background image

1

INTRODUCTION

EN

This instruction sheet provides you with the information required 

to safely own and operate your Little Giant pump. Retain these 

instructions for future reference.
The Little Giant pump you have purchased is of the highest quality 

workmanship and material, and has been engineered to give you 

long and reliable service. Little Giant pumps are carefully tested, 

inspected, and packaged to ensure safe delivery and operation. 

Please examine your pump carefully to ensure that no damage 

occurred during shipment. If damage has occurred, please 

contact the place of purchase. They will assist you in replacement 

or repair, if required.

READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE 

ATTEMPTING TO INSTALL, OPERATE, OR SERVICE YOUR 

LITTLE GIANT PUMP. KNOW THE PUMP’S APPLICATION, 

LIMITATIONS, AND POTENTIAL HAZARDS. PROTECT 

YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY 

INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH THESE 

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/

OR PROPERTY DAMAGE!

DESCRIPTION

The 1-EUAA-MD is a magnetic drive aquarium pump. It is designed 

for salt water or fresh water applications, and operates submerged 

or in-line, in any position. This epoxy-encapsulated pump has a 

1/2” OD inlet for in-line use and a screened inlet for submersible 

use. 
The pump head parts are made of glass-filled polypropylene, the 

impeller shaft is ceramic, and the thrust washers are Rulon

®

 J. The 

impeller-driven magnet is uncoated, ceramagnet A (barium ferrite)-

type ceramic, and the O-ring seals are nitrile. The impedance-

protected motor is epoxy-encapsulated inside a glass-filled, 

polyester case.
The 1-EUAA-MD can pump most mildly corrosive fluids such as 

low concentrations of acids and alkalies in the pH range of 5 to 9.

SAFETY GUIDELINES

WARNING:

 To avoid possible electric shock, take special care 

when using aquarium equipment. 

NOTE:

 When using the 1-EUAA-MD for aquarium biological filter 

applications, refer to the instructions and owners manual supplied 

by the filter manufacturer.

If the pump shows any sign of abnormal water leakage, immediately 

unplug it from the power source.
Do not operate the pump if its power cord or plug is damaged, if it 

is malfunctioning, or if it is dropped or damaged.
Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, 

fuel oil, kerosene, etc. Do not use in explosive atmospheres. Pump 

should be used with liquids compatible with pump component 

materials. 
Do not handle pump with wet hands or when standing on a wet or 

damp surface, or in water.
Do not pull the pump out of the water by the power cord when the 

pump is operating or connected to power source.
This pump is supplied with a grounding conductor and grounding-

type attachment plug. To reduce the risk of electric shock, be 

certain that it is connected only to a properly grounded, grounding-

type receptacle. 
The National Electric Code requires a ground fault circuit interrupter 

(GFCI) be installed in the branch circuit supplying fountain 

equipment, pools, etc.
In any installation where property damage and/or personal injury 

might result from an inoperative or leaking pump due to power 

outages, discharge line blockage, or any other reason, use a 

backup system(s) and/or alarm.
Support the pump and piping when assembling and when 

installed. Failure to do so can cause piping to break, pump to fail, 

motor bearing failures, etc.
If the plug or outlet gets wet, DO NOT unplug the cord. Disconnect 

the fuse or circuit breaker that supplies power to the outlet, then 

unplug the cord and check for water in the receptacle.
Close supervision is necessary when any pump is used by or near 

children.
Unplug the pump from the outlet when not in use, before removing 

or installing parts, and before cleaning. 
Never pull on the cord to remove the plug from outlet; grasp and 

pull the plug.
Do not use the pump for anything other than its intendend use.
Do not install or store the pump where it will be exposed to 

the weather or to temperatures below freezing. This can cause 

cracking or distortion that can destroy the pump.
If the pump is mounted on a tank, ensure that it is securely 

installed before operating it.
Read and observe all notices on the pump.
If an extension cord is necessary, use a cord with a proper rating. 

A cord rated for fewer amperes or watts than the pump rating may 

overheat. Carefully arrange the cord so that it will not be tripped 

over or pulled.
Do not attempt repairs yourself. Return the pump to Little Giant or 

an authorized service center.

MAGNETIC DRIVE 

AQUARIUM PUMP

MODEL 

1-EUAA-MD

Franklin Electric Co., Inc.

P. O. Box 12010

Oklahoma City, OK 73157-2010

405.947.2511 • Fax: 405.947.8720

www.LittleGiantPump.com

[email protected]

Aquarium tank • Réservoir de 
l’aquarium • Tanque del acuario

Filter • Filtre • Filtro 

Pump • Pompe • Bomba

Power cord • Cordon 
d’alimentation • Cable 
de corriente

Drip loop • Boucle 
d’égouttement • Bucle 
para goteo

IN-LINE • EN LIGNE • EN LÍNEA

SUBMERGED • SUBMERGÉE • SUMERGIDA

Aquarium tank • Réservoir de 
l’aquarium • Tanque del acuario

Filter • Filtre • Filtro 

Pump • Pompe • Bomba

Power cord • Cordon 
d’alimentation • Cable 
de corriente

Drip loop • Boucle 
d’égouttement • Bucle 
para goteo

Figure 1

Содержание 1-EUAA-MD

Страница 1: ...et or damp surface or in water Do not pull the pump out of the water by the power cord when the pump is operating or connected to power source This pump is supplied with a grounding conductor and grounding type attachment plug To reduce the risk of electric shock be certain that it is connected only to a properly grounded grounding type receptacle The National Electric Code requires a ground fault...

Страница 2: ...etenir et faire fonctionner votre produit Little Giant Conserver ces directives afin de pouvoir les consulter plus tard Le produit Little Giant que vous avez acheté a été soigneusement fabriqué avec des matériaux de la plus haute qualité et a été conçu pour durer longtemps et offrir un service fiable Les produits Little Giant sont soigneusement testés inspectés et emballés afin d en assurer la séc...

Страница 3: ...urale Ceci empêche le contact de gouttes d eau avec la prise ou la fiche L utilisateur peut prévoir un anneau de sécurité Fig 1 dans chaque cordon reliant l aquarium à la prise murale L anneau de sécurité constitue la partie du cordon qui se trouve au dessous du niveau de la prise murale ou du connecteur si l on utilise une extension Cette mesure empêche le passage de l eau le long du cordon et le...

Страница 4: ...r el fabricante del filtro Si la bomba muestra cualquier señal de fuga anormal de agua inmediatamente desenchúfela de la fuente de corriente No opere la bomba si tiene un cable de corriente o enchufe dañado o si la bomba funciona mal o se ha caído o dañado de cualquier forma No use la unidad para bombear liquidos inflamables ni explosivos tales como gasolina fueloil queroseno etc No use la unidad ...

Страница 5: ...dad 5 No deje que la unidad en operacin se quede sin agua El sobrecalentamiento que es resultado de la fricción dañará las piezas de la bomba cuando ésta esté sin agua 6 No restrinja el lado de la toma de la bomba Las conexiones en el lado de la toma no deben hacerse con un tubo manguera o tubería de diámetros interiores menores que el diámetro interior de toma según la designación de rosca de la ...

Страница 6: ...oth Volute lisse Espiral liso 1 3 188016 Volute in line Volute en ligne Espiral en línea 2 4 924028 O ring Joint torique Junta anular 1 5 188051 Impeller shaft ceramic Arbre de la turbine céramique Eje impulsor cerámico 2 6 921065 Thrust washer Disques de butée Arandela de empuje 2 7 188105 Impeller Turbine Impulsor 1 8 902442 Screw 8 18 x 1 2 red Vis 8 18 x 1 2 rouge Tornillo 8 18 x 1 2 rojo 4 9 ...

Страница 7: ...pompe est garantie contre tout défaut de matériau ou de fabrication pendant une période de 12 mois à partir de la date d achat initial Tout produit encore garanti qui serait défectueux pour l une des deux raisons sus mentionnées sera réparé ou remplacé à la discrétion du fabricant L acheteur n aura pas d autre recours Pour nos clients aux ÉTATS UNIS territoire continental seulement Veuillez retour...

Страница 8: ...antía DESAUTORIZACION LA GARANTIA ANTERIOR ES UNA GARANTIA EXCLUSIVA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA CUALQUIER GARANTIA IMPLICADA INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A CUALQUIER GARANTIA IMPLICADA DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA PROPOSITO PARTICULAR EN LA MEDIDA EN QUE SE PUEDA APLICAR A UNA BOMBA QUEDARA LIMITADA EN DURACION A LOS PERIODOS DE GARANTIAS PROPORCIONADOS ANTERIORMENTE La garan...

Отзывы: