Little Tikes First Slide 483325 Скачать руководство пользователя страница 1

www.littletikes.com

www.littletikes.co.uk

www.littletikes.fr

www.littletikes.es

www.littletikes.nl

www.littletikes.pl

XIM624605-1  -  10/12

483325 

624605M

Adult assembly required / 

Le montage devra être effectué par un adulte 

Debe ser armado por un adulto

ENGLISH

First slide™

Ages: 1 1/2 - 6 years

Please save sales receipt for proof of purchase.

   

WArNiNG:

AdUlt AsseMBlY reQUired.

•   Keep these instructions for future reference.

 •   To prevent serious injury, children must not use the 

equipment until properly installed.

•    Falls onto hard surfaces can result in head or other serious 

injuries. Never place on concrete, asphalt, wood, packed 

earth, grass or other hard surfaces. Carpet over hard floors 

may not prevent injury. Always use protective surfacing 

on the ground under and surrounding the playground 

equipment according to the enclosed “Consumer 

Information Sheet for Playground Surfacing Materials.” 

Maximum fall height protection up to 2 feet (0.6 m) 

required.

•    Adult supervision required. Do not leave children 

unattended.

•    This product is intended for use by children ages  

1 1/2 - 6 years. 

•    Maximum weight per child: 60 lbs. (27.2 kg). Limit 1 child. 

•   Shoes must be worn at all times.

•    This product is intended for indoor/outdoor domestic 

family use only. 

•    Observing the following statements and warnings reduces 

the likelihood of serious or fatal injury.

•    Place this product on level ground and at least 6’6” (2 m) 

away from any object. Objects to be avoided include, but 

are not limited to, fences, buildings, overhead branches, 

laundry lines or electrical wires.

•    It is recommended that the orientation of the assembled 

product be such that direct sunlight is minimized on 

surfaces intended for standing or sitting.

•    Instruct children on proper use of this product, only after 

properly placed, and not in a manner other than intended. 

•    Do not allow children to climb on product when product is 

wet.

•    Instruct children not to attach items to the product that 

are not specifically designed for use with the product 

such as, but not limited to, jump ropes, clotheslines, 

pet leashes, cables and chains, as they may cause a 

strangulation hazard.

•   Instruct children to remove their bike or other sports 

helmet before playing on this product.

•   Dress children appropriately: do not allow children to 

wear loose-fitting clothing including ponchos, scarves 

and garments with drawstrings. Well-fitting shoes must be 

worn at all times.

•   Warning. Only for domestic use.

Assembly /

 Montage / Ensamblaje

MAINTENANCE

 WARNING: Failure to perform periodic checks could cause 

this product to overturn or cause a fall.
The following checks should be performed at the beginning 

and end of each season and twice monthly during the usage 

period:

  •   Reinstall any plastic parts, such as swing seats or any 

other items that were removed for the cold season.

  •  Tighten all hardware.

  •   Lubricate all metallic moving parts at the beginning of 

the play season and twice per month during the play 

season.

  •   Check all protective coverings on bolts, pipes, edges, 

and corners. Replace if they are loose, cracked, or 

missing.

  •   Check all moving parts including swing seats, ropes, 

cables, and chains for wear, rust, or other deterioration. 

Replace if any of these conditions exist.

  •   Check metal parts for rust. If found, sand and repaint 

using a nonlead-based paint meeting the requirements 

of 16 CFR 1303.

  •   Rake and check depth of loose fill protective surfacing 

materials to prevent compaction and to maintain 

appropriate depth. Replace as necessary.

  •    Take this product indoors or do not use when 

temperatures fall below 0°F/-18°C.

disPOsAl

•    Disassemble and dispose of equipment in such a manner 

that no hazardous conditions such as, but not limited to, 

small parts and sharp edges exist at the time equipment is 

discarded.

CONsUMer serViCe

tOll-Free NUMBer:

  United states:

 www.littletikes.com

  1-800-321-0183  Monday - Friday

  The Little Tikes Company

  2180 Barlow Road 

  Hudson, OH  44236 

  E-mail: [email protected]

  United Kingdom:

 www.littletikes.co.uk

  Little Tikes

  MGA Entertainment (UK) Ltd

  50 Presley Way

  Crownhill

  Milton Keynes MK8 OES

  Bucks, UK 

 

  E-mail: [email protected] 

MINIMUM SIZE allowed is .2”  high

Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)

Printed in U.S.A. D.R.©2012 The Little Tikes Company 

© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes 

in the U.S. and other countries.  All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging 

appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since 

it contains important information. Contents, including specifications and colors, may vary from photos 

depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking 

stitches before giving this product to a child.

liMited WArrANtY

The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this 

product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated 

sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only 

remedies available under this warranty will be either replacement of the defective part of the product 

or refund the purchase price of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled 

and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such 

as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and 

workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.

U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.

littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow 

Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty 

expires—contact us for details. 

Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you 

specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. 

Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, 

so the above limitation or exclusion may not apply to you. 

FRANÇAIS

First slide™

Ages : 18 mois - 6 ans

Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.

   

AtteNtiON :

MONtAGe PAr UN AdUlte reQUis

•   Conserver ces instructions à titre de référence.

•   Pour prévenir des blessures graves, les enfants ne doivent 

pas utiliser l’équipement avant son installation complète.

•   Une chute sur une surface dure peut causer un 

traumatisme crânien ou d’autres blessures graves. Ne 

placez jamais ce produit sur du béton, de l’asphalte, du 

bois, de la terre battue, de l’herbe ou d’autres surfaces 

dures. Un tapis sur un plancher dur pourrait ne pas suffire 

à empêcher les blessures. Utilisez toujours un revêtement 

de protection sur le sol, sous et autour de l’équipement du 

terrain de jeux, conformément à la « Fiche d’informations 

au consommateur sur les matériaux de surface des aires 

de jeux » jointe. Hauteur maximale de protection contre les 

chutes requise jusqu’à 0.6 mètre (2 pieds). 

•   La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser 

jamais un enfant sans surveillance.

•    Ce produit est destiné à des enfants de 18 mois - 6 ans. 

•   Poids maximum par enfant : 27.2 kg. Limité à 1 enfant.

•  Les enfants doivent porter des chaussures.

•    Ce produit n’est conçu que pour une utilization 

domestique et familiale, à l’intérieur et l’extérIeur.

•   L’observation des règles et des précautions suivantes 

diminue les risques d’accidents graves ou mortels.

•   Installer cet appareillage  sur un terrain nivelé et à une 

distance d’au moins 2 m de tout objet. Les objets à 

éviter comprennent mais sans s’y limiter, les clôtures, les 

constructions, les branches hautes, les cordes à linge ou 

les fils électriques. 

•    Nous vous recommandons d’orienter le produit assemblé 

de manière à minimiser l’exposition au soleil des surfaces 

conçues pour se tenir debout ou s’asseoir.

•   Apprendre aux enfants comment utiliser cet appareillage 

de manière appropriée, seulement après avoir 

correctement effectué le montage et l’installation. Et non 

pas d’une manière qui ne correspondrait  pas à la fonction 

de l’appareillage.

•   Ne pas  laisser les enfants grimper sur l’appareillage 

lorsque ce dernier est mouillé. 

•   Apprendre aux enfants à ne pas attacher d’objets 

sur le portique d’escalade, et qui ne sont pas conçus 

spécialement pour être utilisés avec l’appareillage, tels 

que mais sans s’y limiter, les cordes à sauter, les cordes à 

linge, les laisses d’animaux, les câbles et les chaînes, car 

ces objets  peuvent présenter un danger d’étranglement.

•   Instruisez les enfants d’enlever leurs casques de vélo ou 

d’autres sports avant de jouer avec ce produit.

•   Habillez les enfants avec des vêtements appropriés :  

évitez les vêtements amples comme les ponchos, les 

écharpes, etc. qui présentent un danger potentiel pendant 

l’utilisation de l’équipement.

•   Attention. Seulement pour l’utilisation domestique.

eNtretieN 

 

AVERTISSEMENT : le non-respect des vérifications périodiques 

peut entraîner le renversement du produit ou une chute.
Les vérifications suivantes doivent être effectuées au début 

de chaque saison et deux fois par mois pendant la période 

d’utilisation :

  •   Réinstallez les pièces en plastique, comme les sièges de 

balançoire ou autres éléments qui ont été retirés pour 

la saison froide.

  •  Serrez toute la visserie.

  •   Lubrifiez toutes les pièces métalliques mobiles au 

début de la saison de jeu, puis deux fois par mois 

durant la saison de jeu.

A.  Slide / 

Toboggan / Tobogán

A

Turn slide (A) over and align top 

of steps (B) with slots in bottom 

of slide. Push down  until bump is 

positioned in slot as shown.

Posez le toboggan à l’envers (A) et 

alignez le haut des marches (B) sur les 

encoches au bas du toboggan. Appuyer  

vers le bas de manière à positionner la 

bosse dans l’encoche comme indiqué.
Dé vuelta el tobogán (A) y alinee el lado 

superior de la escalera (B) con las ranuras 

en el lado inferior del tobogán. Empuje 

hacia abajo hasta que el saliente quede 

en la ranura tal y como se muestra.

To detach slide, push 

down on ladder.

Pour détacher la 

toboggan, appuyer sur 

l’échelle.
Para quitar el tobogán 

empuje la escalera hacia 

abajo.

With slide (A) laying facing down on hard surface, pull steps (B) 

out of  slide slots.

En posant le toboggan (A) sur une surface dure, dégagez les marches (B) 

des encoches du toboggan.
Con el tobogán (A) de cara a una superficie dura tire de la escalera (B) para 

quitarla de las ranuras. 

Align top of steps (B) with bottom of slide (A) and press down until step tab is locked in slide.

Alignez le haut des marches (B) sur le bas du toboggan (A) et appuyez dessus de manière à bloquer le 

taquet des marches dans le toboggan.
Alinee el lado superior de la escalera (B) con el lado inferior del tobogán (A) y empújela hacia abajo hasta 

que la lengüeta de la escalera quede trabada en el tobogán.

Storage /

 Rangement / Para almacenar

B

B.  Steps / 

Marches / Escalera

C

d

C.  Left Handle 

 

Poignée gauche 

 

 Mango  izquierdo

D.  Right Handle 

 

Poignée droite

  

Mango  derecho

1

2

A

B

2

Align notched end of left handle 

(C) with slot on left side of slide (A) 

and snap into place.

Alignez l’extrémité de la poignée 

gauche (C) munie d’une encoche sur la 

rainure du côté gauche du toboggan 

(A) et enclenchez-la.
Alinee el extremo con muesca del 

mango izquierdo (C) con la ranura en 

el lado izquierdo del tobogán (A) y 

encájelo en su sitio.

C

A

C

A

3

Align notched end of right handle 

(D) with slot on right side of slide (A) 

and snap into place.

Alignez l’extrémité de la poignée 

droite (D) munie d’une encoche sur la 

rainure du côté droit du toboggan (A) et 

enclenchez-la.
Alinee el extremo con muesca del 

mango derecho (D) con la ranura en el 

lado derecho del tobogán (A) y encájelo 

en su sitio.

D

A

D

A

4

1

Отзывы: