background image

YS MOUNT 

STELLA 

5000 / 7000

OWNER’S MANUAL / 

MANUEL D’UTILISATION / BETRIEBSANLEITUNG

OPERATION

OPERATION

INCLUDED  MODIFIERS

• 

BARN DOORS

• 

50˚ FOCUS OPTIC 

INCLUDED MOUNTS

 STELLA PRO 7000

:

*Stella Pro 7000 

will run at  6000 lumens max when 

  plugged into AC/ external DC to prevent battery drain.  

*Stella Pro 7000 

produit 6000 lumens quand elle est 

 branchée sur secteur afin d’éviter la décharge de la batterie

.

*Stella Pro 7000 

Stella Pro 7000 kann 6000 Lumen nicht überschreiten, wenn die 

Leuchte an Wechselstrom AC oder separatem Gleichstrom DC angeschlossen ist, 

um eine Leerung der Batterie zu verhindern. 

*

 

Stella Pro 7000

 ( 7000 LUMENS

 / 

60min )

1. 

Power ON / OFF

2. 

Toggle

3.

 Increase / Decrease power

    

a.

 

Tap forward to step up – tap back to step down

 

b. 

Hold forward to smoothly increase output    

      

c.

 

Hold back to smoothly decrease output

4. 

Off

Step 1. 

tap back to low - release

 

Step 2. 

hold back 2 seconds - light turns off    

5.

 Switch lock

Light & Motion 

711 Neeson Road,  

Marina, CA 93933 USA 
sales@lightandmotion.com

lightandmotion.com

OPERATING THE STELLA FROM 

EXTERNAL POWER

Light will operate best on external power if 
internal battery is charged. If the light is run off 
wall power with an empty battery, the extra heat 
generated while charging may cause the light 
to operate at less than full power. For maximum 
lumen output, make sure the battery is charged 
more than 50%.

1.

 

Interrupteur/verrouillage batterie

2. 

Toggle

3.

 Ajustement de puissance Eteint/ allumé 

a. 

Pour augmenter la puissance, pousser en avant –       

    pour la diminuer pousser en arrière  

b.

 Maintenir en avant pour augmenter la puissance     

    progressivement         

c. 

Maintenir en arrière pour diminuer la puissance      

    progressivement

4.

 Eteindre

Step 1.

 Pousser la glissière en arrière, puis la relâcher. 

Step 2. 

Maintenir la glissière en arrière pendant 2  

 

               secondes. Le phare s’éteint.   

5.

 Interrupteur verrouillage de sécurité

BETRIEB

1.

 Licht AN / AUS

2.

 Magnetschalter

3.

 Lichtstärke verringern / erhöhen

a.

 Zum Erhöhen kurz nach vorne – zum 

    Verringern kurz nach hinten 

b.

 Nach vorne halten um langsam die Stärke zu erhöhen          

c. 

Nach hinten halten um langsam die Stärke 

    zu verringern

4. 

Ausschalten

Schritt 1 

Nach hinten halten bis zum        

 

               niedrigsten Modus - loslassen 

Schritt 2 

Zwei Sekunden nach hinten halten       

 

               bis das Licht ausgeht   

5.

  „Lock-out“ Modus

UTILISATION DE LA STELLA PAR 

BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR OU SUR 

UNE BATTERIE EXTERNE

Pour fonctionnement de longue durée, il est beaucoup 
plus efficace de charger la batterie de votre STELLA 
AVANT de la brancher sur le secteur. Si la batterie est 
déchargée, son chargement produit un échauffement 
supplémentaire qui provoquera une réduction 
automatique de la puissance. Il est alors possible que 
la STELLA ne puisse pas fonctionner à sa puissance 
maximum. Pour assurer la puissance lumineuse 
maximum en branchement sur le secteur, assurez-vous 
que la batterie est chargée plus de 50%. 

INBETRIEBNAHME DER STELLA 

DURCH EIN NETZTEIL ODER EINE 

EXTERNE BATTERIE

Die Lampe funktioniert mit einem externen 
Stromanschluss am Besten, wenn der Akku 
mindestens zu 50% aufgeladen ist. Wenn die 
Lampe am Netzteil mit einer leeren Batterie 
angeschlossen wird, kann es sein, dass die 
zusätzliche Wärme die das Laden generiert, 
bewirkt, dass das Licht nicht auf der höchsten Stufe 
brennt. Vergewissern Sie sich für eine maximale 
Lichtstärke, dass die Batterie über 50% geladen ist.

C-STAND

OFF

ON

4sec

2sec

MODE

HIGH LEVERAGE

HANDLE

THUMB SCREW

1.

2.

3.

5.

4.

905-0423-A

DASHBOARD 

%

90

POWER

LUMENS

MIN

5000

90

POWER

LUMENS

MIN

5000

90

1. Standby 

     / Einsatzbereitschaft

2. Charging  

   / Niveau de charge / Aufladen

4. Discharge

 

  / Décharge

   / Entladen

3. Discharge, External power

   / Décharge, chargement externe  

   / Entladen, externes Aufladen

Overheating icon 

Charging icon

Battery Status

Lumen Output

5000

7000

100% 

(100% in 2hrs)

LU

LU

MENS

MENS

ON

 

/ Icône de surchauffe

/ Symbol für Überhitzen

/ Icône de charge 

/ Symbol für Aufladen

/ Niveau batterie

/ Batterieladestatus

/ Niveau d’éclairage en lumens 

/ Lichtstärke in Lumen

Integrated variable speed fan automatically turns on 

when light output exceeds 5000 lumens. Operates at Low 

Speed > 5000 to 6000, High Speed > 6000 to 7000.

Le ventilateur a vitesse variable se déclenche 

automatiquement a partir de 5000 lumens.  

Basse vitesse  entre 5000 et 6000 lumens 

Haute vitesse au dessus de 6000 lumens.

Eingebauter mehrstufiger Ventilator schaltet sich 

automatisch ein, wenn die Leuchtstärke 5000 Lumen 

überschreitet. Geschwindigkeit, langsam 5000 bis 6000 

Lumen, schnell 6000 bis 7000 Lumen.

Отзывы: