background image

PRODUCT OF

DO154A

Handleiding  

 

Personal air cooler

Mode d’emploi

Personal air cooler

Gebrauchsanleitung

Personal air cooler

Instruction booklet

Personal air cooler

Manual de instrucciones

Refrigerador de aire

Istruzioni per l’uso

Personal air cooler

Návod k použití

Stolní ochlazovač vzduchu 

Návod na použitie

Stolný ochladzovač vzduchu

Содержание DOMO DO154A

Страница 1: ...sonal air cooler Gebrauchsanleitung Personal air cooler Instruction booklet Personal air cooler Manual de instrucciones Refrigerador de aire Istruzioni per l uso Personal air cooler Návod k použití Stolní ochlazovač vzduchu Návod na použitie Stolný ochladzovač vzduchu ...

Страница 2: ... manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie N...

Страница 3: ...n of gerepareerd worden De garantieperiode van 2 jaar zal op dit moment niet terug beginnen maar loopt verder tot 2 jaar na de aankoop van het toestel De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De ga...

Страница 4: ...en jonger dan 16 jaar Het apparaat moet uit het stopcontact getrokken zijn wanneer het niet in gebruik is tijdens het onderhoud ervan en bij het vervangen van onderdelen Als het netsnoer beschadigd is moet dit vervangen worden door de fabrikant zijn onderhoudsagent of gelijkaardige gekwalificeerde personen om risico s te vermijden LET OP om risico s te vermijden mag dit apparaat niet aangesloten w...

Страница 5: ...paneel 8 Luchtuitlaat 9 Adapter BEDIENINGSPANEEL 10 Resetknop koelmembraan 11 Aan uitknop 12 Indicatielampje koelmembraan 13 Indicatielampje waterreservoir 14 Indicatielampje snelheid I 15 Indicatielampje snelheid II GEBRUIK Neem de behuizing van het toestel Plaats het koelmembraan met deV vormige openingen naar boven Zet de behuizing terug op het toestel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 6: ...in het stopcontact BEDIENING Zet het toestel aan met de aan uitknop De air cooler werkt op snelheid I Het indicatielampje van snelheid I licht blauw op Druk een tweede keer op de aan uitknop om de snelheid te verhogen Het indicatielampje van snelheid II licht ook blauw op Druk je een derde keer op de aan uitknop dan schakelt het toestel uit KOELMEMBRAAN Het koelmembraan dient vervangen te worden n...

Страница 7: ...oit chemische schurende of bijtende schoonmaakproducten Verwijder het water uit het reservoir voor het toestel op te bergen MILIEURICHTLIJNEN Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd Als je ervoor zorgt dat dit product...

Страница 8: ...ire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électrique Lisez ces co...

Страница 9: ... électrique ou le cordon d alimentation sont détériorés si l appareil ne fonctionne pas correctement ou s il est endommagé de quelque manière que ce soit Renvoyez l appareil au service après vente de DOMO ou à son réparateur agréé pour examen réparation ou réglage électrique ou mécanique Pour éviter tout risque de décharge électrique ou de brûlure ne plongez jamais l appareil le cordon d alimentat...

Страница 10: ...e témoin membrane de refroidissement 13 Lampe témoin réservoir d eau 14 Lampe témoin vitesse I 15 Lampe témoin vitesse II UTILISATION Enlevez le boîtier de l appareil Placez la membrane de refroidissement avec les ouvertures en forme deV vers le haut Remettez le boîtier sur l appareil Ouvrez le bouchon de fermeture du réservoir d eau Remplissez le réservoir avec de l eau du robinet Attention n uti...

Страница 11: ... seconde fois sur le bouton marche arrêt pour augmenter la vitesse La lampe témoin de la vitesse II s allumera également en bleu Si vous appuyez une troisième fois sur le bouton marche arrêt l appareil s éteindra MEMBRANE DE REFROIDISSEMENT On doit changer la membrane de refroidissement après 540 heures d usage La lampe témoin de la membrane de refroidissement s allumera en rouge si ces heures son...

Страница 12: ...r l eau du réservoir avant de ranger l appareil MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique En vous assurant que ce produit est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négati...

Страница 13: ... Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgen...

Страница 14: ...xternen Schalter wie einem Timer betrieben oder an einen Stromkreis angeschlossen werden der regelmäßig vomVersorger an und ausgeschaltet wird Verwenden Sie dieses Gerät nicht mit einem defekten Kabel Stecker nach einer Fehlfunktion oder wenn es in irgendeinerWeise beschädigt ist Geben Sie das Gerät an den DOMO Kundendienst oder seinenVertreter zur Überprüfung Reparatur oder zur elektrischen oder ...

Страница 15: ...9 Netzteil BEDIENFELD 10 Reset Taste Kühlmembran 11 Ein Ausschalter 12 Kontrollleuchte Kühlmembran 13 KontrollleuchteWasserbehälter 14 Kontrollleuchte Geschwindigkeit I 15 Kontrollleuchte Geschwindigkeit II GEBRAUCH Nehmen Sie das Gehäuse vom Gerät Setzen Sie die Kühlmembran mit denV förmigen Öffnungen nach oben ein Setzen Sie das Gehäuse wieder auf das Gerät auf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1...

Страница 16: ...ils in die vorgesehene Öffnung an der Rückseite des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Steckdose BEDIENUNG Schalten Sie das Gerät mit dem An Ausschalter ein Der Air Cooler arbeitet mit Geschwindigkeit I Die Kontrollleuchte von Geschwindigkeit I leuchtet blau auf Drücken Sie den An Ausschalter ein zweites Mal um die Geschwindigkeit zu erhöhen Die Kontrollleuchte von Geschwindigkeit II leuchtet b...

Страница 17: ...stecker aus der Steckdose bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchtenTuch Verwenden Sie niemals chemische scheuernde oder ätzende Reinigungsmittel Entfernen Sie dasWasser aus demWasserbehälter bevor Sie das Gerät aufbewahren ENTSORGEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu beh...

Страница 18: ...ity of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised third parties If...

Страница 19: ...on and off by the utility Ensure that the fan is switched off from the supply mains before removing the guard Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination repair or electrical or mechanical adjustment To protect against e...

Страница 20: ...ator light for cooling membrane 13 Indicator light water reservoir 14 Indicator light for speed I 15 Indicator light for speed II USE Remove the casing from the appliance Position the cooling membrane with theV shaped openings facing up Replace the casing on the appliance Open the sealing cap of the water reservoir Fill the water reservoir with tap water Caution never use any fluid but water Close...

Страница 21: ...speed I is blue Press the on off button a second time to increase the speed The indicator light of speed II is blue as well If you press the on off button a third time the appliance is switched off COOLING MEMBRANE The cooling membrane should be replaced after 540 hours of operation The indicator light of the cooling membrane lights up read once these hours have passed Open the casing and position...

Страница 22: ... products Remove the water from the reservoir before storing the appliance ENVIRONMENTAL GUIDELINES This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent ...

Страница 23: ...promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter residencial Habitaciones de invitados o similares Supervise en to...

Страница 24: ...u hornos calientes No use ni almacene este electrodoméstico al aire libre No mueva el electrodoméstico mientras está en uso Si no mantiene este aparato limpio podría afectar de forma negativa a la vida útil del aparato y provocar una situación peligrosa GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PIEZAS 1 Asa depósito de agua 2 Depósito de agua 3 Tapa de cierre con parada de goteo depósito de agua 4 Caja 5 Membran...

Страница 25: ...o Abre la tapa de cierre del depósito de agua Llene el depósito con agua del grifo Atención nunca utilice otros líquidos que agua Cierre de nuevo el depósito con la tapa Coloque de nuevo el depósito de agua en la caja El depósito de agua en el fondo se llenará automáticamente Ponga el enchufe del adaptador en la abertura prevista en la parte trasera del aparato Enchufe el aparato ...

Страница 26: ...stán pasadas Abre la caja y coloque una nueva membrana con las abeturas en forma deV hacia arriba Cierre la caja Si la nueva membrana está coloquada apriete el botón de reinicio de la membrana RELLENAR EL DEPÓSITO DE AGUA Si el aparato está en marcha y si hay suficiente agua en el depósito la luz indicadora del depósito de agua iluminará en azul Si el depósito de agua está vacío la luz indicadora ...

Страница 27: ...amente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica o con la tienda donde adquirió el ...

Страница 28: ...rsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vacanze o ambienti analoghi L apparecchio può essere utilizzato da bambini di e...

Страница 29: ... l apparecchio non viene tenuto pulito potrebbe ridursi la sua durata di vita e causare situazioni pericolose CONSERVARE LE ISTRUZIONI COMPONENTI 1 Impugnatura serbatoio dell acqua 2 Serbatoio dell acqua 3 Tappo di chiusura con antigoccia serbatoio dell acqua 4 Involucro 5 Membrana di raffreddamento 6 Serbatoio dell acqua interno 7 Pannello di controllo 8 Uscita dell aria 9 Adattatore PANNELLO DI ...

Страница 30: ...del serbatoio dell acqua Riempire il serbatoio con acqua del rubinetto Attenzione non utilizzare nessun altro liquido solo acqua Richiudere il serbatoio con il tappo Rimettere il serbatoio al suo posto Il serbatoio interno si riempie automaticamente Inserire la spina dell adattatore nell apposita apertura sul lato posteriore dell apparecchio Inserire la spina nella presa di corrente ATTIVAZIONE ...

Страница 31: ... come descritto in precedenza Se il serbatoio non viene riempito l apparecchio funzionerà solo come ventilatore PULIZIA E MANUTENZIONE Togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire l apparecchio Pulire la parte esterna dell apparecchio con un panno asciutto Non utilizzare mai detergenti chimici abrasivi o corrosivi Togliere l acqua dal serbatoio prima di riporre l apparecchio MISURE AM...

Страница 32: ...isku firmy Domo elektro s r o Hluboká 147 34506 Kdyně viz www domo elektro cz tel 379 789 684 nebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání jakkéhokoli el spotřebiče dbejte zvýšené opatrnosti a dodržujte určitá bezpečnostní pravidla Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál nechte i pro pozdější nahlédnutí Ujistěte se že před použitím odlepíte a odstraníte vešk...

Страница 33: ... Nikdy nepoužívejte přístroj jeli evidentně poškozen nebo když má poškozený přívodní kabel V takové případě přístroj svěřte do autorizovaného servisu nebo jej vraťte prodejci na Abyste předešli úrazu elektrickým proudem nesmíte nikdy přístroj napájecí kabel nebo zástrčku ponořovat do vody či jiných tekutin Přívodní kabel nenechávejte viset přes ostré hrani ani na horkým povrchu Nepoužívejte přístr...

Страница 34: ...ecí adaptér OVLÁDACÍ PANEL 10 Tlačítko RESET životnosti membrány 11 Hlavní spínač on off 12 Světelná kontrolka chladící membrány 13 Světelná kontrolka zásobníku vody 14 Světelná kontrolka pro rychlost I 15 Světelná kontrolka pro rychlost II POUŽITÍ Sejměte kryt tělo přístroje Umístěte chladící membránu tak aby nahoru směřovalo tvarování do písmeneV a potom opět nasaďte kryt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 35: ...cké sítě POUŽITÍ Přístroj zapnete hlavním spínačem a ochlazovač začne automaticky ventilovat na předvolenou rychlost I Kontrolky rychlosti I bude svítit modře Jakmile stisknete hlavní vypínač ještě jednou tak přepnete na druhou rychlost Rozsvítí se zároveň i kontrolka rychlosti II Pokud stisknete tlačítko hlavního spínače potřetí tak se přístroj vypne CHLADÍCÍ MEMBRÁNA Tato chladící membrána se do...

Страница 36: ...ické sítě Povrch přístroje stačí čistit vlhkým jemným hadříkem Nikdy nepoužívejte agresivní drsná čistidla která by mohla povrch poničit Před uskladněním na delší dobu vždy vyprázdněte zásobník vody OHLED NA ŽÍVOTNÍ PROSTŘEDÍ Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a lik...

Страница 37: ...www domo elektro cz tel 379 789 684 alebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pri používaní jakkéhokoli el spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnosť a dodržujte určitá bezpečnostné pravidlá Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu Uistite sa že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie Deti sa s och...

Страница 38: ... alebo keď má poškodený prívodný kábel V takejto prípade prístroj zverte do autorizovaného servisu alebo ho vráťte predajcovi na Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom nesmiete nikdy prístroj napájací kábel alebo zástrčku ponárať do vody či iných tekutín Prívodný kábel nenechávajte visieť cez ostré hrani ani na horúcim povrchu Nepoužívajte prístroj na iné účely než na ktoré je určený Spustený p...

Страница 39: ...h 9 Napájací adaptér OVLÁDACÍ PANEL 10 Tlačidlo RESET životnosti membrány 11 Hlavný vypínač on off 12 Svetelná kontrolka chladiaci membrány 13 Svetelná kontrolka zásobníka vody 14 Svetelná kontrolka pre rýchlosť I 15 Svetelná kontrolka pre rýchlosť II POUŽITIE Odstráňte kryt telo prístroja Umiestnite chladiace membránu tak aby hore smerovalo tvarovanie do písmenaV a potom opäť nasaďte kryt 1 2 3 4...

Страница 40: ...ásuvku adaptéra zapojte do elektrickej siete POUŽITIE Prístroj zapnete hlavným spínačom a ochladzovač začne automaticky ventilovať na predvolenú rýchlosť I Kontrolka rýchlosti I bude svietiť na modro Akonáhle stlačíte hlavný vypínač ešte raz tak prepnete na druhú rýchlosť Rozsvieti sa zároveň aj kontrolka rýchlosti II Ak stlačíte tlačidlo hlavného spínača tretíkrát tak sa prístroj vypne CHLADIACE ...

Страница 41: ...ný ventilátor ČISTENIE A ÚDRŽBA Vypojte zástrčku z elektrickej siete Povrch prístroja stačí čistiť vlhkou jemnou handričkou Nikdy nepoužívajte agresívne drsná čistidlá ktorá by mohla povrch poničiť Pred uskladnením na dlhšiu dobu vždy vyprázdnite zásobník vody OHĽAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená že s týmto výrobkom nie je možné nakladať ako s domovým odpadom...

Страница 42: ...42 DO154A ...

Страница 43: ...43 DO154A www domo elektro be ...

Страница 44: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Отзывы: