background image

HANDLEIDING

MODE D’EMPLOI

GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUCTION BOOKLET

MANUAL DE INSTRUCCIONES

NávOD K POUžITí

PRODUCT OF

WATERKOKER

BOUILLOIRE

WASSERKOCHER

WATER KETTLE

RYCHLOVARNÁ KONVICE

HERVIDOR

DO9032WK

Содержание DOMO DO9032WK

Страница 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET MANUAL DE INSTRUCCIONES Návod k použití PRODUCT OF WATERKOKER BOUILLOIRE WASSERKOCHER WATER KETTLE RYCHLOVARNÁ KONVICE HERVIDOR DO9032WK ...

Страница 2: ...tie La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à l usure ne sont pas sous garantie GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem ...

Страница 3: ...avu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě b záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o zaplacení c jestliže dojde k opravě nebo výměně spotřebiče v záruční době záruční doba se prodlužuje 3 záruka se nevztahuje a na mechanické poškození b nesprávné po...

Страница 4: ...éno Adres Adresse Address Dirección Adresa Aankoopdatum Date d achat Kaufdatum Date of purchase Fecha de compra Datum nákupu podpis a razítko Tel Jméno kupujícího adresu a tel spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit ...

Страница 5: ...ervisu 1 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu 2 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu 3 reklamace datum přijetí odeslání číslo reklamačního dokladu Jméno kupujícího adresu a tel spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje zaslání opraveného přístroje domů Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas v...

Страница 6: ... produit est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résulat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le mag...

Страница 7: ...tinado al reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos Eliminando este producto de manera correcta se puede evitar las consecuencias negativas posibles para el hombre y el medio ambiente en caso de un tratamiento de residuos incorrecto Si desea obtener más información sobre el reciclaje de este producto pónganse en contacto con la oficina municipal la empresa o el servicio de recogida de residu...

Страница 8: ...gt ist muss es vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden um Unglücke zu verhindern If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Cuando el cordón eléctrico está dañado tiene que ser reemplazado por el fabricante el servicio posventa o una persona sim...

Страница 9: ...gen niet met het toestel spelen Onderhoud en reiniging van het toestel mogen niet gebeuren door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen Hou het toestel en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals Keukenhoek voor personeel van winkels kantoren en andere g...

Страница 10: ... u het met koud water en kan u uw toestel opnieuw gebruiken Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer u het toestel niet gebruikt Laat het snoer niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen en laat het ook niet in contact komen met warme oppervlakken Plaats het toestel niet op of in de buurt van een fornuis of een oven Zorg ervoor dat de waterkoker op een vlakke en stevige ondergrond ...

Страница 11: ...akeld is Open het deksel niet te snel Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer u het toestel niet gebruikt of wanneer u het schoonmaakt Laat het toestel afkoelen voordat u onderdelen verwijdert of terugplaatst en voor u het toestel reinigt Zorg er steeds voor dat het deksel goed gesloten is en open het deksel niet wanneer het water kookt u zou zich kunnen verbranden Gebruik het toestel nie...

Страница 12: ... waterkoker uitgaan voordat het water kookt Verwarmt u meer dan 1 7 liter water dan kan er heet water uit de schenktuit komen 3 Zorg dat de waterkoker recht op de basis staat en contact maakt met de basis 4 Steek de stekker in het stopcontact en zet met de aan uit schakelaar het toestel aan Het indicatielampje zal branden en het water wordt opgewarmd 5 De waterkoker zal automatisch uitgaan als het...

Страница 13: ...de waterkoker en de basis komt Na verloop van tijd kan door inwerking van kalk het binnenwerk van uw waterkoker verkleuren Gebruik eventueel een niet giftig vloeibaar ontkalkingsproduct Als alternatief vult u de waterkoker met 3 kopjes witte azijn en de rest met koud water tot 1 7 liter Laat dit een nacht inwerken en laat deze niet koken Verwijder dit mengsel de volgende ochtend veeg de binnenzijd...

Страница 14: ...entretien et le nettoyage de l appareil ne peuvent pas s effectuer par des enfants à moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient sous surveillance Gardez l appareil et le cordon électrique hors de la portée d enfants de moins de 8 ans Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d autres usages comme Dans la cuisine du personnel dans des magasins des bureaux ou d autres lieux mis en r...

Страница 15: ...re pas en contact avec des surfaces chaudes Ne placez pas l appareil sur ou près d une cuisinière ou d un four Au cas où vous allumeriez accidentellement la bouilloire sans l avoir remplie d eau la sécurité anti chauffe à sec automatique arrêtera votre appareil Dans ce cas ci il faut d abord laisser refroidir votre appareil Après vous pou vez remplir votre appareil d eau froide et l utiliser de no...

Страница 16: ...c la vapeur dès que l eau commence à bouillir ou justement après que l appareil s est arrêté N ouvrez pas trop vite le couvercle Retirez la fiche de la prise de courant quand vous n uti lisez pas l appareil ou quand vous le nettoyez Laissez refroidir l appareil avant d enlever ou de replacer des pièces ou avant de le nettoyer Veillez à ce que le couvercle soit toujours bien fermé et n ouvrez pas l...

Страница 17: ...s d eau que le niveau minimum la bouilloire s arrêtera avant que l eau bouille Si vous chauffez plus que 1 7 litre d eau de l eau chaude pourrait jaillir du bec verseur 3 Assurez vous que la bouilloire se trouve droit sur la base et qu elle établit contact avec la base 4 Introduisez la fiche dans la prise de courant et branchez l appareil à l aide de l interrupteur marche arrêt La lampe témoin s a...

Страница 18: ... nettoyer l appareil N immergez jamais l appareil dans un liquide quelconque Veillez à ce qu il n entre pas de liquide entre la bouilloire et la base Après un certain temps l intérieur de votre bouilloire peut se décolorer à cause de l action du calcaire Utilisez éventuellement un produit détartrant liquide non toxique Ce que vous pouvez faire aussi c est remplir la bouilloire de 3 tasses de vinai...

Страница 19: ...ie Pflege und Wartung des Gerätes darf nicht von Kindern ausgeführt werden es sei denn dass dies unter Aufsicht passiert und es sich um Kinder handelt die älter als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend über den Gebrauch die Wartung informiert worden sind Sorgen Sie dafür dass sich das Gerät nicht in Anwesenheit von Kindern unter 8 Jahren befindet Dieses Gerät eignet sich zum Gebrauch im Haushalt...

Страница 20: ... haben Lassen Sie die Schnur des Gerätes nicht über den Tischrand oder die Arbeitsplatte Ihrer Küchenzeile hängen und vermeiden Sie dass das Kabel in Kontakt mit warmen Oberflächen kommt Wählen Sie für den Wasserkocher keinen Platz in der Nähe des Kochfeldes oder Ofens Falls Sie aus Versehen den Wasserkocher ohne Wasser anstellen wird der Überhitzungsschutz dafür sorgen dass sich das Gerät automat...

Страница 21: ...rische Schläge oder andere Wunden verursachen Bewahren Sie die überflüssige Länge des Kabels im Kabelfach der Basisstation auf Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Dampf der entsteht beim oder nach dem Wasser kochen Öffnen Sie nicht zu schnell die Einfüllklappe Ziehen Sie bevor Sie das Gerät säubern oder wenn Sie es nicht benutzen den Stecker aus der Steckdose Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie ...

Страница 22: ...her zu füllen mit Wasser das Wasser zu kochen und danach aus zu gießen TEILE DIE BEDIENUNG IHRES WASSERKOCHERS 1 Drücken Sie auf den Knopf der den Deckel öffnet Füllen Sie die Kanne mit der gewünschten Wassermenge Der Wasserstand muss stets zwischen min 0 5 l und max 1 7 l liegen 2 Kontrollieren sie stets dass der Deckel geschlossen ist bevor Sie das Gerät einstecken Ist der Deckel nicht gut gesch...

Страница 23: ...matisch abschaltet In diesem Fall muss das Gerät erst abkühlen bevor Sie das Gerät erneut mit kaltem Wasser befüllen und gebrauchen können PFLEGE UND ENTKALKEN Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den Stecker aus der Steckdose Tauchen Sie das Gerät oder die Basisstation nie unter Wasser Sorgen Sie dafür dass keine Feuchtigkeit zwischen das Gerät und die Basisstation kommt Mit der Zeit in kann Kalkans...

Страница 24: ...hildren cannot be allowed to play with the appliance Maintenance and cleaning of the appliance may not be done by children unless they are older than 8 years old and are under supervision Keep the appliance out of reach of children younger than 8 years old This appliance is suitable to be used in a household environment and in similar surroundings such as Kitchen for personnel of shops offices or ...

Страница 25: ... after which you can use it again Remove the plug from the electrical socket when the appliance is not in use Do not allow the electric lead to hang over the edge of a table top or sink and do not allow it to touch hot surfaces Place the appliance on a smooth level surface and never near a cooking stove or oven Make sure that the kettle is placed on a flat and sturdy surface This will prevent acci...

Страница 26: ...he lid too quickly Remove the plug from the electric socket when the kettle is not in use or when you wish to clean it Allow the kettle to cool off before you remove any of its parts or put any parts back for cleaning the kettle Always make sure that the lid is properly closed and do not open the lid when the water boils you could be burned Do not use the kettle for anything except boiling water T...

Страница 27: ...eleased from the spout 3 Make sure that the kettle is in a straight position in its base so that it makes proper contact 4 Push the plug into the electric socket and use the on off switch to turn the kettle on The indicator lamp will switch on and the water will be heated 5 The kettle will switch off automatically as soon as the water comes to the boil During the boiling process you can switch the...

Страница 28: ...e After a period of time the effect of limescale inside your kettle may lead to discoloration Consider using a nontoxic descaling agent As an alternative fill your kettle with 3 cups of white vinegar and the rest with cold water up to 1 7 litres Allow this to work for a night and do not boil Remove the mixture after 24 hours and clean the inside with a damp cloth Then refill the kettle twice boili...

Страница 29: ...parato El mantenimiento y la limpieza del aparato no pueden efectuarse por niños a no ser que tengan más de 8 años de edad y sean supervisados Mantenga el aparato y el cordón eléctrico fuera del alcance de niños menores de 8 años Este aparato está diseñado para ser utilizado en un entorno doméstico y en entornos similares como En la cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos prof...

Страница 30: ...gua fría y utilizarlo de nuevo Retire el enchufe de la toma de corriente cuando no lo use No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o encimera ni deje que entre en contacto con superficies calientes No coloque el aparato sobre o cerca de una estufa u horno Asegúrese de que el hervidor está sobre una superficie plana y firme Esto previene accidentes Para evitar descargas eléctricas no sume...

Страница 31: ...ente No abra la tapa demasiado deprisa Retire el enchufe de la toma de corriente cuando no lo use o al limpiarlo Deje que el aparato se enfríe antes de retirar o sustituir piezas y antes de limpiarlo Asegúrese siempre de que la tapa esté bien cerrada y no abra la tapa mientras hierve el agua se puede quemar No utilice el aparato para otros fines El aparato sólo se puede utilizar con la base sumini...

Страница 32: ...enta más de 1 7 litros el agua puede salirse 3 Asegúrese de que el hervidor esté derecho sobre la base y haga contacto con la base 4 Conecte el cable de corriente y encienda el interruptor del aparato La luz indicadora se encenderá y el agua se calienta 5 El hervidor se apaga automáticamente cuando hierve el agua Durante el proceso de cocción se puede apagar el hervidor presionando el interruptor ...

Страница 33: ... el tiempo el interior de la caldera se decolora por la acción de la cal Use desincrustante líquido no tóxico Como alternativa llene el hervidor con 3 tazas de vinagre blanco y el resto con agua fría hasta 1 7 litros Déjelo así durante la noche y no deje que hierva Retire la mezcla a la mañana siguiente limpie el interior del aparato con un paño húmedo y caliente dos veces al hervidor lleno de agu...

Страница 34: ...šeností pro obsluhu Obsluhu je nutno řádně proškolit seznámit ji s možnými riziky nebo nechat pracovat pod dozorem Zvláště dětem není dovoleno si s přístrojem hrát nebo jej samostatně obsluhovat Údržbu a čištění přístroje nesmí provádět děti mladší 8 let Přístroj nesmí být používán po extrémně dlouhou dobu jako profesionální přístroje Je určen zvláště do kuchyněk pracovních kolektivů kanceláří hot...

Страница 35: ...mí být překročeno při přeplnění může vroucí voda vystřikovat ven Při použití umístěte konvici na rovnou a volnou plochu neprovozujte ani neodkládejte spotřebič a přívodní šňůru na horké plochy nebo do blízkosti otevřeného ohně Konvice smí být používaná pouze na ohřev vody nepoužívat na mléko apod Při činnosti nesloužící původnímu účelu nebo při nesprávné obsluze nepřebírá výrobce ani dodavatel odp...

Страница 36: ...u vodu můžete celý proces ohřívání kdykoliv vypínačem přerušit Pro ev dohřátí vody může být konvice vždy znovu zapnuta Knvice je vybavena automatickým vypnutím jakmile ji zvednete z podstavce OCHRANA PROTI PŘEHŘÁTÍ Pokud se voda vyvaří nebo je konvice zapnuta bez vody tepelná pojistka ji po několika sekundách vypne v nouzovém režimu To však může mít za následek zhnědnutí dna ČIŠTĚNÍ A OŠETŘOVÁNÍ P...

Страница 37: ...y Při vzniku hnědých bodů uvnitř nádoby se nejedná o rez ale o železitý vodní kámen Vnější plášť konvice očistěte jemným hadříkem bez použití hrubých čistících prostředků NAVINUTÍ KABELU Přívodní šňůru naviňte v prostoru k tomu uvedeném na spodní straně podstavce NÁVOD K OPRAVĚ Při poškození přívodní šňůry spotřebiče se obraťte na odborný servis UPOZORNĚNÍ Obalový materiál a vysloužilý spotřebič n...

Страница 38: ...LINEA 2000 Dompel 9 2200 Herentals Belgium Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 ...

Отзывы: