080604 Page 27 of 33 PANEL IDENTIFICATION G Portateclado H Tablero para impresora...

Страница 29: ...de las correderas Con un Martillo de goma inserte 3 Clavijas de madera 4 y aseg relas en su posici n como se muestra en el dibujo Con un Desarmador Phillips inserte 2 Tornillos de sujeci n 1 en la po...

Страница 30: ...jo Con un Desarmador Phillips inserte 2 Tornillos de sujeci n 1 en la posici n que se muestra en el dibujo Inserte 2 Seguros de ajuste 2 en la posici n que se muestra en el dibujo Al insertar los segu...

Страница 31: ...sentido de las manecillas del reloj hasta que ajusten NO APRIETE DE M S Paso 5 De la misma forma una el Tablero derecho D al Tablero posterior E Con un Desarmador Phillips gire los seguros de ajuste m...

Страница 32: ...las manecillas del reloj hasta que ajusten NO APRIETE DE M S Paso 8 Con el Tablero central F recostado sobre una superficie no abrasiva instale la Corredera derecha 9 como se muestra en el dibujo uti...

Страница 33: ...una el Tablero inferior B a los Tableros izquierdo C y derecho D Paso 11 Con un Desarmador Phillips y 8 Tornillos de 4 x 14 8 una 2 Ruedas giratorias con seguro 7 al frente de la unidad Con un Desarma...

Страница 34: ...tateclado G y en el Tablero para la impresora H Paso 13 Coloque la unidad en posici n vertical Inserte el Tablero de la impresora H en el juego inferior de Correderas 9 Inserte el Portateclado G en el...

Отзывы: