background image

Icon Legend............................................4

Warnings & Notices................................5

Platform Construction...........................6

Truss Assembly....................................11

Gable Assembly....................................15

Door Assembly.....................................18

Floor Assembly.....................................29

Wall Assembly......................................33

Window Installation.............................43

Door  & Gable Installation.....................46

Parts Identifi er.....................................51

Roof Assembly......................................56

Door Alignment....................................80

Shed Anchoring....................................83

Latch Installation.................................86

Shelving Installation............................95

Cleaning & Care..................................98

Registration.....................................99

Warranty...........................................100

TOOLS REQUIRED

TABLE OF CONTENTS

7/16" (11 mm)

3/8" (10 mm)

5/16" (8 mm) Wood Drill Bit

5/16" (8 mm) Masonry Drill Bit

CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:

Call: 

1-800-225-3865

7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST 

and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST

Live Chat:  

www.lifetime.com  

(click on “Ask An Expert” tab) 

Video Instructions:

   www.youtube.com/lifetimeproducts

QUESTIONS?

MODEL# AND PRODUCT ID

 

(you will need both when contacting us)

Model Number: 

60311

Product ID:

BEFORE ASSEMBLY:

•  Assemble on a level surface
•  3+ people recommended for setup

Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

MODEL #60091

7' x 12' OUTDOOR

STORAGE SHED

MODEL 60311

1/2" x 4" x 7" Piece of Plastic

For Customer Service in mainland Europe:
E-mail:

 [email protected]

FOR DOMESTIC USE ONLY!
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.

ITM./ART. 274022

Содержание 60311

Страница 1: ...E Call 1 800 225 3865 7 00 am 5 00 pm Monday Friday MST and 9 00 am 1 00 pm Saturday MST Live Chat www lifetime com click on Ask An Expert tab Video Instructions www youtube com lifetimeproducts QUEST...

Страница 2: ...et samedi 9 00 hr 13 00 hr HNR t Chat en direct www lifetime com cliquer sur la languette Ask An Expert Videos educatifs www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS N DEMOD LEETR F RENCEDUPRODUIT ilfau...

Страница 3: ...r MST y s bado 9 00 hr 13 00 hr MST Chat en vivo www lifetime com cliquear en la leng eta Ask An Expert Instrucciones en v deo www youtube com lifetimeproducts PREGUNTAS MODELO E ID DEL PRODUCTO se ne...

Страница 4: ...no parts required for a specific section Indique qu aucune pi ce n est requise pour une section pr cise Indica que no se necesitan partes en una secci n espec fica Indicates to use not to use an elect...

Страница 5: ...nt porter des lunettes de s curit tout au long de l assemblage Si une chelle est utilis e pour l assemblage il faut tre extr mement prudent Dans les zones de grandes tomb es de neige nous recommandons...

Страница 6: ...avoir que la surface d installation doit tre de niveau et plate Si la surface n est pas correctement de niveau et plate l assemblage de l abri ne se fera pas correctement On gagnera du temps sur le lo...

Страница 7: ...10 cm 4 po Les dimensions r elles de votre abri aux points les plus large et long sont 213 x 366 cm 84 x 144 po Veiller s lectionner un site qui accommodera ces dimensions Les dimensions du plancher d...

Страница 8: ...l ext rieur Les dimensions r elles de votre abri aux points les plus large et long sont 213 x 366 cm 84 x 144 po Veiller s lectionner un site qui accommodera ces dimensions Les dimensions du plancher...

Страница 9: ...LATFORM PLATE FORME EN BOIS PLATAFORMA DE MADERA 1 2 1 1 2 2 x40 Start Here Commencer ici Comenzar aqu 2 in po x 4 in po x 78 1 2 in po 5 x 10 x 199 cm x10 2 in po x 4 in po x 137 1 2 in po 5 x 10 x 3...

Страница 10: ...o the frame Then drill 5 16 8 mm holes between the studs for drainage En utilisant des clous attacher bien le contreplaqu au cadre Ensuite percer des trous de 8 mm entre les montantes pour le drainage...

Страница 11: ...96 cm ADH x4 ADY x16 CXK x32 ADJ x8 ETC x16 ETD x4 7 16 in po 11 mm x2 3 8 in po 10 mm Metal Parts Pi ces en m tal Piezas de metal Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OU...

Страница 12: ...x extr mit s des canaux AFH Alinear los agujeros en el conector ETD con ellos a los extremos de los canalones AFH 2 1 In case of assembly problems with this section follow the code below to view a vid...

Страница 13: ...anales usando el herraje incluido Attach the Truss Brace to the Truss Gutter Channels using the hardware included Attacher le support de ferme aux canaux l aide de la quincaillerie incluse Sujetar el...

Страница 14: ...J Lay Truss at and tighten all hardware securely Faire glisser un support de la ferme ADH travers les trous dans le support et le connecteur Attacher le bien l aide des crous borgnes ADJ Serrer bien t...

Страница 15: ...GH x1 AGI x1 Metal Parts Pi ces en m tal Piezas de metal Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENT...

Страница 16: ...e incluido ADV x6 AFE AGF ADV ADV ADV ADV ADV ADV The at holes face away from the Gable Les trous plats doivent tre face l cart du pignon Los agujeros planos dan hacia afuera The at hole faces downwar...

Страница 17: ...DZ ADZ ADZ x3 Align the holes in the Left AGH and Right AGI Rear Gable Halves Aligner les trous dans les toits pignons gauche AGH et droite AGI Alinear los agujeros en las fachadas traseras izquierda...

Страница 18: ...metal Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje PARTS REQUIRED PIEZAS REQUERIDAS PI CES REQUISES HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO AEE x3 ADW x1 BYZ x2 BBH x1 CHK x5 A...

Страница 19: ...GE DE LA PORTE GAUCHE ENSAMBLE DE LA PUERTA IZQUIERDA 4 TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PIEZAS REQUERIDAS PI CES REQUISES Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de...

Страница 20: ...CHH dans le trou dans la porte gauche AGO Deslizar el tubo de articulaci n CHH en el agujero en la puerta izquierda AGO BBH x1 4 1 Insert a Square Tube CHI into the square hole in the bottom of the D...

Страница 21: ...u pour maintenir le tube carr en place Una vez que el tap n est a ras del borde inferior de la puerta insertar un tornillo auto perforante auto roscante CHK en la puerta a la ubicaci n ilustrada para...

Страница 22: ...SECTION 4 SUITE SECCI N 4 CONTINUACI N 4 5 Drill two holes at the top and bottom of the Door at the locations indicated Percer deux trous aux parties sup rieur et inf rieur de la porte aux emplacemen...

Страница 23: ...the Screws a tad Attacher bien les deux verrous DGR et DGS aux parties sup rieure et inf rieure de la porte en utilisant la quincaillerie incluse Les verrous doivent faire glisser librement Si non de...

Страница 24: ...CTION 4 SUITE SECCI N 4 CONTINUACI N AEE x3 ADW x1 BYZ x2 AEE AEE AEE BYZ BYZ ADW BYS BYR Attach the Handle pieces BYR BYS using the hardware provided Attacher les pi ces de la poign e BYR et BYS l ai...

Страница 25: ...arts Pi ces en m tal Piezas de metal Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE R...

Страница 26: ...dans le trou dans la porte droite AGZ Deslizar el tubo de articulaci n CHH en el agujero en la puerta derecha AGZ 5 2 CHI Insert a Square Tube CHI into the square hole in the bottom of the Door until...

Страница 27: ...et le tube carr Ne percer pas compl tement travers la porte juste dans le tube Usando una broca de 6 4 mm 1 8 ARA taladrar la puerta y el tubo cuadrado No taladrar por la puerta entera s lo al tubo In...

Страница 28: ...th the Right Door ras de la porte droite A ras de la puerta derecha Once the End Cap is flush with the bottom of the Door insert Self Drilling Self Tapping Screw CHK into the Door Panel at the locatio...

Страница 29: ...REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO Note These Screws do not anchor the Floor they only hold the Pa...

Страница 30: ...panel de piso interior Hold an InnerFloorPanel AFX at an angle and slide the tabs along the edge underneath the other OuterFloorPanel AGR The tabs interlock Lay Panel down flat TheDoorsareshowninthefo...

Страница 31: ...nneau de plancher int rieur Fijar el ltimo paneldepisoexterior AGR al panel de piso interior Insert Bushings AHO through the holes in the Floor The slit in the Bushing should face the front of the she...

Страница 32: ...Ins rer les vis BQC travers les marques dans les panneaux de plancher et dans les languettes du panneaux de plancher contigu Les marques se trouvent pr s des jonctions des panneaux de plancher Ces vi...

Страница 33: ...8 AHH x2 AGL x4 AFM x8 BXT x2 BXX x1 EUF x1 Metal Parts Pi ces en m tal Piezas de metal Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS RE...

Страница 34: ...ADZ ADZ Attach a Wall Support Channel AFM to a Wall Panel AHD using five 5 Screws ADZ Repeat this step for all Wall Panels Fixer un canal de support mural AFM au panneau mural AHD l aide de cinq 5 vis...

Страница 35: ...ur 4 Screws ADZ Repeat this step for the second Window Wall Panel Fixer un canal de support mural BXT chaque panneau mural pour la fen tre AHH l aide de quatre 4 vis ADZ R p ter cette tape pour le deu...

Страница 36: ...of the Floor Ins rer les deux languettes gauches au bord inf rieur du panneau angulaire AGL dans les deux rainures droites le long du bord avant du plancher Insertar las leng etas al borde inferior d...

Страница 37: ...le panneau pour ins rer les languettes restantes Pour aider avec l assemblage mettez le bloque en plastique EUF sous le panneau de plancher directement sous la languette que vous voudriez ins rer S co...

Страница 38: ...re 4 panneaux muraux AHD et AHH dans les fentes le long du bord droit du plancher Faire glisser les panneaux vers le panneau angulaire Fixer les panneaux les un aux autres l aide de cinq 5 vis ADZ cha...

Страница 39: ...plancher Faire glisser les panneaux vers le panneau angulaire Fixer les panneaux les un aux autres l aide de cinq 5 vis ADZ pour chaque panneau Insertar las leng etas de dos 2 paneles murales AHD dent...

Страница 40: ...lots along the left edge of the Floor Slide the Panels toward the Corner Panel Secure the Panels to one another using five 5 Screws ADZ for each Panel Ins rer les languettes des quatre 4 panneaux mura...

Страница 41: ...CONTINUED SECTION 7 SUITE SECCI N 7 CONTINUACI N AGL ADZ x5 Secure this Corner Panel in the same manner you did the previous Corner Panel Fixer ce panneau angulaire de la m me fa on que le panneau ang...

Страница 42: ...all Support Tube BXX to the top of the rear Wall Panels using six 6 Screws ADV Utiliser un tournevis manuel pour fixer le tube de support mural BXX au bord sup rieur des panneaux muraux arri res l aid...

Страница 43: ...Z x4 AIS x2 Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES P...

Страница 44: ...irer la pellicule protectrice des deux c t s du car reau AHE Retirar el protector de pl stico de las dos caras de la hoja de ventana AHE With the curved edge at the top and facing toward you slide the...

Страница 45: ...u au bord inf rieur du carreau Cela aide maintenir le carreau en haut lorsqu il est ouvert R p ter cette section pour le deuxi me carreau Insertar el tornillo ADY en el agujero al borde inferior de la...

Страница 46: ...XZ x16 BYM x1 70 7 8 70 7 8 in po 1 80 m 72 3 8 72 3 8 in po 1 84 m Metal Parts Pi ces en m tal Piezas de metal Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie B...

Страница 47: ...Screws ADZ The top hole does not require a Screw yet Mettre le montant droit BYB le plus large des deux montants sur le bord du panneau angulaire droit avant Le bord recourb du montant courbe vers l...

Страница 48: ...mb to the Panel using the hardware included Mettre le montant gauche BYA sur le bord du panneau angulaire gauche avant Le bord recourb du montant courbe vers l ext rieur de l abri Aligner les trous da...

Страница 49: ...e avec la fente dans la bague et ins rer le tube Ins rer une clavette AHP et plier les extr mit s R p ter cette tape pour la porte droite Extender el tubo de articulaci n unos qunice centimetros del b...

Страница 50: ...e Entry Gable down over the two Hinge Tubes Faire glisser les trous dans le pignon d entr e sur les deux tubes Deslizar los agujeros en la fachada de entrada sobre los dos tubos 9 5 9 6 ADZ x5 Secure...

Страница 51: ...FICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS CONTENTS OF BOX 1 CONTENU DE LA BO TE 1 CONTENIDO DE LA CAJA 1 CONTENTS OF SMALL PARTS BOX CONTENU DE LA BO TE DE PETITES PI CES CONTENIDO DE LA CAJA DE PIEZ...

Страница 52: ...E PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS BLISTER PACKS BLISTERS BL STERES CONTENTS OF BOX 2 CONTENU DE LA BO TE 2 CONTENIDO DE LA CAJA 2 Remove This Section Enlevez cette section Reitire esta secci n FLA FKP...

Страница 53: ...67 3 4 in po 1 72 m 75 75 in po 1 91 m 77 77 in po 1 96 m CHH x2 CHI x2 CONTENTS METAL KIT 1 CONTENU DU KIT DE PI CES EN M TAL 1 CONTENIDO DEL KIT DE PIEZAS DE METAL 1 72 3 8 72 3 8 in po 1 84 m 70 7...

Страница 54: ...IDENTIFICADOR DE PIEZAS Remove This Section Enlevez cette section Reitire esta secci n 43 1 4 43 1 4 in po 1 10 m 40 40 in po 1 02 m AFG x4 AFH x8 CONTENTS METAL KIT 2 CONTENU DU KIT DE PI CES EN M T...

Страница 55: ...HERRAJE REQUERIDOS SECTION 9 CONTINUED SECTION 9 SUITE SECCI N 9 CONTINUACI N ADX x2 BYM x1 9 7 ADX ADX BYM Attach the strike Plate BYM to the floor as shown Attacher la plaque de verrouillage BYM au...

Страница 56: ...s de pl stico Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE RE...

Страница 57: ...c k C l i c k Insert a Support Tube BYY into the notches of a Roof Support Panel AGQ Repeat this step for all Roof Panels Ins rer un tube de support BYY dans les encoches du panneau de toit AGQ R p t...

Страница 58: ...ost clip slot Use a screwdriver to press down firmly to snap the Clip into place Mettre un panneau de toit comme illustr Orienter un clip de pignon BYT comme illustr et ins rer le un angle dans la fen...

Страница 59: ...Clips into place Orienter les trois prochains clips de pignon BYT comme illustr et ins rer les un angle dans les trois fentes les plus sup rieures Employer un tournevis pour presser bien les clips en...

Страница 60: ...l Panel and Truss Assembly Mettre une ferme dans les encoches des premiers deux panneaux muraux oppos s Mettre un panneaux de toit sur le toit pignon panneau mural et la ferme Colocar una cercha dentr...

Страница 61: ...nt rieur du pignon d entr e et ins rer quatre 4 vis ADZ pour fixer le pignon au panneau de toit Alinear los clips de fachada con los agujeros en el interior de la fachada de entrada e insertar cuatro...

Страница 62: ...ior del panel mural y cuatro 4 tornillos ADZ cortos a trav s de la cercha como se muestra Lay the next Roof Panel upside down as shown Orient a Gable Clip BYT as shown and insert it at an angle into t...

Страница 63: ...Clips into place Orienter les trois prochains clips de pignon BYT comme illustr et ins rer les un angle dans les trois fentes les plus sup rieures Employer un tournevis pour presser bien les clips en...

Страница 64: ...con los agujeros en la fachada de entrada e insertar cuatro 4 tornillos ADZ para fijar la fachada al panel de techo Set the Roof Panel from steps 10 8 10 9 onto the Entry Gable Wall Panel and Truss A...

Страница 65: ...str Insertar cuatro 4 tornillos ADV largos a lo largo del borde superior del panel mural y cuatro 4 tornillos ADZ cortos a trav s de la cercha como se muestra Set a Truss Assembly into the notches on...

Страница 66: ...dware shown Only insert the long Screws ADV along the top edge of the Wall Panel Mettre un panneau de toit sur le toit pignon panneau mural et la ferme et attacher le l aide des accessoires illustr s...

Страница 67: ...opposite Roof Panel Only insert the long Screws ADV along the top edge of the Wall Panel R p ter l tape pr c dente pour le panneau de toit oppos N ins rer les vis ADV courtes que le long du bord sup...

Страница 68: ...UITE SECCI N 10 CONTINUACI N 10 16 Repeat steps 10 13 10 15 for the next two Trusses and the next four Roof Panels R p ter les tapes 10 13 10 15 pour les deux fermes suivantes et les quatre panneaux d...

Страница 69: ...TE SECCI N 10 CONTINUACI N ADZ x12 ADZ ADZ ADZ 10 17 Set the Rear Gable onto the back Wall Panels and secure with twelve 12 Screws ADZ Mettre le pignon arri re aux panneaux muraux arri res et attacher...

Страница 70: ...he same way Press down with a screw driver to snap the Clips into place Mettre un panneau de toit comme illustr Orienter quatre 4 clips de pignon BYT comme illustr et ins rer les un angle dans les fen...

Страница 71: ...anel and Truss Assembly Secure to the Gable with four 4 Screws ADZ The Clips go against the Gable Mettre le panneau de toit de l tape 10 18 sur le pignon panneau mural et la ferme Fixer le au pignon a...

Страница 72: ...y insert the long Screws ADV along the top edge of the Wall Panel Ins rer quatre 4 vis ADV le long du bord sup rieur du panneau mural et quatre 4 Vis ADZ courtes travers la ferme comme illustr N ins r...

Страница 73: ...he same way Press down with a screw driver to snap the Clips into place Mettre un panneau de toit comme illustr Orienter quatre 4 clips de pignon BYT comme illustr et ins rer les un angle dans les fen...

Страница 74: ...ient the Clips BYT as shown in this image and insert them in the locations indicated Mettre le panneau de toit sur le pignon panneau mural et la ferme Orienter les clips BYT comme illustr dans cette i...

Страница 75: ...long Screws ADV along the top edge of the Wall Panel Ins rer quatre 4 vis ADV le long du bord sup rieur du panneau mural et quatre 4 vis ADZ courtes travers la ferme comme illustr N ins rer les vis A...

Страница 76: ...End Caps Ins rer deux 2 pi ces de mousse BYX dans chaque capuchon BYW comme illustr R p ter cette tape pour le deuxi me capuchon Insertar dos 2 piezas de espuma BYX en cada tap n BYW como se muestra...

Страница 77: ...r le capuchon l int rieur de l abri l aide de deux 2 vis ADZ Fijar el tap n al interior de la caseta usando dos 2 tornillos ADZ Connect the End Cap to the end of the Skylight and use two 2 Screws ADZ...

Страница 78: ...CONTINUACI N ADZ x30 ADZ x15 ADZ x15 ADZ ADZ BYV 10 28 Use a hand screwdriveer to connect the Skylight to the Roof Panels using thirty 30 Screws ADZ Employer un tournevis pour fixer la lucarne aux pa...

Страница 79: ...utside of the shed using two 2 Screws ADZ Fixer le capuchon l ext rieur de l abri l aide de deux 2 vis ADZ Fijar el tap n al exterior de la caseta usando dos 2 tornillos ADZ ADZ x4 ADZ ADZ Connect the...

Страница 80: ...Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED HERRAJE REQUERIDO QUINCAILLERI...

Страница 81: ...suivre les tapes sur la page suivante pour les niveler Si las puertas no son niveles seguir los pasos en la p gina siguiente para nivelarlas If you have trouble with this section follow the code below...

Страница 82: ...usqu ce que les deux portes soient de niveau Si la puerta derecha es m s alta insertar una cu a debajo el piso y la bisagra izquierda hasta que las dos puertas est n al mismo nivel Fig 1 Fig 2 EUG Fig...

Страница 83: ...RRAJE REQUERIDO NO HARDWARE INCLUDED FOR THIS SECTION AUCUNE QUINCAILLERIE INCLUSE POUR CETTE SECTION NING N HERRAJE INCLUIDO PARA ESTA SECCI N NO PARTS REQUIRED FOR THIS SECTION AUCUNE PI CE REQUISE...

Страница 84: ...m 5 16 po quatre 4 Vis d ancrage b ton de 10 mm x 5 cm 3 8 po x 2 po et quatre 4 Rondelles de protection de 10 mm x 2 5 cm 3 8 po x 1 po Ne d passez pas de diam tre de 10 mm 3 8 po Votre quincaillerie...

Страница 85: ...po quatre 4 vis de retard de 10 mm x 4 cm 3 8 po x 1 1 2 po et quatre 4 rondelles de protection de 10 mm x 2 5 cm 3 8 po x 1 po Ne d passez pas de diam tre de 10 mm 3 8 po Votre quincaillerie du coin...

Страница 86: ...TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO CVW x1 CVT x1 CVU x1 CVV x1 CVR x1 CVS x1 CVQ x1 ACA x3 CHK x2 AEB x3 AAB x3 ADX x9 AEE x9...

Страница 87: ...t Door using the hardware provided Only hand tighten the Nut at this point Seulement apr s avoir ancr votre abri attacher le support gauche du loquet CVT la porte gauche l aide de la quincaillerie inc...

Страница 88: ...e glisser le support droit grand du loquet CVU et le support droit petit du loquet CVV sur le loquet CVW comme illustr Deslizar el soporte derecho grande del pestillo CVU y el soporte derecho peque o...

Страница 89: ...t Cover Plate CVQ up under the Latch Assembly and rotate the Latch downward to its locked position as shown Faire glisser la plaque couvrante grande droite CVQ sous l ensemble du loquet et tourner l e...

Страница 90: ...UED SECTION 13 SUITE SECCI N 13 CONTINUACI N 13 5 ADX x3 AEE x3 Secure the Large Cover Plate to the Door as shown using the hardware provided Attacher la plaque couvrante grande la porte l aide de la...

Страница 91: ...ll Right Cover Plate CVR down under the Latch Assembly and secure the Cover Plate to the Door as shown using the hardware provided Faire glisser la petite plaque couvrante droite CVR sous l nsemble du...

Страница 92: ...du loquet pour que le loquet verrouille librement Cerrar las dos puertas y el pestillo Ajustar el soporte izquierdo del pestillo para que el pestillo cierre libremente CHK Insert one 1 Self Drilling S...

Страница 93: ...CVS x1 CVS Tighten the Nut to the Left Latch Bracket Serrer bien l crou au support gauche du loquet Apretar bien la tuerca al soporte izquierdo del pestillo Place Left Cover Plate CVS over the Left L...

Страница 94: ...he la porte l aide de la quincaillerie incluse Sujetar la placa cubierta izquierda a la puerta usando el herraje incluido 13 12 13 11 Insert one 1 Self Drilling Self Tapping Screw CHK through the hole...

Страница 95: ...Metal Parts Pi ces en m tal Piezas de metal Hardware Bag Sac de quincaillerie Bolsa de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS PART...

Страница 96: ...same height Attach a Shelf AFS to the Brackets using four 4 Screws ADZ Ins rer deux 2 querres AIY dans les fentes dans deux cannaux de support pour les murs tag res adjacents Les querres doivent tre l...

Страница 97: ...DZ Plier les bords de l tag re angulaire AFZ et mettez le dans any corner de l abri Aligner les trous dans les bords avec ceux dans le panneau angulaire Attacher le au mur l aide de quatre 4 vis ADZ D...

Страница 98: ...abrasifs de nettoyage risquent d gratigner le plastique et ne sont pas recommand s Pour r parer les gratignures ou taches de rouille sur le m tal frottez l g rement l endroit affect au papier de verr...

Страница 99: ...el producto tenga que salir del mercado o que sufra alguna modificaci n su registro provee la informaci n que necesitamos para notificarle directamente El registro es r pido f cil y completamente vol...

Страница 100: ...this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institutional or commercial use Lifetime...

Страница 101: ...e condition et aucune personne repr sentant la soci t ne peut d roger cette politique ni la modifier 5 Ce produit n st pas pr vu pour l usage institutionnel ni commercial Lifetime Products Inc n assum...

Страница 102: ...a el uso institucional ni comercial Lifetime Products Inc no asume ninguna otra responsabilidad en conexi n con este producto El uso institucional o comercial invalidar la garant a 6 Nuestros producto...

Страница 103: ...by Import par Costco Wholesale Canada Ltd 415 W Hunt Club Road Ottawa Ontario K2E 1C5 Canada 1 800 463 3783 www costco ca faisant affaire au Qu bec sous le nom Les Entrep ts Costco Imported by Costco...

Страница 104: ...bados 9 00 h 13 00 h MST Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA C...

Отзывы: