3
1
4
2
English
Turn
ON
computer.
Español
ACTIVE
el ordenador.
Français
Mettez l’ordinateur
sous tension
.
Português
Ligue
o computador.
English
Plug mouse USB cable into
computer’s USB port.
Español
Conecte el cable del ratón
al puerto USB del ordenador.
Français
Branchez le câble USB
sur le port USB de l'ordinateur.
Português
Ligue o cabo USB do rato
à porta USB do computador.
ON
Souris laser
Logitech
®
G3
Installation
Laser Mouse
Logitech
http://www.logitech.com/G3
English
The G3 Laser Mouse works
right out of the box. You can enhance
your gaming experience further in only
a few minutes by downloading
the Logitech
®
Setpoint
™
software at
www.logitech.com/G3
. With Setpoint
™
,
you can reassign button functions, switch
right/left hand configurations, specify up to
five
X/Y,
on-the-fly sensitivity settings,
and automatically load preferred mouse
settings in games.
Español
El ratón G3 Laser Mouse
está listo para usar en cuanto sale de la caja.
Si quiere mejorar su experiencia de juego,
puede hacerlo en cuestión de minutos,
descargando el software Logitech
®
Setpoint
™
desde
www.logitech.com/G3
.
Con SetPoint
™
puede reasignar funciones
a otros botones, intercambiar configuraciones
para mano izquierda/derecha, especificar
hasta cinco valores de sensibilidad
X/Y
sobre la marcha y cargar en sus juegos
la configuración de ratón que quiera.
Français
Dès son déballage, la souris laser
G3 est prête à fonctionner. En seulement
quelques minutes, décuplez vos sensations
lors des sessions de jeu en téléchargeant
le logiciel Logitech
®
SetPoint
™
sur
www.logitech.com/G3
.
SetPoint
™
vous permet de réaffecter
des fonctions aux boutons, de configurer
la souris en droitier ou en gaucher,
de définir jusqu'à cinq axes
X/Y
, de changer
la sensibilité en cours de partie et de charger
automatiquement les paramètres de la souris
dans les jeux.
Português
O G3 Laser Mouse funciona
assim que é retirado da embalagem.
Poderá melhorar ainda mais a sua experiência
de jogo em apenas alguns minutos,
transferindo o software Logitech
®
SetPoint
™
em
www.logitech.com/G3
. Com o SetPoint
™
,
poderá reatribuir as funções dos botões,
alternar as configurações para mão esquerda/
mão direita, especificar um máximo de
cinco
X/Y
, definições de sensibilidade rápidas
e carregar automaticamente as definições
de rato preferidas em jogos.
1
2
2
3
4
4
English
In-game Sensitivity Switching.
Experiment with different levels
of tracking sensitivity in different games and during different scenarios within games.
The G3 Laser Mouse has an out-of-box access to two levels of tracking sensitivity –
1600 dpi and 800 dpi – before driver installation. 800 dpi is the default setting.
(1) Use the SetPoint
™
software to configure up to five personalized sensitivity settings
(2) between 400 dpi and 2000 dpi. (3) Sensitivity levels require an ascending order.
(4) Refer to Setpoint’s Software Help to learn how to choose sensitivity levels and to learn
more about the mouse and its software.
Español
Ajuste de sensibilidad durante el juego.
Experimente con distintos niveles
de sensibilidad de seguimiento en diversos juegos y con situaciones de juego diferentes.
El ratón G3 Laser Mouse permite el acceso inmediato (antes de instalar el controlador)
a dos niveles de sensibilidad de seguimiento: 1600 dpi y 800 dpi. La opción
predeterminada es 800 dpi. (1) Use el software SetPoint
™
para configurar hasta
cinco valores de sensibilidad personalizados (2) entre 400 dpi y 2000 dpi. (3) Los niveles
de sensibilidad requieren un orden ascendente. (4) Consulte el sistema de ayuda
de SetPoint para aprender a elegir los niveles de sensibilidad y para obtener información
adicional sobre el ratón y su software.
Français
Changement de la sensibilité en cours de partie.
Essayez différents
niveaux de sensibilité du suivi dans différents jeux et pour différentes situations
dans les jeux. La souris laser G3 dispose d'origine de deux niveaux de sensibilité,
1600 ppp et 800 ppp, indépendamment du pilote. La valeur par défaut est de 800 ppp.
(1) Utilisez le logiciel SetPoint
™
pour définir jusqu'à cinq niveaux de sensibilité
personnalisés (2) entre 400 et 2000 ppp. (3) Les niveaux de sensibilité doivent être définis
par ordre croissant. (4) Reportez-vous à l'aide du logiciel SetPoint pour savoir comment
choisir les niveaux de sensibilité et en savoir plus sur la souris et le logiciel.
Português
Alteração da sensibilidade no jogo.
Experimente níveis diferentes
de sensibilidade de rastreio em jogos diferentes e durante cenários em jogos diferentes.
O G3 Laser Mouse possui um acesso pronto a utilizar a dois níveis de sensibilidade de
rastreio – 1600 dpi e 800 dpi – antes da instalação do driver. 800 ppp é a predefinição.
(1) Utilize o software SetPoint
™
para configurar um máximo de cinco definições de
sensibilidade personalizadas (2) entre 400 dpi e 2000 dpi. (3) Os níveis de sensibilidade
requerem uma ordem ascendente. (4) Consulte a Ajuda do Software do SetPoint
para obter informações acerca da forma como deverá escolher os níveis de sensibilidade
e obter informações adicionais acerca do rato e do respectivo software.
i
1
2
4
3
1
5
English
1) Programmable left and right mouse buttons.
Download Logitech
®
Setpoint
™
software to customize button and wheel assignments.
2) Scrolling and Zooming.
Roll wheel
up to scroll up; roll wheel down to scroll down. To zoom, press wheel down, and then roll
wheel up to zoom in; roll wheel down to zoom out. Press any button to release zoom.
(Not all applications support zooming).
3) Back Button. 4) Forward Button.
Use both buttons
with your web browser or with other applications.
5) In-game dpi switching.
Press button
to switch between tracking sensitivity settings. With two settings, toggle between the settings.
With more than two settings (enabled with software), the settings will increase and then reverse
order to decrease. For example, a likely scenario will be 800 dpi <press> 1600 dpi <press>
2000 dpi <press> 1600 dpi <press> 800 dpi <press> 400 dpi <press> 800 dpi, etc. The setting
change will not be cyclic (e.g., 400 dpi <press> 800 dpi <press> 1600 dpi <press> 2000 dpi
<press> 400 dpi <press> 800 dpi, etc.). This ensures no abrupt change in tracking sensitivity.
Español
1) Botones izquierdo/derecho de ratón programables.
Descargue el software
Logitech
®
Setpoint
™
para personalizar asignaciones de tareas de botón y botón rueda.
2) Desplazamiento y zoom.
Gire el botón rueda hacia delante para desplazarse hacia arriba
y hacia atrás para desplazarse hacia abajo. Para aplicar zoom, pulse el botón rueda y gírelo hacia
delante para ampliar la imagen; gírelo hacia atrás para reducirla. Pulse un botón cualquiera
para anular la función de zoom. Tenga en cuenta que algunas aplicaciones no disponen
de función de zoom.
3) Botón de retroceso. 4) Botón de avance.
Utilice ambos botones
con el navegador Web o con otras aplicaciones.
5) Cambio de dpi durante el juego.
Pulse el botón para alternar entre valores de sensibilidad de seguimiento. Si ha configurado
dos valores, la acción alternará entre ambos. Si hay más de dos valores (activados con software),
se activarán sucesivamente los valores en sentido ascendente y luego en sentido descendente.
Por ejemplo, 800 dpi <pulsación> 1600 dpi <pulsación> 2000 dpi <pulsación> 1600 dpi
<pulsación> 800 dpi <pulsación> 400 dpi <pulsación> 800 dpi, etc. El cambio no será cíclico
(p.ej., 400 dpi <pulsación> 800 dpi <pulsación> 1600 dpi <pulsación> 2000 dpi <pulsación>
400 dpi <pulsación> 800 dpi, etc.) para evitar modificaciones de sensibilidad bruscas.
Français
1) Boutons de souris gauche et droit programmables.
Téléchargez le logiciel Logitech
®
Setpoint
™
pour personnaliser les affectations des boutons
et de la roulette.
2) Défilement et zoom.
Faites tourner la roulette vers le haut pour faire
défiler vers le haut ou faites tourner la roulette vers le bas pour faire défiler vers le bas.
Pour effectuer un zoom avant, maintenez la roulette enfoncée et faites-la tourner vers
le haut; faites tourner la roulette vers le bas pour effectuer un zoom arrière. Appuyez sur
un bouton de la souris pour interrompre le zoom. La fonction de zoom n’est pas prise
en charge par toutes les applications.
3) Bouton Précédent. 4) Bouton Suivant.
Utilisez les deux boutons avec votre navigateur ou avec d'autres applications.
5) Changement de la sensibilité en cours de partie.
Appuyez sur le bouton pour
passer d'une sensibilité de suivi à une autre. Si vous avez le choix entre deux paramètres,
vous basculez de l'une à l'autre. Si vous disposez de plus de deux paramètres (fonction du
logiciel), le choix de la sensibilité s'effectue par incrémentation, puis décrémentation.
La succession pourra être, par exemple: 800 ppp <pression> 1600 ppp <pression>
2000 ppp <pression> 1600 ppp <pression> 800 ppp <pression> 400 ppp <pression>
800 ppp, etc. Le changement du paramètre n'est pas cyclique (par exemple: 400 ppp
<pression> 800 ppp <pression> 1600 ppp <pression> 2000 ppp <pression> 400 ppp
<pression> 800 ppp, etc.). Ainsi, le changement de sensibilité s'effectue en douceur.
Português
1) Botões programáveis esquerdo e direito do rato.
Transfira o software Logitech
®
Setpoint
™
para personalizar atribuições dos botões
e da roda.
2) Deslocação e zoom.
Desloque a roda para cima para deslocar para cima;
desloque a roda para baixo para deslocar para baixo. Para ampliar, prima a roda e role-a
para cima; role-a para baixo para reduzir. Prima qualquer botão para deixar de utilizar
o zoom. (Nem todas as aplicações suportam o zoom).
3) Botão Retroceder.
4) Botão Avançar.
Utilize os dois botões com o browser da Web ou outras aplicações.
5) Alternância de ppp no jogo.
Prima o botão para alternar entre as definições
de sensibilidade de rastreio. Com duas definições, alterne entre as definições. Com mais
de duas definições (activadas com software), as definições aumentarão e, em seguida,
inverterão a ordem para diminuir. Por exemplo, um cenário provável será 800 dpi <prima>
1600 dpi <prima> 2000 dpi <prima> 1600 dpi <prima> 800 dpi <prima> 400 dpi <prima>
800 dpi, etc. A alteração de definição não será cíclica (por exemplo, 400 dpi <prima>
800 dpi <prima> 1600 dpi <prima> 2000 dpi <prima> 400 dpi <prima> 800 dpi, etc.).
Tal assegura que nenhuma alteração brusca ocorra na sensibilidade de rastreio.