background image

4

DO1023KR-BF

NL

 · Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en personen met een fysieke of 

sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of 
kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het 
gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het 
toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Het onderhoud en de reiniging van het toestel 
mogen niet door kinderen gebeuren tenzij ze ouder zijn dan 16 jaar en onder toezicht staan.

 · Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 16 jaar.
 · Als de voedingskabel beschadigd is, moet hij vervangen worden door de fabrikant, een service center 

of gekwalificeerde personen om ongevallen te vermijden.

 · OPGELET: om ongevallen te vermijden, mag dit toestel niet bediend worden door een externe 

bediening, zoals een externe timer, of op een net aangesloten worden dat regelmatig op- en afgezet 
wordt.

 · Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter.
 · Gebruik het toestel niet buiten.  
 · Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is. 
 · Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het 

elektriciteitsnet thuis. 

 · De voedingskabel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is 

volgens de lokale standaarden en normen.

 · Gebruik enkel de accessoires die meegeleverd worden bij het toestel.
 · Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na een slechte werking 

van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst naverkoop 
van DOMO of het dichtsbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/
mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.

 · Dompel het toestel, de voedingskabel of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. Dit 

om elektrische schokken of brand te voorkomen.

 · Gebruik dit toestel niet met natte handen.
 · Dit toestel is voorzien van een korte voedingskabel, om het risico te verminderen dat personen of 

objecten vast komen te zitten of vallen over een langere voedingskabel. GEBRUIK HET TOESTEL 
NOOIT MET EEN VERLENGKABEL.

 · Rol de voedingskabel volledig af om oververhitting van de kabel te voorkomen.
 · Laat de voedingskabel niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen. 
 · Laat de voedingskabel niet onder of rond het toestel hangen.
 · Sluit de voedingskabel pas op het stopcontact aan nadat het toestel zeker correct gemonteerd is. Om 

het toestel te verwijderen van het stopcontact, moet de bediening eerst in de «OFF» of «0» positie 
gezet worden. Daarna mag de stekker uit het stopcontact verwijderd worden. Trek nooit aan de 
voedingskabel of het toestel zelf om de stekker uit het stopcontact te verwijderen.

 · Gebruik het toestel niet als er nog water in staat of als de onderdelen nog nat zijn na het reinigen.
 · Gebruik het toestel nooit zonder ingrediënten.
 · Wees uitermate voorzichtig bij het vastnemen van de scherpe accessoires zoals messen. Raak de 

accessoires pas aan van zodra ze volledig tot stilstand gekomen zijn in het toestel.

 · Als het toestel niet goed onderhouden wordt, kan dit de levensduur van het toestel drastisch 

verminderen en een gevaarlijke situatie veroorzaken.

 · Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen van deze regels zijn op eigen risico. Noch de 

fabrikant, de importeur of leverancier kan daar verantwoordelijk voor geacht worden.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING.

Содержание Domo DO1023KR-BF

Страница 1: ...DO1023KR BF Handleiding Keukenrobot Mode d emploi Robot de cuisine Gebrauchsanleitung Küchenmaschine Instruction booklet Kitchen machine Manual de instrucciones Robot de cocina Istruzioni per l uso Robot da cucina ...

Страница 2: ...ungen bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung Read all instructions carefully save this instruction manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni NL Nederlands 3 FR Français 11 DE Deutsch 19 EN English 27 ES Espagnol 35 IT Italiano 43 ...

Страница 3: ...n in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij ve...

Страница 4: ...verkoop van DOMO of het dichtsbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht reparatie of elektrische mechanische aanpassingen Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren Dompel het toestel de voedingskabel of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof Dit om elektrische schokken of brand te voorkomen Gebruik dit toestel niet met natte handen Dit toestel is voorzien van ...

Страница 5: ...s Was alle verwijderbare onderdelen in warm water met zeep en droog zorgvuldig af Dompel het motorblok nooit onder in water om elektrocutie te voorkomen GEBRUIK KNEDEN MIXEN KLOPPEN 1 Afhankelijk van de aard van de ingrediënten is de mengkom met deksel in staat om 2 kg deeg te maken 2 Plaats het toestel op een vlak schoon en droog oppervlak 3 Zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact verwijde...

Страница 6: ... accessoire uit de vergrendelpositie en draai een kwartslag met de klok mee Schuif vervolgens het accessoire van de aandrijfas en verwijder het accessoire Verwijder de accessoires voorzichtig aangezien er scherpe randen kunnen voorkomen 4 Verwijder het deksel van de kop door het in tegenwijzerzin te draaien 5 Draai de mengkom tegen de klok in uit de vergrendelpositie en verwijder de mengkom 6 Druk...

Страница 7: ...en draai deze een kwartslag tegen de klok in Je hoort een klik als hij vast staat De groentesnijder staat nu perfect verticaal 1 2 3 4 Duw de rasp volledig in de opening van de groentesnijder Je hebt de keuze uit een snijder en 2 verschillende raspen 4 5 Bedien de groentesnijder met de snelheidsregelaar van de keukenrobot 6 Met de duwstaaf kan je op een veilige manier groenten in de groentesnijder...

Страница 8: ...n klik als deze vaststaat De vleesmolen staat nu perfect verticaal 1 2 3 4 Om vlees te vermalen plaats je achtereenvolgens het wormwiel en het snijmes 4 5 Daarna maak je een keuze uit de maalschijven 6 Plaats de uitsparing op de schijf ter hoogte van het uitstekende palletje 7 Sluit het geheel af met de aanschroefring 5 6 7 8 Plaats eventueel de schaal om het vlees op te leggen op de vleesmolen 9 ...

Страница 9: ...l te reinigen Zorg ervoor dat de snelheidsregelaar op 0 staat 2 Dompel het motorblok nooit onder in water of onder stromend water Maak het motorblok schoon met een zachte vochtige doek 3 Demonteer alle accessoires volgens de gebruiksaanwijzing in de rubriek demonteren 4 Voor een snelle reiniging spoel de accessoires af onder stromend water 5 Voor een grondige reiniging was spoel en droog de access...

Страница 10: ...roduct op de correcte manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product ...

Страница 11: ...sation contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électrique...

Страница 12: ...ême N immergez jamais l appareil le cordon d alimentation ou la fiche dans l eau ou tout autre liquide Ceci afin d éviter des chocs électriques ou un incendie N utilisez pas l appareil si vous avez les mains mouillées Cet appareil est muni d un cordon d alimentation court afin d éviter que des personnes ou objets s enroulent dans le cordon ou tombent à cause de ce dernier N UTILISEZ JAMAIS CET APP...

Страница 13: ...avec de l eau chaude et du savon et séchez les soigneusement Pour éviter tout risque d électrocution n immergez jamais le bloc moteur dans l eau UTILISATION PÉTRISSAGE MALAXAGE BATTAGE 1 Selon la nature des ingrédients le bol mélangeur avec couvercle est prévu pour confectionner 2 kg de pâte 2 Posez l appareil sur une surface plane propre et sèche 3 Assurez vous que la fiche est débranchée de la p...

Страница 14: ...e sélection de vitesse sur 0 DÉMONTAGE 1 Débranchez la fiche de la prise de courant 2 Enfoncez le bouton de déverrouillage afin de pousser la tête complètement vers le haut et la fixer 3 Dégagez l accessoire de sa position de verrouillage et faites le tourner d un quart de tour dans le sens horlogique Dégagez ensuite l accessoire de l axe d entraînement en le faisant coulisser et enlevez le Retire...

Страница 15: ...u nettoyer des accessoires 1 Ouvrez le couvercle à l extrémité de la tête multifonctionnelle du robot de cuisine soulevez légèrement le couvercle et enlevez le 2 Le point d introduction des accessoires apparaît 3 Placez le coupe légumes sous un angle de 25 au point d introduction et tournez le d un quart de tour dans le sens antihorlogique Vous entendez un déclic lorsqu il est fixé Le coupe légume...

Страница 16: ...oires devient visible 3 Placez le hachoir à viande sous un angle de 25 sur le point de raccordement et tournez le d un quart de tour contre le sens des aiguilles d une montre Dès qu il est fixé vous entendrez un clic Votre hachoir à viande se trouve maintenant en position verticale parfaite 1 2 3 4 Pour hacher de la viande vous placez successivement la roue vis et le découpoir 4 5 Après il faut fa...

Страница 17: ... l appareil Assurez vous que le régulateur de vitesse soit en position 0 2 N immergez jamais le bloc moteur dans l eau ou sous un filet d eau courante Nettoyez le bloc moteur à l aide d un chiffon doux et humide 3 Démontez tous les accessoires conformément aux instructions fournies à la rubrique Démontage 4 Pour un nettoyage rapide rincez les accessoires sous un filet d eau courante 5 Pour un nett...

Страница 18: ...it est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résulat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin o...

Страница 19: ... 6 Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorg...

Страница 20: ...DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren Tauchen Sie das Gerät das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall inWasser oder andere Flüssigkeiten Dies dient derVermeidung von elektrischen Stromschlägen und Feuer Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen Dieses Gerät ist mit einem kurzen Netzkabel ausgestattet um das Risiko zu vermeiden dass Pers...

Страница 21: ...hmbarenTeile in warmer Seifenlauge und trocknen Sie sie gründlich Tauchen Sie die Basis mit dem Motor auf keinen Fall inWasser das könnte zu Stromschlägen führen GEBRAUCH KNETEN MAHLEN SCHLAGEN 1 Je nach Art der Zutaten können in der Rührschüssel mit Deckel bis zu 2 kgTeig zubereitet werden 2 Stellen Sie das Gerät auf eine ebene saubere und trockene Fläche 3 Achten Sie darauf dass der Stecker nich...

Страница 22: ...r aus derVerriegelungsposition heraus und drehen Sie es dann eine Viertelumdrehung im Uhrzeigersinn Entfernen Sie das Zubehörteil anschließend vom Antrieb und entfernen Sie es Entfernen Sie das Zubehör vorsichtig da scharfe Kanten vorhanden sein können 4 Entfernen Sie die Abdeckung des Kopfes indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen 5 Entfernen Sie die Schüssel indem Sie sie gegen den Uhrzei...

Страница 23: ...üseschneider in einemWinkel von 25 auf den Anschlusspunkt und drehen Sie ihn eineVierteldrehung gegen den Uhrzeigersinn Sie hören einen Klick wenn er eingerastet ist Der Gemüseschneider steht nun genau senkrecht 1 2 3 4 Schieben Sie die Reibe vollständig in die Öffnung des Gemüseschneiders Sie können aus einem Schneider und 2 verschiedenen Reiben wählen 4 5 Bedienen Sie den Gemüseschneider mit dem...

Страница 24: ...25 Winkel auf den Anschluß und drehen Sie ihn um ein viertel im Uhrzeigersinn Durch ein Klicken hören Sie dass der Fleischwolf befestigt ist Ihr Fleischwolf steht nun perfekt vertikal 1 2 3 4 Um Fleisch zu zerkleinern montieren Sie nacheinander die Spirale und das Kreuzmesser 4 5 Danach wählen Sie eine der Mahlscheiben 6 Legen Sie die Aussparung der Scheibe auf die Höhe der Metallnut 7 Verschließe...

Страница 25: ...t reinigen Achten Sie darauf dass der Geschwindigkeitsregler auf 0 steht 2 Tauchen Sie die Basis mit dem Motor auf keinen Fall in einWasserbad bzw unter fließendesWasser Reinigen Sie die Basis mit dem Motor mit einem weichen feuchtenTuch 3 Bauen Sie alle Zubehörteile nach den Anweisungen im Abschnitt Auseinandernehmen ab 4 Zur schnellen Reinigung spülen Sie die Zubehörteile unter fließendemWasser ...

Страница 26: ...muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben DasVerpackungsmaterial ist wiederverwertbar Entsor...

Страница 27: ... responsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised thir...

Страница 28: ...or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination repair or electrical or mechanical adjustment Do not try to repair the appliance yourself To protect against electrical shock or burns do not immerse unit cord or plug in water or other liquid Do not operate the appliance with wet han...

Страница 29: ...al stickers Wash all removable parts in warm soapy water and dry thoroughly Never immerse the motor unit in water to avoid electrocution USE KNEADING BEATING WHISKING 1 Depending on the nature of the ingredients the mixing bowl with lid can make 2 kg of dough 2 Place the appliance on a flat clean and dry surface 3 Make sure that the plug is removed from the socket and that the speed control is set...

Страница 30: ...tion and turn it clockwise a quarter turn Then slide the accessory off of the drive shaft and remove the accessory Use caution when removing the accessories since there may be sharp edges 4 Remove the lid from the multifunctional head by rotating it anti clockwise 5 Turn the release button a quarter turn to the left push the head down entirely and turn the release button a quarter turn to the righ...

Страница 31: ... is attached The vegetable slicer is now perfectly vertical 1 2 3 4 Press the grater into the opening of the vegetable slicer You may select from a cutter and 2 different graters 4 5 Operate the vegetable slicer with the food processor s speed regulator 6 Vegetables can be pushed into the vegetable slicer safely by using the pusher 7 To remove the vegetable slicer Press the unlock button see diagr...

Страница 32: ...4 For grinding meat insert in succession the worm wheel and the cutting knife 4 5 Then make a selection from the grinding discs 6 Position the notch on the disc at the height of the projecting catch 7 Connect it altogether with the screw ring 5 6 7 8 Position the bowl in the best way possible so as to put your meat in it 9 You can use the pushing rod to press the meat firmly inside 8 9 10 For saus...

Страница 33: ... before cleaning the appliance Make sure that the speed regulator button is set to 0 2 Never immerse the motor unit in water or under running water Clean the motor unit with a soft damp cloth 3 Disassemble all accessories according to the instructions under the section Disassembly 4 For quick cleaning rinse the accessories under running water 5 For thorough cleaning wash rinse and dry the accessor...

Страница 34: ... By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the prod...

Страница 35: ...os materiales de embalaje y etiquetas promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter residencial Habitaciones de...

Страница 36: ... que el cable de alimentación cuelgue sobre superficies calientes o sobre el borde de una mesa o encimera No permita que el cable de alimentación cuelgue por debajo o alrededor del aparato Solo debe introducir el cable de alimentación en la toma de corriente después de que el aparato se haya montado correctamente Antes de retirar el cable del aparato de la toma de corriente el control se debe pone...

Страница 37: ...ve todas las piezas desmontables con agua jabonosa tibia y séquelas con cuidado No sumerja nunca el bloque motor en agua para evitar descargas eléctricas USO PARA AMASAR PICAR BATIR 1 Dependiendo de la naturaleza de los ingredientes el vaso de mezcla con tapa puede amasar 2 kg de masa 2 Coloque la unidad en una superficie plana limpia y seca 3 Asegúrese de sacar el enchufe de la toma de corriente ...

Страница 38: ...caución No utilice el aparato durante más de 10 minutos cada vez Deje que se enfríe durante 30 minutos antes de volver a usarlo 11 Para parar el aparato gire el control de velocidad a la posición 0 APAGADO DESMONTAJE 1 Retire el enchufe de la toma de corriente 2 Presione el botón de desbloqueo para fijar el cabezal multiusos completamente hacia arriba 3 Empuje el gancho hasta sacarlo de la posició...

Страница 39: ...fe de la toma de corriente antes de montar desmontar o limpiar los accesorios 1 Abra la tapa en el extremo del cabezal multi uso del robot de cocina levante un poco la tapa y retírela 2 El punto de conexión de los accesorios está ahora visible 3 Coloque el cortador de verduras en un ángulo de 25 del punto de contacto y gire un cuarto de vuelta en sentido antihorario Oirá un clic cuando encaje El c...

Страница 40: ...conexión para accesorios queda visible 3 Ajustar la picadora de carne con un ángulo de 25 con el punto de conexión y gire un cuarto de vuelta en sentido antihorario Oirá un clic cuando encaje La picadora de carne está ahora perfectamente vertical 1 2 3 4 Para picar carne debe colocar seguidamente el tornillo sin fin y la cuchilla 4 5 Después debe seleccionar el disco de corte 6 Ponga el hueco del ...

Страница 41: ...ato Asegúrese de que el regulador de velocidad está en 0 2 No sumerja nunca el bloque motor en un baño de agua o bajo agua corriente Limpie el bloque motor con un paño suave y húmedo 3 Desmonte todos los accesorios de acuerdo con las instrucciones de la sección Desmontaje 4 Para una limpieza rápida enjuague los accesorios con agua corriente 5 Para una limpieza profunda debe lavar enjuagar y secar ...

Страница 42: ...usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica o con la tienda donde adquirió el product...

Страница 43: ...tto togliere tutti gli imballi e gli eventuali adesivi promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vac...

Страница 44: ...alda o penzolante dal bordo di un tavolo o della cucina Non lasciare mai il cavo di alimentazione penzolante sotto l apparecchio Inserire il cavo di alimentazione nella presa solo dopo aver correttamente montato l apparecchio Per staccare l apparecchio dalla presa assicurarsi che sia su OFF o in posizione 0 Solo dopo sarà possibile staccarlo dalla presa Non tirare mai il cavo di alimentazione o l ...

Страница 45: ...tte le parte rimovibili con acqua calda e sapone e asciugare con cura Non immergere mai il blocco motore in acqua per evitare scosse elettriche UTILIZZO IMPASTARE MISCELARE FRULLARE 1 A seconda del tipo di ingredienti la ciotola con coperchio può impastare fino a 2 0 kg 2 Sistemare l apparecchio su una superficie stabile pulita e asciutta 3 Assicurarsi che la spina sia staccata dalla presa di corr...

Страница 46: ...di blocco e ruotarlo di un quarto di giro in senso orario Sfilarlo quindi dall albero di trasmissione e staccarlo Togliere gli accessori con cura perché possono avere bordi taglienti 4 Togliere il coperchio dalla testa ruotandolo in senso antiorario 5 Ruotare la ciotola in senso antiorario per toglierla dalla posizione di blocco 6 Premere il tasto di sblocco per spingere di nuovo la testa multifun...

Страница 47: ...l tagliaverdure con il regolatore di velocità del robot da cucina 6 Con il pestello è possibile spingere le verdure nel tagliaverdure in sicurezza 7 Per togliere il tagliaverdure premere il tasto di sblocco e ruotare il tagliaverdure di un quarto di giro in senso orario 7 8 Togliere il tagliaverdure e riposizionare il coperchio sull aggancio 9 Lavare e asciugare con cura tutti gli elementi prima d...

Страница 48: ...ra 6 Sistemare la tacca sul disco all altezza della sporgenza 7 Chiudere bene tutto con l anello di chiusura 5 6 7 8 Mettere eventualmente un recipiente sotto per raccogliere la carne tritata 9 Per inserire bene la carne nel tritacarne utilizzare l apposito pestello 8 9 10 Per fare le salsicce utilizzare i componenti seguenti 10 ...

Страница 49: ...il regolatore di velocità sia su 0 2 Non immergere mai il blocco motore in acqua e non lavarlo sotto l acqua corrente Pulire il blocco motore con un panno morbido e umido 3 Smontare tutti gli accessori seguendo le istruzioni riportate alla voce Smontaggio 4 Per una pulizia rapida sciacquare gli accessori sotto l acqua corrente 5 Per una pulizia più approfondita lavare sciacquare e asciugare gli ac...

Страница 50: ...enga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute dell uomo che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto Per maggiori informazioni sul riciclo di questo prodotto consultare le autorità comunali l azienda o il servizio responsabili della raccolta dei rifiuti domestici o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato Il ma...

Страница 51: ...51 DO1023KR BF www domo elektro be IT ...

Страница 52: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Отзывы: