background image

M. Lienbacher GmbH

 

Weikertsham 17 
A-5163 Palting 
Tel. +43(0)6217/8734-0, Fax 8783 
www.m-lienbacher.at 
[email protected]

 

 

 

 

DE 

 

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer 
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung 
informieren. 

EN 
To protect the environment, please do not dispose of your product in your household waste when you no longer use it; instead, bring it to a 
waste collection and recycling centre. Please contact your local council for information about waste collection and recycling centres near 
you and their opening hours. 

FR 
Par respect pour l’environnement, ne jetez pas votre produit une fois usagé dans vos ordures ménagères mais apportez-le à un centre de 
collecte pour l’éliminer de manière conforme ; renseignez-vous sur les horaires d’ouverture de votre centre auprès des administrations 
compétentes. 

HR 
U interesu zaštite okoliša ne bacajte svoj proizvod, kada ga više ne upotrebljavate, u kućanski otpad, već ga propisno zbrinite na nekom 
od sabirnih mjesta za otpad. Informacije o njihovom radnom vremenu 

možete dobiti u uredu lokalne uprave. 

SK 
Keď vám výrobok doslúžil, nezahadzujte ho v záujme ochrany životného prostredia do odpadu z domácnosti, ale odovzdajte ho na 
odbornú likv

idáciu. O zberných miestach a ich otváracích hodinách sa môžete informovať na vašej samospráve. 

SL 
Po koncu njegove življenjske dobe izdelka zaradi varstva okolja ne zavrzite med gospodinjske odpadke, ampak ga odnesite na ustrezno 
z

birališče, delovni čas katerega vam bodo sporočili na pristojni upravi. 

CS 
V zájmu ochrany životního prostředí nevyhazujte výrobek, který dosloužil, do domovního odpadu, ale nechte jej odborně zlikvidovat. O 
sběrných místech a jejich otevírací době se můžete informovat u Vaší samosprávy. 

HU 
A környezet védelme érdekében élettartama végét elért termékét ne dobja a háztartási hulladékba, hanem gyűjtőhelyeken szakszerűen 
ártalmatlaníttassa azt, 

erről nyitvatartási időben az illetékes önkormányzatánál tájékozódhat. 

IT 
Quando il 

prodotto non serve più, nell’interesse dell’ambiente non gettatelo con i rifiuti normali bensì smaltitelo correttamente. La vostra 

amministrazione locale vi fornirà informazioni sui centri di raccolta e relativi orari. 

BG 
След като продуктът бъде изведен от експлоатация, в интерес на опазването на околната среда, не го изхвърляйте заедно с 
домашните отпадъци, а го предайте за правилно отстраняване като отпадък. Относно събирателните пунктове и работното им 
време можете да се информирате от отговорното по въпроса управление. 

ET 
Ärge visake oma aja ära elanud toodet keskkonnakaitse huvides majapidamisjäätmete hulka, vaid kõrvaldage see nõuetekohaselt. Teavet 
kogumispunktide ja nende tööaegade kohta saate küsida oma elukohajärgsest pädevast ametiasutusest. 

FI 
Älä heitä tuotetta sen käytön päättymisen jälkeen ympäristösuojelun etujen vuoksi talousjätteiden sekaan, vaan saata se asianmukaiseen 
jätehuoltoon. Keräyspisteistä ja niiden aukioloajoista saat tietoja vastaavasta virastosta. 

ES 
Por interés del medio ambiente cuando su producto haya cumplido su ciclo no lo arroje a los residuos domésticos sino encamínelo para 
su eliminación adecuada. Sobre los puntos de recogida y horarios de apertura puede informarse en su administración correspondiente. 

 

 

 

 

Содержание 21.00.381.2

Страница 1: ...M Lienbacher GmbH Weikertsham 17 A 5163 Palting Tel 43 0 6217 8734 0 Fax 8783 www m lienbacher at service m lienbacher at Bedienungsanleitung W rmebetriebener Kaminventilator www m lienbacher at...

Страница 2: ...ehen Nehmen Sie den Ventilator vom Ofen wenn dessen Temperatur 345 C berschreitet 4 Fassen Sie niemals den Standfu des Ofenventilators an und stellen Sie den Ofenventilator nicht auf eine ungesch tzte...

Страница 3: ...the more air the fan circulates 3 The stove fan is designed for usage on freestanding stoves with a normal surface temperature of between 50 degrees and 345 degrees Celsius Remove the fan from the st...

Страница 4: ...ur un usage sur des po les autonomes pr sentant une temp rature de surface normale de 50 345 degr s Celsius Retirez le ventilateur du po le si la temp rature exc de 345 C 4 S il est chaud ne tenez jam...

Страница 5: ...v bl zkosti bo n nebo zadn sti kamen 2 m vy je teplota kamen t m v ce vzduchu ventil tor cirkuluje 3 Termoelektrick ventil tor pro kamna je ur en k pou it na voln stoj c ch kamnech s norm ln povrchov...

Страница 6: ...Termoelektricky ventilator pre kachle je ur eny na pou itie na vo ne stojacich kachliach s normalnou povrchovou teplotu medzi 50 C a 345 C Odoberte ventilator z kachli ak teplota presiahne 345 C 4 Nik...

Страница 7: ...r e temperatura prese e 345 C 4 Nikoli ne primite za podstavek ventilatorja ventilatorja nikoli ne postavite na neza iteno povr ino ko je vro Za premikanje ali no enje ventilatorja vedno uporabljajte...

Страница 8: ...u ruba ili pri kraju 2 to je pe toplija vi e e zraka ventilator cirkulirati 3 Ventilator za pe je namijenjen za uporabu na samostoje im pe ima s normalnom povr inskom temperaturom izme u 50 do 345 stu...

Страница 9: ...og T vol tsa el a ventil tort a k lyh r l ha a h m rs klet meghaladja a 345 C ot 4 Sose fogja meg a k lyha ventil tor alapj t valamint ne tegye le a forr ventil tort egy v dtelen fel letre A ventil to...

Страница 10: ...ciale normale compresa tra 50 e 345 gradi Celsius Togliere la ventola dalla stufa se la temperatura supera i 345 4 Non maneggiare mai la base della ventola per stufa non appoggiare la ventola per stuf...

Страница 11: ...tettu k ytt n vapaasti seisovissa kamiinoissa joiden normaali pintal mp on 50 345 C Ota puhallin kamiinan p lt kun sen l mp tila ylitt 345 C 4 l koskaan koske kamiinapuhaltimen jalkaan l k aseta kamii...

Страница 12: ...en hornos independientes con una temperatura normal de la superficie entre 50 C y 345 C Saque el ventilador del horno si su temperatura supera los 345 C 4 Nunca toque la pata de apoyo del ventilador...

Страница 13: ...judes mille pinnatemperatuur j b 50 C ja 345 C vahele V tke ventilaator ahjust v lja kui selle temperatuur on k rgem kui 345 C 4 rge kunagi puudutage ahju ventilaatori alust ega asetage seda kaitsmata...

Страница 14: ...GmbH Weikertsham 17 A 5163 Palting Tel 43 0 6217 8734 0 Fax 8783 www m lienbacher at service m lienbacher at 21 00 381 2 EAN 9004715258757 19 3 20 5 12 0 0 63 50 345 C 140 1 2 3 4 345 C 5 1 2 3 50 C 3...

Страница 15: ...e informova na va ej samospr ve SL Po koncu njegove ivljenjske dobe izdelka zaradi varstva okolja ne zavrzite med gospodinjske odpadke ampak ga odnesite na ustrezno zbirali e delovni as katerega vam b...

Страница 16: ...menom 1 7 Plastika 20 22 Papir in lepenka 80 98 Kompozitni materiali Mo nosti za odlaganje izrabljenih izdelkov vam bodo posredovali pri ustreznem ob inskem organu CS P i t d n odpadu dodr ujte ozna o...

Страница 17: ...M Lienbacher GmbH Weikertsham 17 A 5163 Palting Tel 43 0 6217 8734 0 Fax 8783 www m lienbacher at service m lienbacher at Richtiges Aufstellen Correct placement www m lienbacher at...

Отзывы: