background image

18

EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS 

REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS PIEZAS NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS.

El comprador original recibe la garantía de que los Grabcessories LiveWell estarán libres de 
defectos de material o de mano de obra por la duración de propiedad por el comprador original.  
La palabra “defectos” se defi ne como imperfecciones que perjudican el uso del producto. Los 
defectos emergentes de un mal uso, abuso o negligencia invalidarán esta garantía. Esta garantía 
no cubre defectos debidos a una instalación o alteración incorrecta o a un accidente.  Esta garantía 
no cubre daños causados por vandalismo, oxidación, “actos de la naturaleza” u otros eventos que 
estén más allá del control del fabricante.

Esta garantía es intransferible, y queda expresamente limitada a la reparación o reemplazo de los 
productos defectuosos. Si el producto se encuentra defectuoso dentro de los términos de esta 
garantía, LiveWell reparará o reemplazará las piezas defectuosas sin costo alguno para el comprador. 
Los gastos de envío hacia y desde la fábrica no están cubiertos, y quedan bajo la responsabilidad 
del comprador. El monto por mano de obra y los gastos relacionados por el retiro, instalación o 
reemplazo de los Grabcessories o sus componentes no están cubiertos por esta garantía.

Esta garantía no cubre raspaduras ni marcas en el producto que pueden resultar de su uso normal. 
Además, los defectos causados por daños intencionales, negligencia, o uso irrazonable invalidarán 
esta garantía. La responsabilidad por daños incidentales o consecuentes queda excluida hasta el 
punto en que lo permita la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños 
incidentales o consecuentes, entonces dicha limitación puede que no se aplique a usted. Si bien 
se hace el mayor esfuerzo posible para lograr el más alto grado de seguridad en todos nuestros 
equipos, no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesión. El usuario asume todos los 
riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto. Toda nuestra mercadería se vende bajo 
esta condición, y ningún representante de la compañía puede anular ni cambiar esta política.

Esta garantía le da derechos legales específi cos, y puede que tenga otros derechos los cuales 
varían de estado a estado.

Ni 

LiveWell Home Safety Solutions, LLC

., 

ni ninguno de sus representantes asume ninguna otra 

responsabilidad en conexión con este producto.

TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR LA PRUEBA DE COMPRA
INFORME POR ESCRITO LOS DEFECTOS EN EL PRODUCTO A:

LiveWell Home Safety Solutions, LLC, PO Box 361245, Strongsville, Ohio 44149. o llame al 
1.800.225.3865 de lunes a viernes de 0700 hasta 1700 (Hora de las Montañas)

Por favor, incluya la prueba de compra y fotografías de las piezas dañadas.
Dirección de correo:

LiveWell Home Safety Solutions, LLC
PO Box 361245 
Strongsville, Ohio 
44149

GARANTÍA DE FÁBRICA PERPETUA LIMITADA

www.grabcessories.com

Содержание Grabcessories 61023

Страница 1: ...9 61035 6GRXI14A SAFELY MOUNT IN ANY LOCATION ON THE WALL SEGURA MONTAR EN CUALQUIER LUGAR EN LA PARED SÉCURITÉ MONTER DANS TOUTE SITUATION SUR LE MUR Chrome Chrome Cromo Bronze Bronze Bronce Nickel Nickel Níquel ...

Страница 2: ...e una retirada de un producto o modificación de seguridad su registro nos provee la información necesario de notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener su privacidad es nuestro viejo acuerdo político a LiveWell Y puede tener la seguridad de que LiveWell no venderá o proveerá sus datos personales a otros terceros ni permitirles usar sus datos personales p...

Страница 3: ...mpleto son esenciales para la orientación propio y para reducir el riesgo de accidentes y lesiones Pour assurer votre sécurité n attentez pas de monter cet élément sans suivre attentivement les instructions Vérifiez les boîtes entières et l intérieur de tout le matériel pour les pièces et ou matériel d instruction additionnel Avant de commencer le montage lisez les instructions et identifiez les piè...

Страница 4: ...ER LE MAGASIN POUR OBTENIR ASSISTANCE Preguntas Faltan Piezas Questions Pièces Manquantes ID 6GRXI14A ID 6GRXI14A PARA AHORRAR TIEMPO CUANDO SE PONE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO A CLIENTES FAVOR DE TENER LA IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO DISPONIBLE ANTES DE LLAMAR ESTÁ UBICADO EN LA ESQUINA INFERIOR IZQUIERDO DE LA PRIMERA PÁGINA DE ESTE MANUAL POUR GAGNER DU TEMPS SI VOUS CONTACTEZ NOTRE DÉPARTE...

Страница 5: ...riar debido a la composición de la pared y métodos y materiales de instalación Este producto soporta 226 79 kg 500 lb en soporte de pared cuando está sujeto con bridas LiveSafe Se instala con seguridad en cualquier ubicación de la pared de una variedad de sustratos incluyendo varias capas de hasta 3 81 cm 1 1 2 pulg de grosor Pared de yeso de 1 27 cm 1 2 pulg o 1 6 cm 5 8 pulg Pared de yeso o plac...

Страница 6: ...2 DCB x2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 REQUIRED TOOLS HERRAMIENTRAS REQUERIDAS OUTILS REQUIS Stud Finder Detector de pies derechos Localisateur de montants 1 8 3 2 mm Hole Saw de 1 1 4 3 175 cm Sierra cilíndrica de 3 175 cm 1 1 4 Scie en cloche de 3 175 cm 1 1 4 ...

Страница 7: ...a un pie derecho Les étapes 1 1 1 8 contiennent les instructions pour le montage à un montant Steps 2 1 2 7 contain instructions for mounting to a wall with no studs Los pasos 2 1 2 7 contienen instrucciones para el montaje a un muro sin pies derechos Les étapes 2 1 2 7 contiennent les instructions pour le montage à un mur sans montants ...

Страница 8: ...8 1 1 1 2 1 3 10 25 4 cm 10 25 4 cm 1 2 3 DCB DCB x1 ...

Страница 9: ...revenir la torsión del Ancla Note Tirez vous du Support DCE quand vous serrez la Vis DCA pour aider à prévenir la rotation de l Ancre DBZ x3 DCA x1 1 8 3 2 mm For best results mark and drill three holes for Screws DBZ before inserting Para mejores resultados marque y taladre tres agujeros antes de insertar los Tornillos DBZ Pour de meilleurs résultats marquez et percez trois trous avant d insérer ...

Страница 10: ...efore attaching the Assembly Introduzca los Tornillos allen DHX un poco antes de sujetar el Conjunto Insérez les Vis écrous à six pans DHX un peu avant de fixer l Ensemble Tighten the Allen Screws DHX Apriete los Tornillos allen DHX Serrez les Vis écrous à six pans DHX 1 8 1 7 ...

Страница 11: ...11 1 9 1 9 x2 C lic k ...

Страница 12: ...12 2 1 2 3 2 2 10 25 4 cm 10 25 4 cm x2 2 3 1 2 3 DCB DCB x2 ...

Страница 13: ...l Tornillo DCA para prevenir la torsión del Ancla Note Tirez vous du Support DCE quand vous serrez la Vis DCA pour aider à prévenir la rotation de l Ancre DHX x6 CTP DHX x6 Insert the Allen Screws DHX a little before attaching the Assembly Introduzca los Tornillos allen DHX un poco antes de sujetar el Conjunto Insérez les Vis écrous à six pans DHX un peu avant de fixer l Ensemble ...

Страница 14: ...14 CTP 2 6 2 7 DHY DCC DCC Tighten the Allen Screws DHX Apriete los Tornillos allen DHX Serrez les Vis écrous à six pans DHX ...

Страница 15: ...15 2 8 2 8 x2 Cl ic k ...

Страница 16: ... vous fournir des années de service et de plaisir Pour le nettoyer servez vous d un savon doux et d une brosse douce Les produits abrasifs de nettoyage risquent d égratigner la surface du métal et ne sont pas recommandés Parabéns por ter adquirido o seu produto Grabcessories Ao seguir as instruções abaixo o seu novo produto Grabcessories oferecer lhe á anos de serviço e usufruto A maioria das manc...

Страница 17: ...r this warranty This warranty does not cover scratching or scuffing of the product that may result from normal usage In addition defects resulting from intentional damage negligence and unreasonable use are not covered by this warranty Liability for incidental or consequential damages is excluded to the extent permitted by law Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or co...

Страница 18: ...l producto que pueden resultar de su uso normal Además los defectos causados por daños intencionales negligencia o uso irrazonable invalidarán esta garantía La responsabilidad por daños incidentales o consecuentes queda excluida hasta el punto en que lo permita la ley Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes entonces dicha limitación puede que n...

Страница 19: ...ues qui peuvent résulter de l emploi normal du produit D autre part les défectuosités résultant de dommages intentionnels de négligence ou d usage déraisonnable annulent cette garantie La responsabilité pour dommages incidents ou conséquents est exclue dans les limites permises par la loi Certains états ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs ensuite ce...

Страница 20: ...S OR OTHER GREAT PRODUCTS Or email info grabcessories com O email info grabcessories com Ou appelez nous au info grabcessories com To purchase accessories or other products visit us at www grabcessories com Para comprar accesorios u otros productos EUA visítenos en www grabcessories com Pour acheter des accessoires ou autres produits rendez vous une visite à www grabcessories com ...

Отзывы: