background image

TOOLS REQUIRED

TABLE OF CONTENTS

Icon Legend....................................................4
Warnings & Notices.......................................5
Garden Bed Assembly....................................6
Frost Cover Installation................................15
Cleaning & Care...........................................23
Registration................................................24
Warranty.....................................................25

Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

RAISED GARDEN 

BEDS

BEFORE ASSEMBLY:

•  Assemble on a level surface
•  2+ people recommended for setup

MODEL #60091

MODEL 60053

CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:

Call: 

1-800-225-3865

7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST 

and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST

Live Chat:  

www.lifetime.com  

(click on “Ask An Expert” tab) 

Video Instructions:

   www.youtube.com/lifetimeproducts

QUESTIONS?

MODEL# AND PRODUCT ID

 

(you will need both when contacting us)

Model Number: 

60053

Product ID:

Copy

Содержание 60053

Страница 1: ...AISED GARDEN BEDS BEFORE ASSEMBLY Assemble on a level surface 2 people recommended for setup MODEL 60091 MODEL 60053 CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE Call 1 800 225 3865 7 00 am 5 00 pm Monday Friday MST and 9 00 am 1 00 pm Saturday MST Live Chat www lifetime com click on Ask An Expert tab Video Instructions www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS MODEL AND PRODUCT ID you will need both when c...

Страница 2: ...EVÉS MODÈLE n 60053 AVANT L ASSEMBLAGE Assembler sur une surface de niveau Nous recommandons 3 adultes pour l assemblage CONTACTER LES SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME Composer le 1 800 225 3865 Du lundi au vendredi 7 h 17 h HNR et samedi 9 h 13 h HNR t Chat en direct www lifetime com cliquer sur la languette Ask An Expert Vidéos éducatifs www youtube com lifetimeproducts QUESTIONS N DEMODÈLEETRÉF...

Страница 3: ...ish see page 1 Pour le français voir la page 2 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE MODEL 60091 JARDINES ELEVADOS MODELO n 60053 PONERSE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME Llamar 1 800 225 3865 De lunes hasta viernes 7 00 h 17 00 h MST y sábado 9 00 h 13 00 h MST Chat en vivo www lifetime com cliquear en la lengüeta Ask An Expert Instrucciones en vídeo www youtube com lifetimeproducts PREGUNT...

Страница 4: ...ur une section Indicates no hardware required for a specific page Indica que ningún elemento de fijación es requerido para una página específica Ceci indique qu il n y à pas d accessoires requis pour une page particulière Indicates no small parts or hardware required for a specific section or page Indica que ningún accesorio o pieza pequeña es requerido para una sección o página específica Ceci in...

Страница 5: ... ce produit Toutes les personnes qui participent à l assemblage doivent porter des lunettes de sécurité tout le long de l assemblage L assemblage correct et complet est essentiel pour réduire le risque des dangers ou des blessures La plupart des blessures sont causées par l abus et ou par le non respect des instructions Faire attention pendant l utilisation de ce produit Español El incumplimiento ...

Страница 6: ... Plastic Parts Pièces en plastique Piezas de plástico Small Parts Bag Sac des petites pièces Bolsa de piezas pequeñas PARTS REQUIRED PIÈCES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 1 BTK x16 CUE x4 CUC x8 TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO ...

Страница 7: ...at least 24 61 cm apart to allow maneuvering between them when gardening Assembler et utiliser les jardins surélevés sur un terrain plat Pour deux jardins séparés ils doivent être distants l un de l autre au moins 61 cm 24 pour manœuvre entre eux Construir y usar los jardines elevados sobre terrano plano Para dos jardines distintos colocarlos 61 cm 24 de distancia entre ellos por lo menos para per...

Страница 8: ...r les instructions de l assemblage Se los puede usar como dos lechos singulares Ver los pasos 1 1 1 5 para las instrucciones de ensamble or stack two for plants requir ing deeper soil See Steps 1 1 1 4 and 1 6 1 8 for assembly instructions ou empiler deux pour les plantes qui requierent de terre plus profonde Voir les étapes 1 1 1 4 et 1 6 1 8 pour les instructions de l assemblage o amontar dos pa...

Страница 9: ...CTJ CTJ BTK BTK 1 1 Insert a Plug BTK into the hole at each end of a Panel CTJ Do this step for each of the eight 8 Panels Insérer un capuchon BTK das le trou a chaque extrémité du panneau CTJ Faire cette étape pour chaque un des huit 8 panneaux Insertar un tapón BTK en el agujero a cada extremo del panel CTJ Hacer este paso para cada uno de los ocho 8 paneles ...

Страница 10: ...J 1 2 Insert the tabs in the end of a Panel into the slot in a second Panel Slide the second Panel downward Insérer les languettes à l extrémité d un panneau dans la rainure d un deuxième panneau Faire glisser le deux ième panneau vers le bas Insertar las lengüetas al extremo de un panel en la ranura de un segundo panel Deslizar el segundo panel para abajo ...

Страница 11: ...2 and use two more Panels to complete a square Répéter l étape 1 2 et utiliser deux panneaux plus pour completer un carré Repetir el paso 1 2 y usar dos más paneles para completar un cuadrado Repeat Steps 1 2 1 3 to assemble the second Garden Bed Répéter les étapes 1 2 1 3 pour assembler le deuxième jardin surélevé Repita los pasos 1 2 1 3 para ensamblar el segundo jardín elevado ...

Страница 12: ...Panels in place If you plan on stacking two Beds go to the next step Pour assembler deux jardins séparés insérer un support angulaire court CUC dans chaque encoignure des deux jardins comme illustré pour aider à attacher les panneaux Pour empiler deux jardins aller à l étape suivante Para ensamblar dos jardines distintos insertar un soporte angular corto CUC en cada rincón de los dos jardines como...

Страница 13: ...et this Bed down onto a second Bed that has its tabs facing upward as shown Pour empiler deux jardins tourner un jardin pour que les languettes le long des panneaux sont vers le bas Mettre ce jardin sur le deuxième qui ont les languettes vers le haut comme illustré Para amontonar dos jardines invertir un jardín para que las lengüetas a lo largo de los paneles estén bocabajo Colocar este jardín enc...

Страница 14: ...acket CUE into each corner as shown to help hold the Panels in place Insérer un support angulaire long CUE dans chaque encoignure comme illustré pour aider à attacher les panneaux Insertar un soporte angular largo CUE en cada rincón como se muestra para ayudar a sujetar los paneles u SECTION 1 CONTINUED SECTION 1 SUITE SECCIÓN 1 SIGUE ...

Страница 15: ...TALACIÓN DE LA CUBIERTA PROTECTORA CUV Plastic Parts Pièces en plastique Piezas de plástico Small Parts Bag Sac des petites pièces Bolsa de piezas pequeñas PARTS REQUIRED PIÈCES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 2 ...

Страница 16: ...Place a Frost Cover Bracket CUO in each corner of the Box and secure the Bracket to the Box using two 2 Screws ADX each Attacher un support pour le couverture de protection CUO dans chaque encoignure du jardin à l aide de deux 2 vis ADX chaque un Sujetar un soporte para la cubierta protectora CUO en cada rincón del jardín usando dos 2 tornillos ADX cada uno ADX x8 ADX CUO CUO CUO CUO CUO CUO COU x...

Страница 17: ...MENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS 17 u SECTION 2 CONTINUED SECTION 2 SUITE SECCIÓN 2 SIGUE 2 2 CUN CUN 2 CUN CUN Assemble the two 2 Tention Rods CUN as shown Assembler les deux 2 tiges de tension CUN comme illustré Ensamblar las dos 2 varilla de tensión CUN como se muestra ...

Страница 18: ... Rod over the first Rod as shown Mettre une tige en fibre de verre dans le jardin pour que les extrémités rest sur les supports angulaires comme illustré Ensuite mettre la deuxième tige au dessus de la première tige comme illustré Colocar una varilla de fibra de vidrio en el jardín para que los extremos queden en los soportes angulares como se muestra Entonces colocar la segunda varilla encima de ...

Страница 19: ...ert the straps through the Frost Cover Brackets pull tight and secure Placer le couverture de protection CUL sur les tiges en fibre de verre Insérer les courroies à travers les supports pour le couverture de protection tirer les et attacher les Colocar la cubierta protectora CUL encima de las varillas de fibra de vidrio Insertar las correas a través de los soportes para la cubierta protectora jala...

Страница 20: ...SUITE SECCIÓN 2 SIGUE CUL CUL 2 CUN CUL 2 5 Unzip the Frost Cover and tie the top of the Cover to the Rods as shown Défaire le couverture de protection et attacher le sommet du couverture aux tiges comme illustré Desabrocharse la cubierta protectora y amarrar el tope de la cubierta a las varillas como se muestra CUL CUL CUL CUN ...

Страница 21: ...21 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 22: ...22 NOTES REMARQUES NOTAS ...

Страница 23: ...vente Use para su limpieza un jabón suave y un cepillo de cerdas blandas Los materiales limpiadores abrasivos podrían raspar el plástico y no son recomendados Evite colocar una fuente directa de calor sobre las superficies o cerca de ellas a menos que use una barrera contra el calor CLEANING CARE LIMPIEZA Y CUIDADO Nous vous félicitons d avoir acheté ce produit Lifetime En suivant les instructions...

Страница 24: ...salir del mercado o que sufra alguna modificación su registro provee la información que necesitamos para notificarle directamente El registro es rápido fácil y completamente voluntario Mantener su privacidad es nuestra política permanente en Lifetime Y puede estar seguro que Lifetime no venderá ni dará sus datos personales a terceros ni les permitirá usar sus datos personales para fines propios RE...

Страница 25: ...uipment freedom from injury cannot be guaranteed The user assumes all risk of injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 6 This product is not intended for institutional or commercial use Lifetime Products Inc does not assume any liability for such use Institutional or commercial use w...

Страница 26: ...a mesure permise par la loi Bien que toutes les mesures aient été prises pour intégrer le plus haut degré de sécurité dans l ensemble du matériel l impossibilité de blessure ne peut pas être garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure résultant de l utilisation de ce produit L ensemble de la marchandise est vendu en vertu de cette condition et aucune personne représentant la société...

Страница 27: ... grado de seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesión El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra mercadería se vende bajo esta condición y ningún representante de la compañía puede anular ni cambiar esta política 6 Este producto no está pensado para el uso institucional ni comercial Lifetime ...

Страница 28: ...MST Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS MARAVILLOSOS PRODUCTOS Ou composer le 1 800 424 3865 Du lundi au vendredi de 7 h à 17 h HR et le samedi de 9 h à 13 h HR Pour acheter des accessoires ou des autres produits Li...

Отзывы: