background image

I N S T RU C C I O N E S   P A R A   L A   I N S T A L A C I Ó N

I N S T RU C C I O N E S   P A R A   L A   I N S T A L A C I Ó N

NIVELACIÓN DE LA LAVADORA

2

Coloque la lavadora en su lugar final, tomando 
especial precaución de no apretar, forzar ni 
aplastar las tuberías de desagüe y de agua. 
Coloque un nivel sobre la parte superior de la 
lavadora.

1

Patas de 
nivelación

Patas de 
nivelación

El tambor de su nueva lavadora gira a velocidades 
muy elevadas, de hasta 1.400 RPM. Para 
minimizar la vibración, los ruidos y los movimientos 
no deseados, el piso debe ser una superficie 
perfectamente nivelada y sólida.

NOTA:

 Ajuste las patas de nivelación sólo en la 

medida necesaria para nivelar la lavadora. La 
extensión de las patas de nivelación más de lo 
necesario puede causar vibración en la lavadora.

Afloje las contratuercas de las 4 patas de 
nivelación hasta que pueda girar la pata con 
la llave incluida. Gírelas en sentido horario 
para levantar la lavadora y en el sentido 
antihorario para bajarla.

2

Levantar

Bajar

3

Una vez que nivela la lavadora de lado a lado y de 
la parte frontal a la trasera, ajuste firmemente todas 
las contratuercas.

Asegúrese de que las cuatro patas de nivelación 
estén en contacto directo con el piso.

NOTA:

 Para asegurarse de que la lavadora 

está correctamente nivelada, póngala en 
funcionamiento con una carga de prueba: 
coloque aproximadamente 3 kgs. (6 libras) de 
ropa a lavar en la lavadora. Luego, presione 
POWER (Encendido), presione RINSE+SPIN 
(Centrifugado), y finalmente presione el 
botón START/PAUSE (Inicio/Pausa). (Consulte las 
secciones siguientes para obtener más información 
sobre la selección y funcionamiento de ciclos). 
Verifique que la lavadora no se tambalee o vibre 
excesivamente durante el ciclo de centrifugado. 
Si la lavadora vibra o se sacude, ajuste las patas 
de nivelación hasta que la lavadora quede estable 
y vuelva a probarla.

Ajuste firmemente las 
4 contratuercas.

•  Las cuatro patas de nivelación deben apoyarse 

fi rmemente en el piso. Balancee suavemente 
la lavadora de una esquina a la otra para 
asegurarse de que la lavadora no se sacude.

INSTALACIÓN DE ALMOHADILLAS ANTIDESLIZANTES (OPCIONAL)

Algunas superficies de pisos son demasiado 
resbaladizas para evitar que la lavadora se mueva en el 
piso durante cargas pesadas no balanceadas.  
Si bien es normal que una carga ocasionalmente esté 
desbalanceada, el ruido y vibración excesivos pueden 
hacer que la lavadora se salga de su posición.   
Si se dan estas condiciones, siga las instrucciones 
a continuación para instalar las almohadillas 
antideslizantes. Estas almohadillas ayudarán a prevenir 
que la lavadora se mueva durante condiciones de 
desbalanceo, reduciendo así el ruido y la vibración

 

Coloque las almohadillas debajo de las dos patas frontales.

Este lado hacia arriba

Pegue el lado adhesivo al piso 

Remueva la tira de protección

• Almohadillas antideslizantes

47

MFL63288672 150114

Содержание MFL63288672

Страница 1: ...nstructions near the washer after installation for future reference USER S GUIDE USER S GUIDE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Front Loading Combo Front Loading Combo Antes de comenzar la instalación lea atentamente estas instrucciones Esto simplificará la instalación y asegurará que la lavadora está instalada en forma correcta y segura Conserve estas instrucciones cerca de la l...

Страница 2: ...he Dispenser 16 Control Panel Features 17 Cycle Guide 18 The LED Display 19 Operating the Washer 20 Cycle Modifier Buttons 21 Cycle Option Buttons 23 Special Functions 24 PARTS AND FEATURES Special Features 7 TROUBLESHOOTING Normal Sounds You May Hear 29 Before Calling for Service 29 31 Using Smart Diagnosis 32 CARE AND CLEANING Regular Cleaning 25 26 Cleaning the Washer 26 Maintenance 27 28 WARRA...

Страница 3: ...S IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washer turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time Do not allow children to play on or in the washer Close supervision of children is necessary whe...

Страница 4: ...ONS wWARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance If it does not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Failure to follow these warnings can...

Страница 5: ...s overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires Never unplug your washer by pulling on the power cord Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet Failure to follow this warning can cause serious injury fire electrical shock or death Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cor...

Страница 6: ...electrical shock or death Do not allow children to play on or in the washer Close supervision of children is necessary when the washer is used near children As children grow teach them the proper safe use of all appliances Failure to comply with these warnings could result in serious personal injuries Destroy the carton plastic bag and other packing materials after the washer is unpacked Children ...

Страница 7: ...ith very little noise and vibration The motor assembly also contains fewer moving parts resulting in fewer repairs DRAIN ACCESS PANEL Provides access to the drain line and drain pump filter EASY ACCESS DOOR Extra large door locks during operation and features a delay to prevent the door from being opened until the washer interior has cooled and the water level has lowered LEVELING FEET Four leveli...

Страница 8: ...n accordance with current wiring codes and regulations Time delay fuse or circuit breaker is recommended NOTE It is the personal responsibility and obligation of the product owner to have a proper outlet installed by a qualified electrician wWARNING The Washer is heavy Two or more people are required when moving and unpacking the washer Failure to do so can result in back or other injury Store and...

Страница 9: ...s are not recommended Never install the washer on a platform or weakly supported structure Use only an approved accessory pedestal NOTE If a drip pan must be used take extra care to follow the instructions provided with the drip pan and make sure the leveling feet are adjusted for firm and even contact with the pan Use of drip pans and failure to properly level the machine may result in increased ...

Страница 10: ...e to remove shipping bolts and retainers may cause severe vibration and noise which can lead to permanent damage to the washer The cord is secured to the back of the washer with a shipping bolt to help prevent operation with shipping bolts in place Remove the retainers by turning them slightly while pulling Rotate and press the hole caps into the shipping bolt holes Starting with the bottom 2 ship...

Страница 11: ...es every five years Do not stretch the water hoses intentionally and make sure that they are not crushed by other objects Water supply pressure must be between 20 psi and 120 psi 138 827 kPA If the water supply pressure is more than 120 psi a pressure reducing valve must be installed To provide optimum washing performance the hot water temperature should be set at 120 135 F 48 57 C and the cold at...

Страница 12: ...f the hose end should not exceed 96 in 244 8 cm from the bottom of the washer Laundry Tub Option 2 Laundry Tub Elbow Bracket Tie Strap Drain Hose The drain hose should always be properly secured Failure to properly secure the drain hose can result in flooding and property damage Do not install the end of the drain hose higher than 96 in 244 8 cm above the bottom of the washer The drain must be ins...

Страница 13: ...l 4 leveling feet are in firm contact with the floor NOTE To make sure that the washer is properly level run the washer with a test load place approximately 6 pounds of laundry in the machine Then press POWER press RINSE SPIN and then press the START PAUSE button See the following sections for additional information on cycle selection and operation Verify that the washer does not rock or vibrate e...

Страница 14: ...at they are empty Items such as clips matches pens coins and keys can damage both your washer and your clothes Close zippers hooks and drawstrings to prevent these items from snagging or tangling on other clothes Pretreat heavily stained areas for best results Combine large and small items in a load Load large items first Large items should not be more than half of the total washload The washer ca...

Страница 15: ...small amount of water to remain in the dispenser compartments at the end of the cycle 1 2 3 IMPORTANT Do not place or store laundry products such as detergent bleach or liquid fabric softener on top of your washer or dryer Wipe up any spills immediately These products can damage the finish and controls Designed specially to use only HE High Efficiency detergent IMPORTANT Your washing machine is de...

Страница 16: ...E High Efficiency detergent with your washing machine Never exceed the manufacturer s recommendations when adding detergent Using too much detergent can result in detergent buildup in clothing and the washer Either powdered or liquid detergent may be used NOTE Liquid detergent will drain into the washer drum as it is added NOTE Liquid or powdered color safe bleach may be added to the main wash com...

Страница 17: ...urrent settings NOTE If you do not press the START PAUSE button within 4 minutes of selecting a cycle the washer automatically turns off 1 2 CYCLE MODIFIER BUTTONS Use these buttons to select the desired cycle options for the selected cycle Press the button for that setting until the indicator light for the desired value is lit OPTION BUTTONS The option buttons allow you to select additional cycle...

Страница 18: ... shirts pants wrinkle free clothing poly cotton blend clothing table cloths Warm Hot Tap Cold Cold High Ex High No Spin Low Medium Warm Hot Tap Cold Cold Cotton Normal Cotton linen towels shirts sheets jeans mixed loads High No Spin Low Medium Warm Hot Tap Cold Cold Baby Wear Medium No Spin Low Cold Warm Tap Cold Delicates Dress shirts blouses nylons sheer or lacy garments Low No Spin Warm Tap Col...

Страница 19: ...ycle as is typically shown on a top loading washer 1 2 DOOR LOCK INDICATOR Indicates that the door is locked The washer door will lock while the washer is operating The door can be unlocked by pressing the START PAUSE button to stop the washer NOTE If the temperature in the washer is too high the door cannot be unlocked until the washer has cooled If the water level is too high select the Drain Sp...

Страница 20: ...will change and the washer will calculate the estimated time remaining Once the washer has calculated the estimated total cycle time the washer will start To pause the cycle at any time press PAUSE NOTE The cycle time displayed may appear much longer than that of a top loading washer The displayed time is for the complete cycle rather than just the agitation portion of the cycle as is typically sh...

Страница 21: ... inside the drum in some cycles but this is normal NOTE To protect your garments not every wash temperature spin speed or option is available with every cycle See the Cycle Guide for details Wash Temp Selects the wash temperature combination for the selected cycle Press the Wash Temp button until the indicator light for the desired setting is lit Your washer features a heating element to boost the...

Страница 22: ...thes are to be ironed Damp c Cotton Towels Normal d Diapers More NOTE On Automatic Dry settings the estimated drying time may vary from the actual drying time The type of fabric size of the load and the selected dryness level affect drying time Dry Drying options are easily selected with the DRY dial For most even drying make sure all articles in the clothes load are similar in material and thickn...

Страница 23: ...elected cycle as well as an additional rinse cycle Extra Rinse This option will add an extra rinse cycle to the selected cycle Use this option to help ensure the removal of detergent or bleach residue from fabrics 1 2 3 Rinse Spin Select this option to rinse and spin a load separately from a regular cycle This can be helpful in preventing fresh stains from setting in fabrics 4 Beeper On Off You ma...

Страница 24: ...me of water in the cycle The Hand Wash Wool cycle uses a gentle tumble action and low speed spin for ultimate fabric care Child Lock Use this option to prevent unwanted use of the washer or to keep cycle settings from being changed while the washer is operating Press and hold the Beeper On Off button for 3 seconds to activate or deactivate Child Lock The lock icon will be shown in the display and ...

Страница 25: ...e wrinkling color transfer and odor This washer has a special cycle Tub Clean to remove inside buildup of detergent residue which can occur in the wash tub or drum and lead to mildew or musty smell Run the Tub Clean cycle regularly to remove detergent buildup and other residue Read these instructions carefully before beginning the Tub Clean cycle Open the door and remove any clothing in the wash d...

Страница 26: ...ents Store the washer in an upright position 1 2 3 4 5 6 7 9 Notice of tub clean activation To clean up the tub please select the tub clean cycle Please empty the tub and insert bleach into the detergent dispenser and push the tub clean button Door open recommended It is recommended that you should leave the door open after unloading laundry to keep the tub clean REGULAR CLEANING cont CLEANING THE...

Страница 27: ...facturer s instructions Rinse thoroughly before reinstalling Press the filters back into place and reattach the water lines Do NOT operate the washer without the inlet filters 2 IMPORTANT Use extreme care when removing and cleaning the filters If the filters cannot be cleaned or are damaged do NOT operate the washer without the inlet filters Contact LG Customer Service or a qualified LG servicer I...

Страница 28: ...se to remove Remove any lint and foreign objects from the pump filter Reverse the above steps to reinstall the drain pump filter and drain hose Be sure to close the cover panel when finished 3 MAINTENANCE cont wWARNING Unplug the power cord before cleaning Failure to do so may cause electric shock Opening the drain filter will result in water overflowing if there is water in the washer tub Make su...

Страница 29: ...o Flooring in the Installation section Check the hoses Check and tighten hose connections Unclog the drain pipe Contact a plumber if necessary The following sounds may be heard while the washer is operating They are normal Clicking Door lock relay when the door locks and unlocks Spraying or hissing Water spraying or circulating during the cycle Humming or gurgling Drain pump pumping water from the...

Страница 30: ... Never use more than TWO tablespoons 1 oz or 30 ml of detergent or more than TWO teaspoons oz or 15 ml of softener or bleach Run the TUB CLEAN cycle regularly Be sure to wipe around and under the door seal frequently Clean around door seal glass to prevent odor or mildew 1 wipe dry the door seal glass and the door opening area 2 wipe around the inner drum door seal and the lower door seal Washer w...

Страница 31: ... water level sensor is not working correctly Close the water faucets unplug the washer and call for service The display shows Thermal overload protection circuit in the motor has been tripped Allow the washer to stand for 30 minutes to allow the motor to cool then restart the cycle If the LE error code still appears unplug the washer and call for service The display shows A power failure has occur...

Страница 32: ...se that may be present during the transmission and the acoustics of the room where the machine is located Accordingly LG does not guarantee that Smart Diagnosis would accurately troubleshoot any given issue NOTE The Smart Diagnosis function is available only for products with a Smart Diagnosis mark If you are using a cell phone with a noise reduction feature the Smart Diagnosis function might not ...

Страница 33: ...8 827 kPA Dimensions 24 W X 25 20 D X 33 5 H 45 D with door open 60 96 cm W X 64 0 cm D X 85 09 cm H 114 3 cm D with door open Capacity 2 3 cu ft IEC2 6 cu ft Net Weight 156 5 lbs 71 kg Max Spin Speed 1 400 rpm The appearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS 33 MFL63288672 150114 ...

Страница 34: ...IS WARRANTY IS LIMITED IN DURATION TO THE TERM PERIOD EXPRESSED ABOVE REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CUSTOMER NEITHER THE MANUFACTURER NOR ITS U S DISTRIBUTOR SHALL BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL INDIRECT SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY NATURE INCLUDING AND WITHOUT LIMITATION TO LOST REVENUES OR PROFITS OR ANY OTHER DAMAGE WHETH...

Страница 35: ... corrosive atmosphere or contrary to the instructions outlined in the Product owner s manual 5 Damage to the Product caused by accidents pests and vermin lightning wind fire floods or acts of God 6 Damage resulting from the misuse abuse improper installation repair or maintenance of the Product Improper repair includes use of parts not approved or specified by LG Canada 7 Damage or product failure...

Страница 36: ...iagnosis 66 CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza regular 59 60 Limpieza de la lavadora 60 Mantenimiento 61 62 GARANTÍA 68 ESPECIFICACIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Precauciones básicas de seguridad 37 Instrucciones de conexión a tierra 38 Instrucciones de seguridad para la instalación 39 Instrucciones de seguridad para el uso cuidado limpieza y eliminación 40 Dimensiones y especificaciones cl...

Страница 37: ... al agua de lavado Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o explotar Bajo determinadas condiciones podría producirse gas hidrógeno en el sistema de agua caliente que no ha sido utilizado por 2 semanas o más EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si no se ha usado el sistema de agua caliente durante tal período antes de utilizar la lavadora abra todas las llaves de agua caliente y deje que e...

Страница 38: ...UCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA El material de embalaje puede resultar peligroso para los niños Existe riesgo de asfixia Mantenga todos los elementos de embalaje fuera del alcance de los niños Antes de cargar la lavadora siempre revise que no haya objetos extraños en su interior Mantenga la puerta cerrada cuando no esté en uso No meta la mano en el electrodoméstico si la tina o el agitador están en ...

Страница 39: ...s Esta configuración proporciona el mejor rendimiento y al mismo tiempo evita la sobrecarga de la instalación eléctrica de la casa que podría provocar un peligro de incendio debido a un sobrecalentamiento de los cables Nunca desenchufe su lavadora jalando del cable de corriente Siempre tome el enchufe firmemente y jale del mismo hacia fuera para desenchufarlo Si no se cumple con esta advertencia s...

Страница 40: ...jueguen en la lavadora o dentro de ella Cuando se usa la lavadora cerca de niños es necesaria una supervisión rigurosa A medida que los niños crecen enséñeles el uso apropiado y seguro de todos los electrodomésticos No cumplir con estas advertencias puede provocar lesiones físicas graves Destruya el cartón la bolsa de plástico y otros materiales de embalaje después de desempaquetar la lavadora Los...

Страница 41: ...ne menor cantidad de partes móviles lo que trae como resultado menor cantidad de reparaciones PANEL DE ACCESO AL DRENAJE Proporciona acceso al conducto de desagüe y al filtro de la bomba de desagüe PUERTA DE FÁCIL ACCESO La puerta extra grande se traba mientras la lavadora está en funcionamiento y luego permanece trabada para evitar que la puerta se abra hasta que el interior de la lavadora se hay...

Страница 42: ...méstico La toma de corriente debe estar conectada a tierra de acuerdo con los códigos y las regulaciones de cableado vigentes Se recomienda utilizar un fusible de demora de tiempo o disyuntor NOTA Es responsabilidad y obligación personal del propietario del producto solicitar a un electricista cualificado que instale la toma de corriente adecuada wADVERTENCIA La lavadora es pesada Se necesitan dos...

Страница 43: ...sas blandas Nunca instale la lavadora en una plataforma o estructura de poca solidez Use solamente pedestales accesorios aprobados NOTA Si debe usar una bandeja de goteo tenga sumo cuidado de seguir las instrucciones que vienen con la bandeja y asegúrese de que las patas de nivelación estén bien ajustadas para que queden firmes y equitativamente apoyadas sobre la bandeja El uso de bandejas de gote...

Страница 44: ... pernos de transporte puede causar fuertes vibraciones y ruidos lo que puede resultar en daños permanentes a la lavadora El cable viene asegurado en la parte trasera de la lavadora con un perno de transporte para ayudar a prevenir su funcionamiento con los pernos de transporte instalados Base de cartón DESEMBALAJE Quite los sujetadores haciéndolos girar levemente mientras tira Gire y apriete las t...

Страница 45: ...uso de piezas ajenas a LG compradas por separado Use mangueras nuevas al instalar la lavadora No reutilice las mangueras viejas Comuníquese con el Centro de Servicio al Cliente de LG para obtener ayuda para la compra de mangueras 1 800 243 0000 Compruebe periódicamente las mangueras en busca de grietas fugas y desgastes y reemplace las mangueras cada cinco años No estire las mangueras de agua a pr...

Страница 46: ... total del extremo de la manguera no debe exceder los 244 8 cm 96 desde la parte inferior de la lavadora Lavabo Opción 2 Lavabo Soporte tipo codo Precinto Manguera de desagüe La manguera de desagüe siempre debe estar asegurada adecuadamente No asegurar adecuadamente la manguera de desagüe puede resultar en inundación o daños a la propiedad No instale el extremo de la manguera de desagüe a una altu...

Страница 47: ... 3 kgs 6 libras de ropa a lavar en la lavadora Luego presione POWER Encendido presione RINSE SPIN Enguaje Centrifugado y finalmente presione el botón START PAUSE Inicio Pausa Consulte las secciones siguientes para obtener más información sobre la selección y funcionamiento de ciclos Verifique que la lavadora no se tambalee o vibre excesivamente durante el ciclo de centrifugado Si la lavadora vibra...

Страница 48: ...ras prendas Aplique un tratamiento previo a las áreas muy sucias para mejorar el resultado Mezcle prendas grandes y pequeñas en la misma carga Cargue primero las prendas grandes Las prendas grandes no deben ocupar más de la mitad de la carga total de la colada La lavadora se puede cargar completamente pero el tambor no debe estar abarrotado con prendas La puerta de la lavadora se debe cerrar con f...

Страница 49: ...ensador al final del ciclo 1 2 3 IMPORTANTE No coloque ni almacene productos de lavado como detergente blanqueador o suavizante líquido encima de la lavadora o secadora Seque los derrames inmediatamente Estos productos pueden dañar el acabado y los controles Diseñada especialmente para utilizar sólo con detergentes HE de alta eficiencia IMPORTANTE Su lavadora está diseñada para ser usada únicament...

Страница 50: ...o del ciclo Siempre utilice detergente de alta eficiencia HE en su lavadora Al agregar el detergente nunca exceda las recomendaciones del fabricante Si usa demasiado detergente puede suceder que en lugar de diluirse se acumule en la ropa y en la lavadora Se puede usar tanto detergente líquido como en polvo NOTA El detergente líquido drenará al tambor de la lavadora al ser dispensado NOTA Se puede ...

Страница 51: ...a el ciclo sin perder los ajustes actuales NOTA Si no presiona el botón START PAUSE antes de que transcurran 4 minutos tras seleccionar un ciclo la lavadora se apagará automáticamente 1 2 BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Utilice estos botones para modificar los ajustes predeterminados del ciclo seleccionado Presione el botón para el ajuste deseado hasta que se prenda la luz indicadora del valor dese...

Страница 52: ...Caliente Fría de grifo Fría Tibia Caliente Fría de grifo Fría Cotton Normal algodón normal Algodón lino toallas camisetas frazadas jeans cargas mixtas Fría Tibia Fría de grifo Delicates ropa delicada Blusas de vestir y camisas de etiqueta nylon prendas con encajes o muy finas Tibia Fría de grifo Fría Hand Wash Wool lav a mano lana Prendas con la etiqueta lavar a mano Caliente Fría de grifo Fría Ti...

Страница 53: ...superior 1 2 INDICADOR DE BLOQUEO DE PUERTA Indica que la puerta está trabada La puerta de la lavadora se trabará mientras la lavadora está en funcionamiento La puerta se puede destrabar presionando el botón START PAUSE INICIO PAUSA para detener la lavadora NOTA Si la temperatura de la lavadora es demasiado alta la puerta no podrá destrabarse hasta que la lavadora se haya enfriado Si el nivel de a...

Страница 54: ...iclo se iniciará Para poner en pausa el ciclo en cualquier momento presione PAUSE Pausa NOTA El tiempo del ciclo indicado podrá parecer mucho más largo que el de una lavadora de carga superior Esto es porque el tiempo que se indica es para el ciclo completo no solo la fase de agitación del ciclo que se muestra típicamente en una lavadora de carga superior NOTA Si la temperatura de la lavadora es d...

Страница 55: ...l tipo de carga que va a lavar Para obtener los mejores resultados siga las instrucciones de las etiquetas de cuidado de las prendas Los lavados a temperatura tibia dejan las cargas más secas que los lavados a temperatura fría Los enjuagues a temperatura tibia pueden aumentar las arrugas En climas fríos el lavado tibio facilita el manejo de la carga Los lavados fríos consumen menos energía Cada ci...

Страница 56: ...0 minutos El tiempo de secado puede ser de hasta 1200 min Cuando sólo selecciona Dry el secado se iniciará luego del ciclo de centrifugado final Los tiempos de secado pueden variar enormemente dependiendo de la humedad de las prendas temperatura del ambiente y tipo de tejidos Es posible que necesite agregar tiempo adicional Su propia experiencia será su mejor guía Sugerencias para el secado Prenda...

Страница 57: ...o un ciclo de enjuague adicional Extra Rinse enjuague extra Esta opción agregará un ciclo de enjuague extra al ciclo seleccionado Utilice esta opción para ayudar a asegurar la remoción de residuos de detergente o blanqueador de los tejidos Rinse Spin enjuague centrifugado Seleccione esta opción para enjuagar y centrifugar una carga separadamente de un ciclo regular Esto puede resultar útil para pr...

Страница 58: ...ciclo Una vez que Child Lock es seleccionado la pantalla alternará entre Child Lock y el tiempo restante Hand Wash Wool lavado a mano lana Solo lave prendas de lana que digan en la etiqueta lavar a máquina en esta lavadora Lave sólo cargas pequeñas para el óptimo cuidado de los tejidos menos de 3 6 kg 8 libras Use sólo detergentes neutrales aptos para lana Sólo se necesita una pequeña cantidad de ...

Страница 59: ...ruguen decoloren o tomen olor Esta lavadora tiene un ciclo especial Tub Clean para remover la acumulación de residuos de detergente en su interior lo que puede producirse en la tina o tambor de lavado y traer olor a moho o humedad Inicie el ciclo Tub Clean regularmente para remover la acumulación de detergente y otros residuos Lea atentamente estas instrucciones antes de iniciar el ciclo Tub Clean...

Страница 60: ...iador para acero inoxidable NO utilice lanas de acero ni limpiadores abrasivos éstos pueden dañar la superficie Para quitar el anticongelante restante de la lavadora luego de su almacenamiento ejecute un ciclo completo en la lavadora con detergente No agregue ropa a lavar 9 Almacenamiento de la lavadora Si no se va a usar la lavadora durante un período prolongado y se encuentra en una zona de temp...

Страница 61: ...n correctamente Otras mangueras pueden no ajustarse correctamente y ocasionar fugas Los daños subsiguientes a los productos o a la propiedad no quedarán cubiertos de acuerdo con los términos de la garantía del producto Cierre las dos llaves de agua completamente Desatornille las tuberías de agua caliente y fría desde la parte trasera de la lavadora NOTA Los filtros de entrada protegen los solenoid...

Страница 62: ...mine cualquier pelusa y objetos extraños del filtro de la bomba Invierta los pasos arriba indicados para reinstalar el filtro de la bomba y la manguera de desagüe Asegúrese de cerrar el panel cobertor al finalizar 3 MANTENIMIENTO cont Manguera de desagüe Enchufe Filtro de la bomba CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA wADVERTENCIA Desenchufe el cable de alimentación antes de hacer la limpieza No h...

Страница 63: ...ente o directamente no funciona compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico Ruido de vibración Manchas Se agregaron productos de lavado en el tambor de la lavadora La lavadora no se ha descargado inmediatamente Las prendas no se clasificaron correctamente Problema Causas posibles Soluciones Detenga la lavadora verifique el tambor y el filtro de drenaje en busca de objetos extraños S...

Страница 64: ... se enfríe hasta que el indicador DOOR LOCK se apague en la pantalla Permita que la lavadora complete el ciclo programado o ejecute el ciclo DRAIN SPIN desagüe y centrifugado para drenar el agua Esto es normal La lavadora ajusta el tiempo del ciclo de forma automática para brindar óptimos resultados para el ciclo seleccionado La puerta no está bien cerrada Asegúrese de que la puerta está correctam...

Страница 65: ...erta y el área de abertura de la puerta 2 Seque el tambor interno la junta de la puerta y la junta inferior de la puerta Error de control Desenchufe la lavadora y llame al servicio técnico La pantalla muestra El nivel de agua es demasiado alto a causa de una válvula de agua defectuosa Cierre las llaves de agua desenchufe la lavadora y llame al servicio técnico La pantalla muestra El sensor de nive...

Страница 66: ...presentarse durante la transmisión y la acústica de la habitación donde se encuentra ubicada la lavadora Por lo tanto LG no garantiza que Smart Diagnosis pueda solucionar de manera precisa cualquier problema NOTA La función Smart Diagnosis diagnóstico inteligente está disponible únicamente en productos que tengan la marca Smart Diagnosis Si utiliza un celular con función de reducción de ruidos la ...

Страница 67: ... 827 kPA Dimensiones 24 ancho X 25 20 prof X 33 5 alto 45 prof con la puerta abierta 60 96 cm ancho X 64 0 cm prof X 85 09 cm alto 114 3 cm prof con la puerta abierta Capacidad 2 3 pies cúb IEC2 6 pies cúb Peso neto 71 kg 156 5 lb Velocidad máxima o 1 400 RPM de centrifugado La apariencia y especificaciones indicadas en esta guía pueden variar debido a las constantes mejoras en el producto 67 MFL6...

Страница 68: ...UACIÓN A UN FIN PARTICULAR EN EL GRADO EN QUE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA SEA REQUERIDA POR LEY ESTA GARANTÍA SE LIMITARÁ EN SU DURACIÓN AL PERIODO INDICADO ANTERIORMENTE LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN BAJO ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA SOLUCIÓN PARA EL CLIENTE NI EL FABRICANTE NI SUS DISTRIBUIDORES EN EE UU SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL CONSECUENCIAL INDIRECTO ESPECIAL O PUNITIVO DE C...

Страница 69: ...NOTAS NOTAS 69 MFL63288672 150114 ...

Страница 70: ...NOTAS NOTAS 70 MFL63288672 150114 ...

Страница 71: ...NOTAS NOTAS 71 MFL63288672 150114 ...

Страница 72: ...MFL63288672 150114 ...

Отзывы: