background image

ACCESSORI IN DOTAZIONE:

A) 

1 Pz. - Passacavo impermeabile 

B) 8 Pz. - 4 Tasselli e 4 viti di fissaggio

C) 2 Pz. - Supporti per staffe

ACCESSORIES INCLUDED:

A) 1 pc -  waterproof fairlead

B) 

8 pcs -  4 dowels and 4 screw

C) 

2 pc – supports for brackets 

- INSTALLAZIONE A TETTO/PARETE / 

CEILING/WALL  INSTALLATION

- INSTALLAZIONE CON CATENE / 

CHAINS INSTALLATION

VITI AD ESPANSIONE / 

EXPANSION SCREW

CATENA / 

CHAIN

TETTO / 

CEILING 

                                    

SUPPORTO /

    SUPPORT            

                            

TETTO O PARETE / 

CEILING/WALL 

                                   

VITI AD ESPANSIONE / 

EXPANSION SCREW

SUPPORTO / 

SUPPORT

Installazione cavo di alimentazione

L’installazione deve essere eseguita da personale tecnico qualificato:

1- Togliere tensione alla rete e svitare il passacavo impermeabile

2- Sganciare con un  cacciavite il coperchio

3- inserire il cavo e collegare il filo marrone al terminale L e il fino blu al terminale N

4- Riagganciare  il coperchio nella posizione corretta

Installation power cord 

The installation should be made from qualified personnels 

1- take off the mains power and unscrew the  fairlead 

2- Remove the cover with a screwdriver 

3- Insert the cable and connect the  brown wire to the L terminal and the blu wire to the terminal N

4- Attach the cover in the right position

MODALITA’ DI MONTAGGIO DELLA PLAFONIERA / 

HOW TO INSTALLING:

1. Tramite il montaggio delle staffe

1. Installation with brackets       

2. Usando le catene

2. Installation with chains

DIMENSIONI / SIZES:

75mm

590mm

66mm

ATTENZIONE / WARNING

• Non posizionare la plafoniera vicino a una fonte di calore.

• La distanza minima tra la plafoniera e la superficie da illuminare deve essere di 10 cm.

• Prima di collegare la plafoniera all’alimentazione verificare che tutti i collegamenti siano stati eseguiti 

correttamente.

• Non usare driver diversi dal modello in dotazione.

• Non toccare i faretti se ancora alimentati. Rispettare la tensione nominale di lavoro, altrimenti si potrebbe-

ro danneggiare.

• La manutenzione e l’installazione dovrebbe essere svolta da personale competente.

- Don’t place the luminaire near heat sources 

- The minimum distance between the ceiling light and the surface to be illuminated should be 10 cm

- Before connecting  the luminaire to mains power, check that all connections have been made correctly.

- Don’t change the driver, use only the driver supplied.

- Don’t touch the luminaire if is it’s still connected to the main power. Provide only working voltage.

- The maintenance and installation should be made from qualified personnels

Отзывы: