background image

www.lg.com

P/NO : MFL67688515(1308-REV02)

Printed in Korea

LA643*

LA61**

LN54**

LN53**

OWNER’S MANUAL

LED TV

*

*LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.

Please read this manual carefully before operating your set and retain it 

for future reference.

Содержание LN54 series

Страница 1: ...7688515 1308 REV02 Printed in Korea LA643 LA61 LN54 LN53 OWNER S MANUAL LED TV LG LED TV applies LCD screen with LED backlights Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference ...

Страница 2: ...HDMI Connection A 11 MHL Connection A 14 Component Connection A 15 Composite Connection A 16 Headphone Connection A 18 Audio Connection A 18 Digital optical audio connection A 21 USB Connection A 22 CI module Connection A 24 Euro Scart Connection LANGUAGE LIST English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Ελληνικά Slovenščina B 1 SPECIFICATIONS COMMON COMMON LANGUAGE ...

Страница 3: ...P THE TV SETTING UP THE TV Image shown may differ from your TV Attaching the stand Front M4 x 14 4 EA Stand Base Top View Stand Body 1 2 3 LA643 LA61 Only LA61 Only LA643 4EA M4 x 14 Only LA61 Only LA643 4EA M4 x 14 ...

Страница 4: ...erted correctly and fastened securely If they are not fastened securely enough the TV may tilt forward after being installed Do not use too much force and over tighten the screws otherwise screw may be damaged and not tighten correctly NOTE y y Remove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment in reverse 2 3 1 Stand Body Stand Base P5 x 25 3EA Front M4 x ...

Страница 5: ...s together 2 Fix the Cable Management firmly to the TV Only LN54 53 1 Use Cable Holder to neatly secure and position cables together Cable Holder CAUTION y y Do not move the TV by holding the cable holder as the cable holders may break and injuries and damage to the TV may occur Cable Holder Cable Management ...

Страница 6: ...y y Antennenkabel und Verstärker sind nicht im Lieferumfang enthalten y y Unterstützter DTV Ton MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE AAC Français Connectez la TV à une prise d antenne murale avec un câble RF 75 Ω REMARQUE y y Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs y y Si la qualité d image est mauvaise installez correctement un amplificateur de signaux pour l ...

Страница 7: ...iken y y Als de beeldkwaliteit slecht is installeert u een signaalversterker om de beeldkwaliteit te verbeteren y y Als de beeldkwaliteit slecht is terwijl een antenne is aangesloten probeert u de antenne in de juiste richting te draaien y y Antennekabel en converter worden niet meegeleverd y y Ondersteunde DTV audio MPEG Dolby Digital Dolby Digital Plus HE AAC Ελληνικά Συνδέστε την τηλεόραση σε μ...

Страница 8: ...llitare e a una presa satellitare con un cavo RF satellitare 75 Ω Español Para conectar la TV a una antena parabólica enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite 75 Ω Português Ligue a TV a uma antena parabólica a uma toma da de satélite com um cabo RF para satélite 75 Ω LNB Satellite IN 13 18V 700mA Max Satellite Dish Nederlands Sluit de TV met behulp van een RF satellietkabel 75 Ω ...

Страница 9: ...en Sie das neueste Hochgeschwindigkeits HDMI Kabel mit CEC Funktion Customer Electronics Control y y High Speed HDMI Kabel sind für die Übertragung von HD Signalen bis zu 1080p und höher getestet y y Unterstütztes HDMI Audioformat Dolby Digital PCM bis zu 192 KHz 32 KHz 44 1 KHz 48 KHz 88 KHz 96 KHz 176 KHz 192 KHz DTS nicht unterstützt y y Wenn Sie ein DVI auf HDMI Kabel zur PC Verbindung nutzen ...

Страница 10: ...Hz 96 KHz 176 KHz 192 KHz DTS no admitido y y Si utiliza el cable DVI a HDMI para PC tendrá que utilizar el altavoz externo para el audio del PC Português Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo HDMI conforme demonstrado na ilustração NOTA y y Recomenda se a utilização da TV com a ligação HDMI para uma melhor qua...

Страница 11: ...y Za najboljšo kakovost slike priporočamo uporabo televizorja s HDMI povezavo y y Uporabite najnovejši kabel HDMI za hitri prenos s funkcijo CEC Customer Electronics Control y y Kabli HDMI za hitri prenos so preizkušeni tako da lahko prenašajo signal visoke ločljivosti do 1080p in več y y Podprte oblike zvoka HDMI Dolby Digital PCM do 192 kHz 32 kHz 44 1 kHz 48 kHz 88 kHz 96 kHz 176 kHz 192 kHz ob...

Страница 12: ...la télécommande y y Retirez le câble passif MHL du téléviseur uniquement si la fonction MHL est désactivée votre périphérique mobile est complètement chargé et en mode veille ou Italiano Mobile High definition Link MHL è un interfaccia per la trasmissione di segnali audiovisivi digitali dai cellulari ai TV NOTA y y Collegare il cellulare alla porta HDMI IN MHL 2 o HDMI IN 2 MHL per visualizzare lo...

Страница 13: ...mobiele apparaat volledig is opgeladen in standby modus Ελληνικά Το MHL Mobile High definition Link είναι μια διασύνδεση για τη μετάδοση ψηφιακών οπτικοακουστικών σημάτων από κινητά τηλέφωνα προς τηλεοράσεις ΣΗΜΕΙΩΣΗ y y Συνδέστε το κινητό τηλέφωνο στη θύρα HDMI IN MHL 2 ή HDMI IN 2 MHL για προβολή της οθόνης του τηλεφώνου στην τηλεόραση y y Το παθητικό καλώδιο MHL είναι απαραίτητο για τη σύνδεση ...

Страница 14: ...ansmettre les signaux audio et vidéo analogiques d un périphérique externe vers la TV Connectez le périphérique externe et la TV avec un câble composante comme indiqué sur l illustration suivante REMARQUE y y Si les câbles sont mal installés l image peut s afficher en noir et blanc ou avec des couleurs de mauvaise qualité Italiano Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositiv...

Страница 15: ...τε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το καλώδιο Component όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα ΣΗΜΕΙΩΣΗ y y Αν τα καλώδια δεν έχουν συνδεθεί σωστά η εικόνα ενδέχεται να εμφανίζεται ασπρόμαυρη ή με αλλοιωμένα χρώματα Slovenščina Prenaša analogne video in zvočne signale iz zunanje naprave na televizor Povežite zunanjo napravo in televizor s komponentnim kablom kot je prikazano na naslednji sl...

Страница 16: ... il dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo composite come mostrato nell illustrazione di seguito Español Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV Use el cable compuesto para conectar el dispositivo externo a la TV tal como se muestra en la siguiente ilustración Português Transmite sinais analógicos de vídeo e áudio de um dispositivo externo p...

Страница 17: ...e da 9 mW a 15 mW y y Dimensioni jack per cuffia 0 35 cm Español Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo Use el cable de los auriculares para conectar el dispositivo externo a la TV tal y como se muestra en la siguiente ilustración NOTA y y Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO y y Al cambiar a MODO AV con unos auriculares conectados el...

Страница 18: ...Η y y Τα στοιχεία του μενού ΗΧΟΣ απενεργοποιούνται όταν συνδέετε ακουστικά y y Όταν αλλάζετε τη λειτουργία AV MODE ενώ έχετε συνδέσει ακουστικά η αλλαγή εφαρμόζεται στην εικόνα όχι όμως στον ήχο y y Η οπτική ψηφιακή έξοδος ήχου δεν είναι διαθέσιμη όταν συνδέετε ακουστικά y y Σύνθετη αντίσταση ακουστικών 16 Ω y y Μέγιστη έξοδος ήχου ακουστικών 9 mW έως 15 mW y y Μέγεθος υποδοχής ακουστικών 0 35 cm ...

Страница 19: ...e vous abîmer la vue y y La fonction Audio avec ACP protection copie audio peut bloquer la sortie audio numérique Italiano È possibile utilizzare un sistema audio esterno opzionale al posto dell altoparlante integrato Collegamento audio ottico digitale Il segnale audio digitale viene trasmesso dal televisore su un dispositivo esterno Collegare il dispositivo esterno e il televisore con il cavo aud...

Страница 20: ...schadelijk zijn voor uw ogen y y Audio met de ACP functie analoge kopieerbeveiliging kan digitale audio uitvoer blokkeren Ελληνικά Αντί για το ενσωματωμένο ηχείο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα προαιρετικό εξωτερικό ηχοσύστημα Ψηφιακή οπτική σύνδεση ήχου Μεταδίδει ένα ψηφιακό σήμα ήχου από την τηλεόραση σε μια εξωτερική συσκευή Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το οπτικό καλώδιο ...

Страница 21: ...ol Conecte un dispositivo de almacenamiento USB como una memoria flash USB un disco duro externo o un lector de tarjetas de memoria USB a la TV y acceda al menú MIS MEDIOS para manejar diversos archivos multimedia Português Ligue um dispositivo de armazenamento USB como por exemplo uma memória flash USB uma unidade de disco rígido externa ou um leitor de cartões de memória USB à TV e aceda ao menu...

Страница 22: ...bunden ist wenden Sie sich an den Serviceanbieter für Terrestrisch Kabel Satellit Français Affichez les services cryptés payants en mode TV numérique Cette fonction n est pas disponible dans tous les pays REMARQUE y y Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA Si le module est mal inséré la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCM...

Страница 23: ...beschikbaar OPMERKING y y Controleer of de CI module in de juiste richting is geplaatst in de PCMCIA kaartsleuf Indien de module niet goed is geplaatst kan dit schade veroorzaken aan de TV en de PCMCIA kaartsleuf y y Als de TV geen audio en video afspeelt terwijl CI CAM is aangesloten neem dan contact op met de ethernet kabel satellietexploitant Ελληνικά Παρακολουθήστε κρυπτογραφημένες συνδρομητικ...

Страница 24: ... Ausgangstyp Aktueller Eingangsmodus AV1 TV Ausgang1 Digital TV Digital TV Analog TV AV Analog TV Component HDMI 1 TV Ausgang Ausgang für analoge und digitale Fernsehsignale HINWEIS y y Das Euro Scart Kabel muss signaltechnisch abgeschirmt sein y y Bei digitalem Fernsehen im 3D Modus können nur 2D Ausgangssignale über ein SCART Kabel ausgegeben werden Nur 3D Modelle Français Transmet les signaux a...

Страница 25: ...digital en modo de imagen 3D sólo podrá utilizar el euroconector para las señales de salida 2D Solo para los modelos 3D Português Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo Euro Scart conforme demonstrado na seguinte Tipo de saída Modo de entrada actual AV1 Saída TV1 TV Digital TV Digital TV Analógica AV TV Analógica Compone...

Страница 26: ...contrast on the PICTURE menu until the picture is clear y y In PC mode some resolution settings may not work properly depending on the graphics card Ελληνικά Μεταδίδει τα σήματα εικόνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση Συνδέστε την εξωτερική συσκευή και την τηλεόραση με το καλώ διο Euro Scart όπως φαίνεται στην παρακάτω ει κόνα Τύπος εξόδου Τρέχουσα λειτουργία εισόδου AV1 Έξοδος T...

Страница 27: ...eren im PC Modus einige Auflösungseinstellungen möglicherweise nicht ordnungsgemäß Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d entrée pour sélectionner un périphérique externe Pour en savoir plus sur le raccordement d un périphérique externe reportez vous au manuel fourni avec ce dernier Les périphériques externes disponibles sont les suivants récepteurs...

Страница 28: ...n immagine nitida y y A seconda della scheda grafica utilizzata alcune impostazioni di risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC Español Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos consulte el manual que se incluye con cada dis...

Страница 29: ...do PC algumas definições de resolução podem não funcionar correctamente dependendo da placa gráfica Nederlands U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd De mogelijke externe apparaten zijn HD ontvangers DVD ...

Страница 30: ... φωτεινότητα και την αντίθεση στο μενού ΕΙΚΟΝΑ μέχρι να είναι καθαρή η εικόνα y y Σε λειτουργία PC ορισμένες ρυθμίσεις ανάλυσης ενδεχομένως να μην λειτουργούν σωστά ανάλογα με την κάρτα γραφικών Slovenščina Priključite različne zunanje naprave na televizor in vklopite vhodne načine da izberete zunanjo napravo Za dodatne informacije o priključitvi zunanje naprave glejte navodila za uporabo ki so pr...

Страница 31: ...www lg com OWNER S MANUAL LED TV LG LED TV applies LCD screen with LED backlights Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference ...

Страница 32: ...wall 20 REMOTE CONTROL 22 USING THE USER GUIDE 23 MAINTENANCE 23 Cleaning your TV 23 Screen frame cabinet and stand 23 Power cord 24 TROUBLESHOOTING 24 EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP WARNING y y If you ignore the warning message you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death CAUTION y y If you ignore the caution message you may be slightly injured or the product may be ...

Страница 33: ... your registration code locate the DivX VOD section in your device setup menu Go to vod divx com for more information on how to complete your registration DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p including premium content DivX DivX Certified and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license Covered by one or more of the following U S pat...

Страница 34: ... plug with wet hands Additionally if the cord pin is wet or covered with dust dry the power plug completely or wipe dust off You may be electrocuted due to excess moisture y Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin Except for devices which are not grounded on earth Otherwise possibility you may be electrocuted or injured y Insert power cable plug comple...

Страница 35: ...ut Wall Socket while it is connected to the input terminal on the wall Additionally do not touch the power cable right after plugging into the wall input terminal You may be electrocuted Depending on model y Do not put or store inflammable substances near the product There is a danger of combustion explosion or fire due to careless handling of the inflammable substances y Do not drop metallic obje...

Страница 36: ...een impacted by shock The product has been damaged Foreign objects have entered the product The product produced smoke or a strange smell This may result in fire or electric shock y y Unplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV for a long period of time Accumulated dust can cause fire hazard and insulation deterioration can cause electric leakage shock fire y y Appar...

Страница 37: ...e manufacturer y y When installing the antenna consult with a qualified service technician If not installed by a qualified technician this may create a fire hazard or an electric shock hazard y y We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the diagonal screen size when watching TV If you watch TV for a long period of time this may cause blurred vision y y Only use the specif...

Страница 38: ...inched closed in a door or walked upon Pay particular attention to plugs wall outlets and the point where the cord exits the appliance y y Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such as nail pencil or pen or make a scratch on it as it may cause damage to screen y y Avoid touching the screen or holding your finger s against it for long periods of time Doing so may produce ...

Страница 39: ... different brightness and colour of the panel depending on your viewing position left right top down This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel It is not related with the product performance and it is not malfunction y y Displaying a still image e g broadcasting channel logo on screen menu scene from a video game for a prolonged time may cause damage to the screen resulting in r...

Страница 40: ...stereo blindness or stereo anomaly Double images or discomfort in viewing may be experienced y y If you have strabismus cross eyed amblyopia weak eyesight or astigmatism you may have trouble sensing depth and easily feel fatigue due to double images It is advised to take frequent breaks than the average adult y y If your eyesight varies between your right and left eye revise your eyesight prior to...

Страница 41: ...tereoscopic depth compared to adults for the same 3D image y y Teenagers Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due to stimulation from light in 3D contents Advise them to refrain from watching 3D contens for a long time when they are tired y y Elderly The elderly may perceive less 3D effect compared to the youth Do not sit closer to the TV than the recommended distance Cautions ...

Страница 42: ...onnection is available You can use the TV network functions only when the network connection is made Depending on model ASSEMBLING AND PREPARING Unpacking Check your product box for the following items If there are any missing accessories contact the local dealer where you purchased your product The illustrations in this manual may differ from the actual product and item CAUTION y y Do not use any...

Страница 43: ...A M4 x 14 Only LA643 LA61 See p A 3 Stand Screws 3EA P5 x 25 4EA M4 x 14 Only LN54 53 See p A 4 Desk mount Screw 2EA Only 32 42 47LA643 32 42 47LA61 1EA Only LN54 53 See p 18 Desk mount Cable 2EA Only 32 42 47LA643 32 42 47LA61 See p 18 Bracket Screw 2EA M4 x 8 Only 32 42LA643 32 42LA61 2EA P4 x 8 Only 47LA643 47LA61 See p 18 Stand Body Stand Base Only LA643 LA61 See p A 3 Stand Body Stand Base On...

Страница 44: ...ler to buy these items These devices only work with certain models AG F Cinema 3D glasses AG F DP Dual play glasses LG Audio Device Compatibility LA643 LA61 LN54 53 AG F Cinema 3D glasses AG F DP Dual play glasses Depending on model LG Audio Device The model name or design may be changed depending on the upgrade of product functions manufacturer s circumstances or policies ...

Страница 45: ... menus INPUT Changes the input source I Turns the power on or off NOTE y y You can set the LG Logo Light or Power Indicator Light to on or off by selecting OPTION in the main menus HDD IN USB Hub USB Appps USB IN 1 4 PC 2 USB IN 3 SETTINGS INPUT OK SETTINGS INPUT OK Only LA643 LA61 Buttons Screen Speakers Remote control sensor LG Logo Light Only LA643 Power Indicator Only LA61 SETTINGS OK INPUT On...

Страница 46: ...nd all cables y y When holding the TV the screen should face away from you to avoid damage y y Hold the top and bottom of the TV frame firmly Make sure not to hold the transparent part speaker or speaker grill area y y When transporting a large TV there should be at least 2 people y y When transporting the TV by hand hold the TV as shown in the following illustration y y When transporting the TV d...

Страница 47: ...rity system connector is located at the rear of the TV For more information of installation and using refer to the manual provided with the Kensington security system or visit http www kensington com Connect the Kensington security system cable between the TV and a table 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Adjusting the angle of the TV to suit view Only LA643 LA61 Swivel 15 degrees to the left or right and ad...

Страница 48: ...y Brackets bolts and ropes are not provided You can obtain additional accessories from your local dealer Securing the TV to a table Fix the TV to a table to prevent from tilting forward damage and potential injury To secure the TV to a table insert and tighten the supplied screw on the rear of the stand Only LN54 53 Only 32 42 47LA643 32 42 47LA61 2EA 2EA P4 x 8 Only 47LA643 47LA61 M4 x 8 Only 32 ...

Страница 49: ...hen move or install the TV Otherwise electric shock may occur y y If you install the TV on a ceiling or slanted wall it may fall and result in severe injury Use an authorized LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel y y Do not over tighten the screws as this may cause damage to the TV and void your warranty y y Use the screws and wall mounts that meet the VESA standard Any...

Страница 50: ...sed for viewing 3D video MUTE Mutes all sounds ꕌPꕍ Scrolls through the saved programmes or channels PAGE Moves to the previous or next screen 3D OPTION Use this to view 3D video SETTINGS Accesses the main menus INFO Views the information of the current programme and screen Q MENU Accesses the Quick menus Navigation buttons up down left right Scrolls through menus or options OK Selects menus or opt...

Страница 51: ...se buttons are used for teletext INFO Views the information of the current programme and screen SETTINGS Accesses the main menus Q MENU Accesses the Quick menus Navigation buttons up down left right Scrolls through menus or options OK Selects menus or options and confirms your input BACK Returns to the previous level EXIT Clears on screen displays and return to TV viewing Accesses the AV devices c...

Страница 52: ...Only elect the desired language when watching digital broadcasting containg several voice languages y Subtitle Language In Digital Mode Only Use the Subtitle function when two or more subtitle languages are broadcast If subtitle data in a selected language is not broadcast the default language subtitle will be displayed 1 Shows the description of the selected menu You can use ꕌ ꕍto move between pa...

Страница 53: ...e the surface with a dry clean and soft cloth y y To remove major dirt wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild detergent Then wipe immediately with a dry cloth CAUTION y y Avoid touching the screen at all times as this may result in damage to the screen y y Do not push rub or hit the screen surface with your fingernail or a sharp object as this may result in sc...

Страница 54: ... wall outlet y y Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products The TV turns off suddenly y y Check the power control settings The power supply may be interrupted y y Check if the Automatic Standby or Off Time feature is activated in the TIME settings y y If there is no signal while the TV is on the TV will turn off automatically after 15 minutes of inactivity When con...

Страница 55: ...TZERHANDBUCH LED TV LG LED TV verwendet LCD Bildschirme mit LED Beleuchtung Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf ...

Страница 56: ...ontage 20 FERNBEDIENUNG 22 DAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN 23 WARTUNG 23 Reinigung des TV Gerätes 23 Bildschirm Rahmen Gehäuse und Standfuß 23 Netzkabel 24 FEHLERBEHEBUNG 24 EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG WARNUNG y y Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen Unfälle und Tod VORSICHT y y Bei Nichtbeachtung drohen leichte Verletzungen oder eine Beschädigung des Produkts HINWEIS y y Der Hinwe...

Страница 57: ...können Um einen Registrierungscode zu erhalten rufen Sie im Einstellungsmenü des Gerätes den Bereich DivX VOD auf Weitere Informationen darüber wie Sie Ihre Registrierung abschließen finden Sie unter vod divx com DivX Certified zur Wiedergabe von DivX Videos bis zu HD 1080p einschließlich Premium Inhalten DivX DivX Certified sowie die entsprechenden Logos sind Marken der Rovi Corporation oder ihre...

Страница 58: ...ktstifte nass oder verstaubt sind trocknen Sie den Netzstecker vollständig ab bzw befrei en Sie ihn von Staub Feuchtigkeit erhöht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags y Stellen Sie sicher dass das Stromkabel geerdet ist Außer bei Geräten die nicht geerdet sind Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines tödlichen Stromschlags y Das Stromkabel muss vollständig in die Steckd...

Страница 59: ... Steckdose verbunden ist Berühren Sie das Netzkabel nicht kurz nachdem Sie es mit der Steckdose verbunden ha ben Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags Abhängig vom Modell y Bringen Sie keine entflammbaren Stoffe in die Nähe des Gerätes Bei unsachgemäßem Umgang mit entflammbaren Stoffen besteht Explosionsge fahr y Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen Haarnadeln Besteck oder Dra...

Страница 60: ...er Erschütterung ausgesetzt Das Gerät wurde beschädigt Fremdkörper sind in das Gerät gelangt Vom Gerät sind Rauch oder ungewöhnliche Gerüche ausgegangen Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen y y Ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird Wenn das Gerät eingestaubt ist besteht Brandgefahr Ein Verschleiß der Isolation kann zu Kriechverlust...

Страница 61: ...vermeiden y y Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör y y Konsultieren Sie bei der Installation der Antenne eine qualifizierte Fachkraft Andernfalls besteht Brandgefahr bzw die Gefahr von Stromschlägen y y Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät der mindestens dem 2 bis 7 Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht Das Fernsehen über einen langen Zeitraum hinweg kann zu Seheintrübung führ...

Страница 62: ... Drauftreten Achten Sie besonders auf die Stecker Steckdosen und den Bereich an dem das Kabel aus dem Gerät tritt y y Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Gegenstand wie einem Nagel Bleistift oder Kugelschreiber auf das Gerät aus Verkratzen Sie das Gerät nicht y y Vermeiden Sie es den Bildschirm zu berühren oder mit den Fingern längere Zeit auf den Bildschirm zu drücken Da...

Страница 63: ...nerkannt y y Je nach Ihrer Betrachtungsposition von rechts links oben unten sind Helligkeit und Farben auf dem Bildschirm möglicherweise unterschiedlich Diese Erscheinung ist auf die besonderen Eigenschaften des Bildschirms zurück zuführen Es steht in keinem Zusammenhang mit der Leistung des Gerätes und es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion y y Durch das Anzeigen eines Standbilds z B ...

Страница 64: ...ufig als Doppelbilder oder fühlen ein Unbehagen beim Betrachten y y Wenn Sie an Strabismus Schielen Amblyopie Schwachsichtigkeit oder Astigmatismus Hornhautverkrümmung leiden haben Sie unter Umständen Probleme bei der Tiefenerkennung und fühlen aufgrund der Doppelbilder eine schnellere Ermüdung In diesen Fällen wird empfohlen häufigere Pausen als durchschnittliche Erwachsene einzulegen y y Wenn Ih...

Страница 65: ...g eines 3D Bildes ausgeprägter als bei Erwachsenen y y Jugendliche Jugendliche unter 19 Jahren reagieren möglicherweise sensibel gegenüber der Lichtstimulation bei 3D Inhalten Raten Sie ihnen bei Müdigkeit nicht über längere Zeiträume 3D Inhalte zu betrachten y y Ältere Personen Ältere Personen erkennen möglicherweise einen geringeren 3D Effekt als jüngere Personen Sie halten zudem in der Regel de...

Страница 66: ...kverbindung vorhanden ist Sie können die Netzwerkfunktionen des Fernsehgeräts nur dann nutzen wenn eine Netzwerkverbindung hergestellt wurde Abhängig vom Modell MONTAGE UND VORBEREITUNG Auspacken Prüfen Sie ob folgende Artikel in der Verpackung enthalten sind Falls Zubehör fehlt wenden Sie sich bitte an den Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben Die Abbildungen im Handbuch unterscheiden sich...

Страница 67: ...1 Siehe S A 3 Schrauben für Standfuß 3Stk P5 x 25 4Stk M4 x 14 Nur LN54 53 Siehe S A 4 Schraube für Tischmontage 2Stk Nur 32 42 47LA643 32 42 47LA61 1Stk Nur LN54 53 Siehe S 18 Kabel für Tischmontage 2Stk Nur 32 42 47LA643 32 42 47LA6 Siehe S 18 Halterungsschraube 2Stk M4 x 8 Nur 32 42LA643 32 42LA61 2Stk P4 x 8 Nur 47LA643 47LA61 Siehe S 18 Standkörper Ständerplatte Nur LA643 LA61 Siehe S A 3 Sta...

Страница 68: ...ändler beziehen Diese Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel AG F Cinema 3D Brille AG F DP Dual Play Brille LG Audiogerät Kompatibilität LA643 LA61 LN54 53 AG F Cinema 3D Brille AG F DP Dual Play Brille Abhängig vom Modell LG Audiogerät Produktbezeichnungen Funktionalität und oder Designs können im Zuge einer Qualitätsverbesserung durch den Hersteller geändert werden ohne dass dies exp...

Страница 69: ...e INPUT Regelt die Lautstärke I Navigiert durch die gespeicherten Programme HINWEIS y y Sie können das LG Leuchtlogo oder die Betriebsanzeigeleuchte über OPTION in den Hauptmenüs ein und ausschalten HDD IN USB Hub USB Appps USB IN 1 4 PC 2 USB IN 3 SETTINGS INPUT OK SETTINGS INPUT OK Nur LA643 LA61 Tasten Bildschirm Lautsprecher Fernbedienungssensor LG Leuchtlogo Nur LA643 Betriebsanzeige Nur LA61...

Страница 70: ... y Halten Sie das TV Gerät so dass sein Bildschirm von Ihnen abgewendet ist um Beschädigungen zu vermeiden y y Halten Sie das TV Gerät oben und unten am Rahmen gut fest Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil am Lautsprecher oder am Lautsprechergrill fest y y Große TV Geräte sollten stets von mindestens 2 Personen transportiert werden y y Wenn das TV Gerät von Hand transportiert wird halten Sie...

Страница 71: ...e des TV Gerätes Weitere Informationen zur Installation und Verwendung finden Sie im Handbuch das im Lieferumfang des Kensington Sicherheitssystems enthalten ist oder auf der Website unter http www kensington com Schließen Sie das Kabel des Kensington Sicherheitssystems am TV Gerät und an einem Tisch an 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Einstellen des Fernsehgerätes für einen Nur LA643 LA61 Drehen Sie das T...

Страница 72: ... Installationsanweisungen entsprechend sicher am Boden bzw an der Wand befestigt werden Beim Umkippen Rütteln oder Schaukeln des TV Gerätes besteht Verletzungsgefahr Befestigen des TV Gerätes an einer Wand Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur Verfügung 1 Setzen Sie die Ringschrauben oder TV Halterungen und Schrauben an der Rückseite des TV Gerätes ein und befestigen ...

Страница 73: ...e montieren kann es herunterfallen und zu schweren Verletzungen führen Verwenden Sie eine zugelassene Wandhalterung von LG und wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder an qualifiziertes Fachpersonal y y Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an da dies Beschädigungen am TV Gerät hervorrufen und zum Erlöschen Ihrer Garantie führen könnte y y Verwenden Sie die Schrauben und Wandhalterungen die ...

Страница 74: ...ste der Lieblingskanäle Wird zur Ansicht von 3D Videos verwendet MUTE Stellt den Ton aus ꕌPꕍ Navigiert durch die gespeicherten Programme oder Kanäle PAGE Wechselt zum vorherigen oder nächsten Bildschirm 3D OPTION Wird zur Ansicht von 3D Videos verwendet SETTINGS Öffnen der Hauptmenüs INFO Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und Bildschirm Q MENU Öffnet die Schnellmenüs Navigationstast...

Страница 75: ...ert durch die gespeicherten Programme oder Kanäle ꕌPAGEꕍ Wechselt zum vorherigen oder nächsten Bildschirm TELETEXT Tasten TEXT T OPT Diese Tasten werden für Teletext verwendet INFO Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm und Bildschirm SETTINGS Öffnen der Hauptmenüs Q MENU Öffnet die Schnellmenüs Navigationstasten nach oben nach unten nach links nach rechts Navigiert durch Menüs und Einst...

Страница 76: ...rache Nur im digitalen Modus Verwenden Sie die Funktion Untertitel wenn zwei oder mehr Untertitelsprachen gesendet werden Wenn in einer ausgewählten Sprache keine Untertiteldaten ausgestrahlt werden wird die Standard Untertitelsprache verwendet Schließen Vergrößern OPTION Einstellung SENDER Einstellung BILD TON Erweiterte Funktion Informationen 2 Schließen Verkleinern SETTING OPTION Sprache Sie kö...

Страница 77: ... trockenen sauberen und weichen Tuch y y Entfernen Sie größere Verschmutzungen mit einem weichen Tuch Feuchten Sie das Tuch mit sauberem Wasser oder einem milden Reinigungsmittel an Wischen Sie das Gerät anschließend umgehend mit einem trockenen Tuch trocken VORSICHT y y Berühren Sie nach Möglichkeit nicht den Bildschirm da er dadurch beschädigt werden könnte y y Die Oberfläche darf weder gedrückt...

Страница 78: ...em Sie andere Geräte einstecken Das TV Gerät schaltet sich plötzlich ab y y Überprüfen Sie die Steuerungseinstellungen der Stromversorgung Die Stromversorgung ist möglicherweise unterbrochen y y Prüfen Sie ob die Funktionen Automat Standby oder Ausschaltzeit unter ZEIT aktiviert sind y y Wenn kein Signal besteht obwohl das TV Gerät eingeschaltet ist schaltet sich das Gerät nach 15 Minuten automati...

Страница 79: ...ION TÉLÉVISEUR LED Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement ...

Страница 80: ...L UTILISATEUR 23 MAINTENANCE 23 Nettoyage de votre TV 23 Écran cadre boîtier et support 23 Cordon d alimentation 24 DÉPANNAGE 24 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE AVERTISSEMENT y y Si vous ignorez ces messages d avertissement vous risquez d être gravement blessé de provoquer un accident ou d entraîner la mort ATTENTION y y Si vous ignorez ces messages de sécurité vous risqueriez de...

Страница 81: ...on DivX VOD Vidéo à la demande DivX du menu de configuration du périphérique Les instructions d enregistrement sont disponibles sur le site vod divx com Certification DivX Certified pour la lecture de vidéos DivX jusqu à 1080p en HD y compris le contenu Premium DivX DivX Certified et leurs logos respectifs sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales leur utilisation est ré...

Страница 82: ...s mouillées En outre si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière séchez ou essuyez complètement le cordon d alimentation L humidité excessive peut provoquer des risques d électrocution y Veillez à raccorder le câble d alimentation à une prise de terre Ne s applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre Si ce n est pas le cas vous risquez d être électrocuté ou ble...

Страница 83: ...e au terminal d entrée mural En outre ne touchez pas le câble d alimentation juste après le raccordement au terminal d entrée mural Vous pourriez vous électrocuter selon le modèle y Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à proximité du produit Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un risque d explosion ou d incendie y Ne laissez pas tomber d obj...

Страница 84: ... a reçu un choc Le produit a été endommagé Des corps étrangers sont entrés dans le produit Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange Le non respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution y y Si vous n utilisez pas le produit pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation du produit Une couche de poussière peut provoquer un incendie une détérior...

Страница 85: ...agréés par le fabricant y y Lors de l installation de l antenne consultez un agent de maintenance qualifié Le non respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution y y Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois la diagonale de l écran lorsque vous regardez la TV Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue y y Utilisez ...

Страница 86: ...pliure le pincement et évitez qu il ne puisse être pris dans une porte ou que l on puisse marcher dessus Vérifiez soigneusement les fiches les prises murales et les points de sortie du cordon de l appareil y y N appuyez pas avec force sur l écran avec la main ou avec un objet pointu tel qu un clou un crayon ou un stylo afin d éviter de le rayer y y Évitez de toucher l écran ou de maintenir les doi...

Страница 87: ...ursement n est possible y y Suivant votre position de visionnage gauche droite haut bas la luminosité et la couleur de l écran peuvent varier Ce phénomène résulte des caractéristiques de l écran Il n a aucun rapport avec les performances du produit et n indique pas un dysfonctionnement y y L affichage d une image fixe logo d un canal de diffusion menu à l écran scène d un jeu vidéo etc pendant une...

Страница 88: ... stéréo ou d une anomalie stéréo Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage y y Si vous souffrez d un strabisme yeux qui louchent d une amblyopie faiblesse de la vue ou d un astigmatisme vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double Il est recommandé de ...

Страница 89: ...D que les adultes y y Adolescents Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D Conseillez leur de ne pas regarder de contenu 3D de manière prolongée lorsqu ils sont fatigués y y Personnes âgées Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes Ne vous asseyez pas plus pr...

Страница 90: ...Fixez le support au moniteur 3 Connectez un périphérique externe au moniteur 4 Assurez vous que la connexion réseau est disponible Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie selon le modèle ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient les éléments suivants S il manque des accessoires contactez le rev...

Страница 91: ... 3EA P5 x 25 4EA M4 x 14 Uniquement LN54 53 voir p A 4 Vis de montage sur un bureau 2EA Uniquement 32 42 47LA643 32 42 47LA61 1EA Uniquement LN54 53 voir p 18 Câble de montage sur un bureau 2EA Uniquement 32 42 47LA643 32 42 47LA61 voir p 18 Vis de fixation 2EA M4 x 8 Uniquement 32 42LA643 32 42LA61 2EA P4 x 8 Uniquement 47LA643 47LA61 voir p 18 Corps du support Base du support Uniquement LA643 LA...

Страница 92: ...r ces articles Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles AG F Lunettes de cinéma 3D AG F DP Lunettes Dual Play Périphérique audio LG Compatibilité LA643 LA61 LN54 53 AG F Lunettes de cinéma 3D AG F DP Lunettes Dual Play selon le modèle Périphérique audio LG Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit des conditions de diffusion ...

Страница 93: ...e changer la source d entrée I Permet de mettre le moniteur sous hors tension REMARQUE y y Vous pouvez activer ou désactiver le voyant du logo LG ou le voyant d alimentation en sélectionnant OPTION dans les menus principaux HDD IN USB Hub USB Appps USB IN 1 4 PC 2 USB IN 3 SETTINGS INPUT OK SETTINGS INPUT OK Uniquement LA643 LA61 Boutons Écran Haut parleurs Capteur de la télécommande Voyant du log...

Страница 94: ...vez la TV orientez l écran à l opposé de vous pour éviter de l endommager y y Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente le haut parleur ou la zone de la grille du haut parleur y y Si votre téléviseur est volumineux faites vous aider par une autre personne y y Lorsque vous transportez la TV tenez la comme indiqué sur l illustration...

Страница 95: ... situé à l arrière du téléviseur Pour plus d informations sur l installation et l utilisation reportez vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington ou consultez le site http www kensington com Reliez le câble du système de sécurité Kensington entre le téléviseur et un meuble 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Ajustement de l angle de la TV afin de trouver Uniquement LA643 LA61 Faites pivoter ...

Страница 96: ...ut fixer solidement le téléviseur au sol mur suivant les instructions d installation Le fait de faire basculer de secouer ou de balancer la TV peut provoquer des blessures Fixation fiable de la TV au mur Cette option n est pas disponible sur tous les modèles 1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l arrière de la TV Si des boulons sont insérés dans les trous des boul...

Страница 97: ...lique le produit risque de tomber et de blesser quelqu un Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée y y Ne serrez pas trop les vis Cela pourrait endommager la TV et entraîner l annulation de votre garantie y y Utilisez des vis et supports de fixation murale répondant aux spécifications de la norme VESA La garantie ne couvre pas les dommages ou ...

Страница 98: ...ume FAV Permet d accéder à votre liste de canaux favoris Pour la lecture des vidéos en 3D MUTE Permet de couper tous les sons ꕌPꕍ Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés PAGE Passe à l écran précédent ou suivant 3D OPTION Pour la lecture des vidéos en 3D SETTINGS Permet d accéder aux menus principaux INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l écran Q MENU Perm...

Страница 99: ...s ou les canaux enregistrés ꕌPAGEꕍ Passe à l écran précédent ou suivant TOUCHES TÉLÉTEXTE TEXT T OPT Ces touches sont utilisées pour le télétexte INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l écran SETTINGS Permet d accéder aux menus principaux Q MENU Permet d accéder au menu rapide Touches de navigation haut bas gauche droite Permettent de parcourir les menus ou options OK Permet...

Страница 100: ...l option Sous titres quand au moins deux langues des sous titres sont affichées Si les données de sous titres d une langue sélectionnée ne sont pas diffusées la langue par défaut est affichée 1 Affiche la description du menu sélectionné Vous pouvez utiliser ꕌ ꕍ pour parcourir les pages 2 Permet d effectuer un zoom avant ou arrière UTILISATION DU GUIDE DE L UTILISATEUR Le guide de l utilisateur vou...

Страница 101: ...e avec un chiffon doux propre et sec y y Pour retirer des taches importantes essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d eau propre ou d un détergent doux dilué Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec ATTENTION y y Évitez toujours de toucher l écran car vous risqueriez de l endommager y y Ne poussez pas ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l écran avec l ongle ou un objet c...

Страница 102: ...anchant d autres appareils La TV s éteint de manière soudaine y y Vérifiez les paramètres de contrôle de l alimentation Il peut y avoir une coupure de courant y y Vérifiez si l option Veille automatique ou Heure d arrêt est activée dans les paramètres HEURE y y Si aucun signal n est présent quand la TV est allumée la TV s éteint automatiquement après 15 minutes d inactivité Une fois que vous êtes ...

Страница 103: ...g com MANUALE DELL UTENTE TV LED TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l apparecchio e conservarlo come riferimento futuro ...

Страница 104: ...trumenti appuntiti materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi Per gli occhiali 3D alimentati a batteria si raccomanda altresì di non utilizzare prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le componenti elettroniche y y Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali si raccomanda di procedere quantomeno ad un accurato lavaggio...

Страница 105: ...ENZIONE 24 Pulizia del televisore 24 Schermo cornice telaio e supporto 24 Cavo di alimentazione 25 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 25 IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO AVVISO y y Ignorando i messaggi di avviso si corre il rischio di subire gravi lesioni fisiche o di provocare incidenti o danni letali ATTENZIONE y y Ignorando i messaggi di attenzione si corre il rischio di subire lesioni...

Страница 106: ...DivX VOD nel menu di configurazione del dispositivo Visitare il sito vod divx com per ulteriori informazioni su come completare la procedura di registrazione DivX Certified per riprodurre video DivX in alta definizione fino a 1080p compresi i contenuti premium DivX DivX Certified e i logo associati sono marchi di Rovi Corporation o società da questa controllate e sono utilizzati in concessione di ...

Страница 107: ...re se il terminale del cavo è bagnato o ricoperto di polvere asciugarlo completamente o rimuovere la polvere L eccesso di umidità può provocare scosse elettriche y Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra Ad eccezione dei dispositivi privi di messa a terra Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni y Inserire completamente il cavo di alimentazione Se il cavo di ali...

Страница 108: ...emità è inserita nella presa a muro Inoltre non toccare il cavo di alimentazione subito dopo averlo inserito nella presa a muro Si potrebbero subire scosse elettriche in base al modello y y Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto L incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare esplosioni o incendi y y Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali...

Страница 109: ...di zona Il prodotto ha subito un urto Il prodotto è stato danneggiato Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto Il prodotto produce fumo o odori strani Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio y y Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto I depositi di polvere possono provocare incendi mentre l usura dell isolamen...

Страница 110: ...i specificati dal produttore y y Per l installazione dell antenna rivolgersi a personale qualificato Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche y y Quando si guarda la televisione si raccomanda di mantenere una distanza di almeno 2 7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un effetto di visione sfocata y...

Страница 111: ...o incastrato in una porta o calpestato Prestare particolare attenzione alle prese alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce dall apparecchio y y Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati ad esempio unghie matite o penne e non graffiarlo y y Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a lungo Questa operazione potrebbe provocare alcuni ef...

Страница 112: ...onda della posizione di visione sinistra destra alto basso Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello Non ha nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento y y Quando un immagine fissa ad esempio la trasmissione del logo di un canale di un menu a schermo o della scena di un videogioco è visualizzata per un periodo di tempo prolungato può danneggiare lo...

Страница 113: ...pica In questi casi le immagini possono apparire doppie e la visione può risultare fastidiosa y y Se si soffre di strabismo ambliopia vista debole o astigmatismo è possibile che si abbia qualche difficoltà a percepire la profondità e che ci si senta facilmente affaticati per le immagini doppie È consigliabile fare delle pause più frequenti rispetto a quelle normalmente prescritte a un adulto norma...

Страница 114: ...agine 3D una profondità stereoscopica maggiore in confronto a un adulto y y Ragazzi I ragazzi di età inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione luminosa dei contenuti 3D Avvertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando sono stanchi y y Persone anziane Le persone anziane possono percepire meno l effetto 3D rispetto alle persone giovani Non sedere più vici...

Страница 115: ...sia disponibile È possibile utilizzare le funzioni di rete TV solo quando viene stabilita la connessione di rete in base al modello MONTAGGIO E PREPARAZIONE Disimballaggio Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti elementi Se manca qualche accessorio contattare il rivenditore locale presso il quale è stato effettuato l acquisto Le illustrazioni presenti nel manuale possono differir...

Страница 116: ...upporto 3EA P5 x 25 4EA M4 x 14 Solo LN54 53 Vedere pag A 4 Vite per il montaggio su tavolo 2EA Solo 32 42 47LA643 32 42 47LA61 1EA Solo LN54 53 Vedere pag 19 Cavo per il montaggio su tavolo 2EA Solo 32 42 47LA643 32 42 47LA61 Vedere pag 19 Vite della staffa 2EA M4 x 8 Solo 32 42LA643 32 42LA61 2EA P4 x 8 Solo 47LA643 47LA61 Vedere pag 19 Corpo del supporto Base del supporto Solo LA643 LA61 Vedere...

Страница 117: ...rticoli contattare il proprio rivenditore I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli AG F Occhiali 3D Cinema AG F DP Occhiali Dual play Dispositivo audio LG Compatibilità LA643 LA61 LN54 53 AG F Occhiali 3D Cinema AG F DP Occhiali Dual play in base al modello Dispositivo audio LG Il nome del modello o il design può cambiare in base all aggiornamento delle funzioni del prodotto al produttore ...

Страница 118: ... INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso I Consente di accendere o spegnere il dispositivo NOTA y y È possibile impostare la spia del logo LG o la spia dell indicatore di alimentazione selezionando OPZIONE nei menu principali SETTINGS OK INPUT Solo LN54 53 Altoparlanti Pulsante Schermo Sensore telecomando Indicatore di alimentazione HDD IN USB Hub USB Appps USB IN 1 4 PC 2 USB IN 3 SE...

Страница 119: ...a il televisore lo schermo deve essere rivolto dall altro lato per evitare danni y y Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice del televisore Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente l altoparlante o la griglia dell altoparlante y y Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o 3 persone y y Durante il trasporto tenere il televisore come most...

Страница 120: ...ema di sicurezza Kensington è situato sul retro del televisore Per ulteriori informazioni sull installazione e l utilizzo consultare il manuale fornito in dotazione con il sistema di sicurezza Kensington o visitare il sito http www kensington com Collegare il cavo del sistema di sicurezza Kensington tra il televisore ed un tavolo 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Regolazione dell angolazione del televisore ...

Страница 121: ...no o alla parete come indicato nelle istruzioni di installazione Inclinare scuotere o far oscillare il televisore può provocare lesioni Fissaggio della TV alla parete Funzione non disponibile su tutti i modelli 1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del televisore e i bulloni sul retro del televisore Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello rimuoverli 2 M...

Страница 122: ...rete inclinata potrebbe cadere e causare gravi lesioni Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore locale o il personale qualificato y y Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e rendere nulla la garanzia y y Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA Gli eventuali danni o lesioni causati dall uso ...

Страница 123: ...sente di disattivare tutti i suoni ꕌPꕍ Consente di scorrere i programmi salvati o i canali PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva 3D OPTION Consente di vedere video 3D SETTINGS Consente di accedere ai menu principali INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti Q MENU Consente di accedere ai menu rapidi Pulsanti di navigazione su...

Страница 124: ...ti pulsanti vengono utilizzati per il teletext INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti SETTINGS Consente di accedere ai menu principali Q MENU Consente di accedere ai menu rapidi Pulsanti di navigazione su giù sinistra destra Consentono di scorrere i menu e le opzioni OK Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le scelte effettuate BACK Con...

Страница 125: ...a funzione dei sottotitoli quando sono trasmesse due o più lingue dei sottotitoli Se i dati dei sottotitoli nella lingua selezionata non vengono trasmessi vengono riprodotti i sottotitoli nella lingua predefinita 1 Visualizza la descrizione del menu selezionato È possibile utilizzare i tasti ꕌ ꕍper spostarsi tra le pagine 2 Per ingrandire o ridurre la schermata UTILIZZO DEL MANUALE UTENTE La guida...

Страница 126: ...n un panno morbido asciutto e pulito y y Per rimuovere lo sporco maggiore pulire la superficie con un panno morbido inumidito con acqua pulita o un detergente delicato diluito Quindi passare immediatamente un panno asciutto ATTENZIONE y y Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo y y Non premere strofinare o colpire la superficie dello schermo con le unghie o con oggetti aff...

Страница 127: ... y Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti La TV si spegne improvvisamente y y Controllare le impostazioni di controllo dell alimentazione L alimentazione potrebbe essere stata interrotta y y Verificare se nelle impostazioni TEMPO è attivata la funzione Standby automatico o Spegnimento y y In mancanza del segnale il televisore si spegne automaticamente dopo 15...

Страница 128: ......

Страница 129: ...g com MANUAL DE USUARIO TV LED La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED Antes de utilizar el equipo lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite ...

Страница 130: ...DISTANCIA 22 USO DE LA GUÍA DEL USUARIO 23 MANTENIMIENTO 23 Limpieza de la TV 23 Pantalla marco carcasa y soporte 23 El cable de alimentación 24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 24 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO ADVERTENCIA y y Si ignora los mensajes de advertencia podría provocar daños personales graves o incluso la muerte PRECAUCIÓN y y Si ignora los mensajes de precaución podría sufrir d...

Страница 131: ... el código de registro localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo Visite vod divx com para obtener más información sobre cómo realizar el registro Con DivX Certified puede reproducir vídeo DivX hasta HD 1080p incluido el contenido premium DivX DivX Certified y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan ...

Страница 132: ...as Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo séquelas o límpielas Si hay un exceso de humedad podría sufrir una descarga y Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra Excepto para dispositivos sin toma a tierra Podría electrocutarse o sufrir daños personales y Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final Si el cable de aliment...

Страница 133: ...emo está enchufado a la toma de corriente de pared Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente Podría electrocutarse En función del modelo y No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio y No introduzca objetos metálicos como monedas horquillas varillas...

Страница 134: ...al El producto ha sufrido un impacto Se ha dañado el producto Se han introducido objetos extraños en el producto El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas y y Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo desenchufe el cable de alimentación La acumulación de polvo puede provocar incendios mientras que el deterioro del revestimi...

Страница 135: ...caiga y y Utilice únicamente los elementos adjuntos accesorios especificados por el fabricante y y Cuando instale la antena consulte con un técnico cualificado De lo contrario corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica y y Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV Si ve la TV durante un largo período de tiempo es posible qu...

Страница 136: ...ninguna puerta sobre él No camine sobre el cable Preste especial atención a los enchufes las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato y y No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un clavo lápiz o bolígrafo ni tampoco lo raye y y Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado Si lo hace podría provocar una d...

Страница 137: ...idad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización izquierda derecha arriba abajo Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería y y Si visualiza una imagen congelada p ej el logotipo del canal de emisión una escena de un videojuego durante un largo período de tiempo la pantalla podrí...

Страница 138: ...óptica o anomalías estereópticas Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda y y Si padece de estrabismo ambliopía ojo vago o astigmatismo puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas afeccio...

Страница 139: ...ópica que los adultos para la misma imagen 3D y y Adolescentes Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del contenido 3D Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo período de tiempo cuando estén cansados y y Ancianos Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes Mantenga la di...

Страница 140: ...Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red En función del modelo MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto Si falta algún accesorio póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el pro...

Страница 141: ... P5 x 25 4EA M4 x 14 Solo LN54 53 Consulte la página A 4 Tornillo de montaje de escritorio 2EA Solo 32 42 47LA643 32 42 47LA61 1EA Solo LN54 53 Consulte la página 18 Cable de montaje de escritorio 2EA Solo 32 42 47LA643 32 42 47LA61 Consulte la página 18 Tornillo de soporte 2EA M4 x 8 Solo 32 42LA643 32 42LA61 2EA P4 x 8 Solo 47LA643 47LA61 Consulte la página 18 Cuerpo del soporte base del soporte...

Страница 142: ...artículos Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos AG F Gafas de cine 3D AG F DP Gafas de reproducción dual Dispositivo de audio LG Compatibilidad LA643 LA61 LN54 53 AG F Gafas de cine 3D AG F DP Gafas de reproducción dual En función del modelo Dispositivo de audio LG El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto las circuns...

Страница 143: ...T Permite cambiar la fuente de entrada I Permite encender y apagar el aparato NOTA y y Puede activar o desactivar la luz de encendido de LG o el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús principales IN HDD IN USB Hub USB Appps USB IN 1 3 4 PC 2 USB IN 3 SETTINGS INPUT OK SETTINGS INPUT OK Solo LA643 LA61 Botón Pantalla Altavoces Sensor del mando a distancia Luz del logotipo de LG So...

Страница 144: ...bería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla y y Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz y y Para transportar una TV grande se necesitan como mínimo dos personas y y Cuando transporte la TV con las manos sujétela como se...

Страница 145: ...nsington se encuentra en la parte posterior de la TV Para obtener más información sobre la instalación y el uso consulte el manual que se incluye con el sis tema de seguridad Kensington o visite http www kensington com Utilice el cable del sistema de seguridad Kensing ton para conectar la TV a una mesa 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva Solo LA643 LA61 Gire la ...

Страница 146: ...l suelo o la pared conforme a las instrucciones de instalación Inclinar agitar o sacudir la TV podría causar lesiones Cómo fijar la TV a una pared Esta función no está disponible en todos los modelos 1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos quite primero los pernos 2 Monte las abrazad...

Страница 147: ...l soporte de montaje en pared y y Cuando fije un soporte de montaje en pared de otro fabricante para la TV inserte los separadores interiores para montaje en pared en los orificios para montaje en pared de la TV para moverla en un ángulo vertical Asegúrese de que no utiliza los separadores del soporte de montaje en pared de LG Solo LA643 Montaje en una pared Monte un soporte de montaje en pared op...

Страница 148: ... Usado para ver vídeos 3D MUTE Permite silenciar el sonido completamente ꕌPꕍ Permite desplazarse por los programas o canales almacenados PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente 3D OPTION Usado para ver vídeos 3D SETTINGS Permite el acceso a los menús principales INFO Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla Q MENU Permite el acceso a los menús rápidos Botones ...

Страница 149: ...DEL TELETEXTO TEXT T OPT Estos botones se usan para el teletexto INFO Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla SETTINGS Permite el acceso a los menús principales Q MENU Permite el acceso a los menús rápidos Botones de navegación arriba abajo izquierda derecha Per miten desplazarse por los menús y las opciones OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entrad...

Страница 150: ...ducir la pantalla IMAGEN AUDIO CONFIGURAR HORA MIS MEDIOS ENTRADA OPCIÓN CERRAR Pulse OK para definir ajuste de imag Asistencia al cliente Salir Act Software Prueba de imagen Prueba de sonido Prueba de señal Inform producto servicio Guía del Usuario Cerrar SETTINGS OPCIÓN Idioma Puede seleccionar el idioma del menú que se muestra en pantalla así como el de la transmisión de sonido digital Menú Idi...

Страница 151: ...piar la superficie y y Para eliminar la suciedad más incrustada emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido A continuación seque de inmediato el aparato con un paño seco PRECAUCIÓN y y Procure en todo momento no tocar la pantalla ya que podría dañarla y y No empuje frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos ya que esto podría producir arañ...

Страница 152: ...si hay algún problema con la toma de pared Para ello conecte otros productos La TV se apaga repentinamente y y Compruebe los ajustes de control de alimentación Puede que se haya cortado el suministro eléctrico y y Compruebe si las funciones Espera Automática o Apagado auto están activadas en la opción de ajustes de HORA y y Si no hay señal cuando la TV está encendida la TV se apagará automáticamen...

Страница 153: ...www lg com MANUAL DE INSTRUÇÕES TV LED A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde o para futura referência ...

Страница 154: ...EMOTO 22 COMO UTILIZAR O MANUAL DO UTILIZADOR 23 MANUTENÇÃO 23 Limpar a TV 23 Ecrã estrutura caixa e suporte 23 Cabo de alimentação 24 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 24 CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLO EXTERNO AVISO y y Se ignorar a mensagem de aviso poderá sofrer lesões graves e existe a possibilidade de acidente ou morte ATENÇÃO y y Se ignorar a mensagem de atenção poderá sofrer lesões ligeiras o...

Страница 155: ...obter o seu código de registo localize a secção DivX VOD no menu de configuração do dispositivo Aceda a vod divx com para obter mais informações sobre como concluir o seu registo DivX Certified para reproduzir vídeo DivX em HD até 1080p incluindo conteúdo premium DivX DivX Certified e os logótipos associados são marcas comerciais da Rovi Corporation ou das suas subsidiárias e são utilizados sob li...

Страница 156: ...o pino do cabo estiver húmido ou coberto com poeira seque a tomada por completo ou limpe a poeira Pode sofrer um choque eléctrico devido ao excesso de humidade y Certifique se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra Excepto dis positivo que não estejam ligados à terra Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos y Fixe totalmente o cabo de alimentação Se o cabo de alimentação não fi...

Страница 157: ...o deve também tocar no cabo de alimentação depois de o ligar ao terminal de entrada na parede Pode sofrer um choque eléctrico Dependendo do modelo y Não coloque nem guarde substâncias inflamáveis perto do produto Existe um risco de explosão ou incêndio devido a um manuseamento negligente das substâncias inflamáveis y Não deixe cair objectos metálicos como p ex moedas ganchos de cabelo vare tas ou ...

Страница 158: ...assistência local O produto sofre um choque de impacto O produto ficou danificado Objectos estranhos entraram no produto O produto deita fumo ou tem um cheiro estranho Isto poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico y y Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo desligue a ficha da tomada A acumulação de pó pode provocar um incêndio ou a deterioração do isolamento pode pro...

Страница 159: ... exclusivamente acessórios fixações especificados pelo fabricante y y Consulte um técnico especializado para instalar a antena Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico y y Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2 7x ao tamanho diagonal do ecrã para ver TV Se vir TV durante longos períodos de tempo a sua visão pode ficar desfocada y y Utilize apenas os tipos de ...

Страница 160: ... porta ou pisado Preste atenção às fichas às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho y y Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um objecto afiado como p ex um prego lápis ou caneta nem faça riscos y y Evite tocar no ecrã ou manter os dedos em contacto com o ecrã durante longos períodos de tempo Ao fazê lo pode produzir alguns efeitos de distorção temporá rio...

Страница 161: ...l pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em função da sua posição de visualização esquerda direita cima baixo Este fenómeno deve se às características do painel Não tem a ver com o desem penho do produto nem significa uma avaria y y A visualização de uma imagem fixa p ex logótipo de um canal menu no ecrã cena de um jogo de vídeo durante um longo período de tempo pode danificar o ecr...

Страница 162: ...são recomendados para pessoas que sofram de cegueira estéreo ou anomalia estéreo Podem ver imagens duplas ou sentir desconforto na visualização y y Se tiver estrabismo ambliopia ou astigmatismo pode ter problemas em detectar a profundidade e ficar facilmente cansado devido às imagens duplas Aconselha se fazer pausas mais frequentes do que um adulto normal y y Se a sua visão variar entre o seu olho...

Страница 163: ...esta razão vêem uma maior profundidade estereoscópica em comparação com os adultos para a mesma imagem 3D y y Adolescentes Os adolescentes com idade inferior a 19 anos podem ter uma reacção sensível devido à estimula ção da luz dos conteúdos 3D Aconselhe os a evitarem ver conteúdos 3D durante longos períodos de tempo se estiverem cansados y y Idosos Em comparação com os jovens os idosos podem ver ...

Страница 164: ...e encontra disponível Apenas pode utilizar as funções de rede da TV quando é efectuada a ligação de rede Dependendo do modelo MONTAGEM E PREPARAÇÃO Desembalar Verifique se a caixa do produto contém os itens abaixo descritos Se faltarem alguns acessórios contacte o fornecedor local onde comprou o produto As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e do item reais ATENÇÃO y y Para ga...

Страница 165: ... 25 4 de cada M4 x 14 Apenas LN54 53 Consulte a p A 4 Parafuso de montagem numa mesa 2 de cada Apenas 32 42 47LA643 32 42 47LA61 1 de cada Apenas LN54 53 Consulte a p 18 Cabo de montagem numa mesa 2 de cada Apenas 32 42 47LA643 32 42 47LA61 Consulte a p 18 Parafuso de suporte 2 de cada M4 x 8 Apenas 32 42LA643 32 42LA61 2 de cada P4 x 8 Apenas 47LA643 47LA61 Consulte a p 18 Corpo do suporte base d...

Страница 166: ...es objectos Estes aparelhos só funcionam com determinados modelos AG F Óculos de cinema 3D AG F DP Óculos Dual Play Reprodução dupla Dispositivo áudio da LG Compatibilidade LA643 LA61 LN54 53 AG F Óculos de cinema 3D AG F DP Óculos Dual Play Reprodução dupla Dependendo do modelo Dispositivo áudio da LG O nome ou design do modelo podem ser alterados consoante a actualização das funções do produto c...

Страница 167: ...a a fonte de entrada I Liga e desliga a alimentação NOTA y y Pode definir a luz do logótipo LG ou do indicador de potência para ligado ou desligado seleccionando OPÇÃO nos menus principais HDD IN USB Hub USB Appps USB IN 1 4 PC 2 USB IN 3 SETTINGS INPUT OK SETTINGS INPUT OK Apenas LA643 LA61 Botão Imagem Colunas Sensor do controlo remoto Luz do logótipo LG Apenas LA643 Indicador de potência Apenas...

Страница 168: ... cabos y y Quando pegar na TV deve manter o ecrã afastado de si para evitar danos y y Segure nas partes superior e inferior da TV com firmeza Certifique se de que não agarra na parte transparente nas colunas ou na área da grelha das colunas y y Uma TV de grandes dimensões deve ser transportada no mínimo por 2 pessoas y y Quando transportar a TV à mão segure a conforme mostrado na seguinte ilustraç...

Страница 169: ... de segurança Kensington está localizado na parte posterior da TV Para mais informações sobre a sua instalação e utilização consulte o manual fornecido com o sistema de segurança Kensington ou visite http www kensington com Ligue o cabo do sistema de segurança Kensington entre a TV e uma mesa 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Ajustar o ângulo da TV para se adequar à sua perspectiva Apenas LA643 LA61 Rode 15...

Страница 170: ...e de acordo com as instruções de instalação Quedas vibrações ou oscilações da TV podem provocar ferimentos Fixar a TV numa parede Esta função não está disponível para todos os modelos 1 Introduza e aperte os parafusos com olhal ou os suportes e parafusos da TV na parte de trás da TV Se estiverem introduzidos parafusos no lugar dos parafusos com olhal retire pri meiro os parafusos 2 Monte os suport...

Страница 171: ... consulte o manual fornecido com o suporte de montagem na parede y y Ao colocar um suporte de montagem de terceiros na TV introduza os espaçadores interiores para montagem na parede nos orifícios de montagem na parede da TV e mova a sua TV num ângulo vertical Não utilize os espaçadores para o suporte de montagem na parede da LG Apenas LA643 Montagem numa parede Fixe cuidadosamente um suporte de mo...

Страница 172: ...ritos Utilizado apenas para ver vídeo 3D MUTE Silencia todos os sons ꕌPꕍ Percorre os programas ou canais guardados PAGE Desloca se para o ecrã anterior ou seguinte 3D OPTION Utilizado apenas para ver vídeo 3D SETTINGS Acede aos menus principais INFO Permite visualizar informações acerca do programa actual e ecrã Q MENU Acede aos menus rápidos Botões de navegação cima baixo esquerda direita Para pe...

Страница 173: ...re os programas ou canais guardados ꕌPAGEꕍ Desloca se para o ecrã anterior ou seguinte BOTÕES DE TELETEXTO TEXT T OPT Estes botões são utilizados para o teletexto INFO Permite visualizar informações acerca do programa actual e ecrã SETTINGS Acede aos menus principais Q MENU Acede aos menus rápidos Botões de navegação cima baixo esquerda direita Para per correr os menus ou as opções OK Selecciona m...

Страница 174: ...tamanho do ecrã IMAGEM ÁUDIO CONFIG HORAS OS MEUS MÉDIA ENTRADA OPÇÃO BLOQUEAR Prima OK para ajustar definições de imagem Apoio ao cliente Sair Actualiz software Teste de imagem Teste de som Teste de sinal Info do produto serviço Manual do Utilizador Fechar SETTINGS OPÇÃO Idioma É possível seleccionar o idioma do menu apresentado no ecrã e da transmissão de som digital Idioma do menu Selecciona um...

Страница 175: ...ujidade ligeira limpe a superfície com um pano seco limpo e macio y y Para remover a sujidade maior limpe a superfície com um pano macio humedecido com água limpa ou um detergente suave diluído Em seguida limpe de imediato com um pano seco ATENÇÃO y y Evite sempre tocar no ecrã uma vez que pode causar danos no ecrã y y Não pressione esfregue nem arranhe a superfície do ecrã com as unhas ou algum o...

Страница 176: ...ada eléctrica y y Verifique se há algum problema com a tomada eléctrica ligando outros dispositivos a esta A TV desliga se repentinamente y y Verifique as definições do controlo de alimentação A alimentação pode ter sido interrompida y y Verifique se as funções Suspensão Autom ou Hora desligar estão activadas nas definições de HORAS y y Se a TV estiver ligada sem sinal esta desliga se automaticame...

Страница 177: ...NG LED TV De LG LED TV heeft een LCD scherm met LED achtergrondverlichting Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen ...

Страница 178: ...EDIENING 22 DE GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKEN 23 ONDERHOUD 23 De TV schoonmaken 23 Scherm frame behuizing en standaard 23 Netsnoer 24 PROBLEMEN OPLOSSEN 24 BEDIENING EXTERN APPARAAT INSTELLEN WAARSCHUWING y y Als u een waarschuwingsbericht negeert kan dit leiden tot ernstig letsel of ongevallen ATTENTIE y y Negeren van dit soort berichten kan resulteren in persoonlijk letsel of beschadiging van h...

Страница 179: ...llingenmenu van het apparaat naar het onderdeel DivX VOD om de registratiecode te achterhalen Ga naar vod divx com voor meer informatie over het voltooien van de registratie DivX Certified om DivX video tot HD 1080p af te spelen inclusief premium inhoud DivX DivX Certified en de bijbehorende logo s zijn handelsmerken van de Rovi Corporation of de dochtermaatschappijen en worden onder licentie gebr...

Страница 180: ...er niet met natte handen aan Laat de stekker volledig drogen als deze nat is en reinig de stekker als hier stof op zit Er kan elektrocutiegevaar ontstaan als gevolg van overmatig vocht y Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan Behalve in het geval van nietgeaarde apparaten Als u dit niet doet kan er elektrocutiegevaar ontstaan y Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact ...

Страница 181: ...tdoos Raak het netsnoer niet aan vlak nadat u het op de wandcontactdoos hebt aangesloten Dit is levengevaarlijk er bestaat elektrocutiegevaar afhankelijk van het model y Plaats of bewaar geen ontvlambare stoffen in de buurt van het product Het onzorgvuldig omgaan met ontvlambare stoffen kan explosies of brand veroorzaken y Laat geen metalen voorwerpen zoals munten haarspelden eetstokjes of papercl...

Страница 182: ...ervice Er is hard tegen het product gestoten Het product is beschadigd Er zijn vreemde voorwerpen in het product terechtgekomen Er komt rook of een rare geur uit het product Dit kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben y y Haal de stekker uit het stopcontact als u het product langere tijd niet zult gebruiken Stofvorming kan brand veroorzaken en aantasting van de isolatie kan leiden tot...

Страница 183: ... y Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen toebehoren accessoires y y Raadpleeg bij het installeren van de antenne een erkend onderhoudstechnicus Onjuiste montage kan brand of een elektrische schok veroorzaken y y Wanneer u tv kijkt kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot 7 maal de beelddiagonaal aanhouden Als u langdurig tv kijkt kan dit resulteren in onscherp zicht y y Gebru...

Страница 184: ...astzetten perforeren klem zitten tussen een deur of dat erop wordt gelopen Let op stekkers stopcontacten en het punt waar de kabel uit het toestel gaat y y Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp zoals een nagel potlood of pen en maak er geen krassen op y y Raak het scherm niet aan Als u dit doet kunnen tijdelijke vervormingseffecten op het scherm ontstaan y y Als u het pro...

Страница 185: ... scherm kunnen variëren al naar gelang uw kijkpositie links rechts boven beneden Dit verschijnsel wordt veroorzaakt door de kenmerken van het scherm De productprestaties hebben hiermee niets te maken en er is geen sprake van een storing y y De weergave van een stilstaand beeld bijvoorbeeld een omroeplogo schermmenu of scène uit een videogame gedurende een langere periode kan leiden tot schade aan ...

Страница 186: ...eoblindheid of stereo anomalie lijden Zij kunnen dubbele beelden waarnemen of ongemak bij het kijken ervaren y y Als u scheelziend bent of een lui oog of astigmatisme hebt is het mogelijk dat u geen diepte kunt waarnemen en dat u snel moe raakt vanwege dubbele beelden In dat geval verdient het aanbeveling vaker pauze te nemen dan de gemiddelde volwassene y y Als u met uw ene oog beter ziet dan met...

Страница 187: ...eeld nemen zij dus meer stereoscopische diepte waar dan volwassenen y y Tieners Tieners onder de leeftijd van 19 jaar kunnen gevoelig zijn voor stimulatie door licht in 3D inhoud Raad hun aan om niet te lang 3D inhoud te bekijken wanneer ze moe zijn y y Bejaarden Bejaarden nemen mogelijk minder 3D effect waar dan jongere mensen Ga niet dichter bij de TV zitten dan wordt aanbevolen Voorzorgsmaatreg...

Страница 188: ...ij verbinding met het netwerk afhankelijk van het model MONTEREN EN VOORBEREIDEN Uitpakken Controleer de doos op de aanwezigheid van de onderstaande items Als één van de accessoires ontbreekt neem dan contact op met de winkelier bij wie u het product hebt gekocht De afbeeldingen in deze handleiding kunnen verschillen van het werkelijke product en item ATTENTIE y y Gebruik alleen goedgekeurde items...

Страница 189: ...ag A 3 Schroeven van standaard 3EA P5 x 25 4EA M4 x 14 Alleen LN54 53 Zie pag A 4 Schroef voor tafelbevestiging 2EA Alleen 32 42 47LA643 32 42 47LA61 1EA Alleen LN54 53 Zie pag 18 Kabel voor tafelbevestiging 2EA Alleen 32 42 47LA643 32 42 47LA61 Zie pag 18 Beugelschroef 2EA M4 x 8 Alleen 32 42LA643 32 42LA61 2EA P4 x 8 Alleen 47LA643 47LA61 Zie pag 18 Standaard basis van standaard Alleen LA643 LA6...

Страница 190: ... winkelier wanneer u deze onderdelen wilt kopen Deze apparaten werken alleen met bepaalde modellen AG F Cinema 3D bril AG F DP Dual Play bril LG Audio apparaat Compatibiliteit LA643 LA61 LN54 53 AG F Cinema 3D bril AG F DP Dual Play bril afhankelijk van het model LG Audio apparaat De naam en het ontwerp van het model zijn afhankelijk van verbeteringen in de productfuncties en van de omstandigheden...

Страница 191: ...Hiermee wordt de invoerbron veranderd I Hiermee wordt het apparaat in of uitgeschakeld OPMERKING y y U kunt het LG logolampje en het lampje van de stroomindicator op aan of uit instellen door in de hoofdmenu s OPTIE te kiezen HDD IN USB Hub USB Appps USB IN 1 4 PC 2 USB IN 3 SETTINGS INPUT OK SETTINGS INPUT OK Alleen LA643 LA61 Knop Scherm Luidsprekers Sensor voor de afstandsbediening LG logolampj...

Страница 192: ...r en alle kabels los y y Wanneer u de TV vasthoudt moet het scherm van u af zijn gekeerd om beschadiging te voorkomen y y Houd de boven en onderkant van de TV stevig vast Let erop dat u de TV niet vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte de luidspreker of het luidsprekerrooster y y Voor het vervoeren van een grote TV zijn ten minste 2 mensen nodig y y Wanneer de TV met de hand wordt vervoerd houdt ...

Страница 193: ...eem bevindt zich aan de achterkant van de TV Voor meer informatie over de installatie en het gebruik hiervan raadpleegt u de handleiding die werd geleverd bij het Kensington veiligheidssysteem of gaat u naar http www kensington com Sluit de kabel van het Kensington veiligheidssysteem aan tussen de TV en een tafel 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm De kijkhoek van de TV aanpassen Alleen LA643 LA61 Draai de TV...

Страница 194: ...RSCHUWING y y Om te voorkomen dat de TV omvalt moet de TV stevig worden vastgezet aan de vloer of wand zoals in de installatie instructies aangegeven Kantelen trillen of schudden van de TV kan letsel veroorzaken De TV aan een muur bevestigen Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar 1 Bevestig de oogbouten of de TV steunen met schroeven aan de achterkant van de TV Als in de gaten voor de o...

Страница 195: ...e voor meer informatie de handleiding die bij de muurbevestigingssteun is meegeleverd y y Als u een muurbevestigingssteun van een andere fabrikant aan de TV bevestigt plaatst u de afstandhouders voor de muurbevestiging in de hiervoor bestemde montagegaten om uw TV in een verticale hoek te zetten Gebruik de afstandhouders niet voor een LGmuurbevestigingssteun Alleen LA643 Aan een muur monteren Beve...

Страница 196: ...ermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op Hiermee kunt u kijken naar 3D video MUTE Hiermee wordt het geluid gedempt ꕌPꕍ Hiermee worden de opgeslagen programma s of kanalen doorlopen PAGE Hiermee gaat u naar het vorige of volgende scherm 3D OPTION Hiermee kunt u kijken naar 3D video SETTINGS Hiermee hebt u toegang tot de hoofdmenu s INFO Hiermee kunt u de informatie over het huidige progra...

Страница 197: ...lgende scherm TELETEKSTTOETSEN TEXT T OPT Met deze toetsen bedient u teletekst INFO Hiermee kunt u de informatie over het huidige programma en scherm bekijken SETTINGS Hiermee hebt u toegang tot de hoofdmenu s Q MENU Hiermee hebt u toegang tot de snelmenu s Navigatietoetsen omhoog omlaag links rechts Hiermee doorloopt u de menu s of opties OK Hiermee kiest u menu s of opties en bevestigt u uw invo...

Страница 198: ...LLEN Druk op OK voor beeldinstellingen Klantenservice Exit Sofware update Beeldtest Geluidstest Signaaltest Product service info Gebruikershandleiding Sluiten SETTINGS OPTIE Taal U kunt de taal van het menu dat op het scherm wordt getoond en van digitale geluidsuitzendingen selecteren Taal Menu Language Hiermee selecteert u een taal voor de schermtekst Taal voor audio Alleen in de digitale modus H...

Страница 199: ... vuil te verwijderen y y Om zwaar vuil te verwijderen veegt u het oppervlak schoon met een zachte doek die is bevochtigd met schoon water of een verdund zacht schoonmaakmiddel Veeg onmiddellijk daarna droog met een droge doek ATTENTIE y y Voorkom te allen tijde dat u het scherm aanraakt aangezien hierdoor het scherm beschadigd kan raken y y Duw veeg of sla niet met uw vingernagels of een scherp vo...

Страница 200: ...er wel stroom op het stopcontact staat door er een ander product op aan te sluiten De TV wordt plotseling uitgeschakeld y y Controleer de instellingen voor stroomvoorziening De voeding kan zijn onderbroken y y Controleer of de functie Automatisch stand by of Tijd uit is ingeschakeld bij de TIJD instellingen y y Als er geen signaal is terwijl de TV is ingeschakeld wordt de TV automatisch na 15 minu...

Страница 201: ...ΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Τηλεόραση LED Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά ...

Страница 202: ...οίχια τοποθέτηση 20 ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ 22 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΔΗΓΟΥ ΧΡΗΣΗΣ 23 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 23 Καθαρισμός της τηλεόρασης 23 Οθόνη πλαίσιο έπιπλο και βάση 23 Καλώδιο τροφοδοσίας 24 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 24 ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ y y Αν αγνοήσετε το προειδοποιητικό μήνυμα υπάρχει κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού ατυχήματος ή θανάτου ΠΡΟΣΟΧΗ y y Αν αγνοήσετε το μήνυμα προσοχής υπάρχει κίνδυ...

Страница 203: ...η VOD Για να αποκτήσετε τον κωδικό δήλωσης μεταβείτε στην ενότητα βίντεο DivX κατ απαίτηση VOD στο μενού ρύθμισης της συσκευής σας Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με την ολοκλήρωση της διαδικασίας δήλωσης μεταβείτε στη διεύθυνση vod divx com Συσκευή με πιστοποίηση DivX για την αναπαραγωγή βίντεο DivX έως και HD 1080p συμπεριλαμβανομένου του συνδρομητικού περιεχομένου Οι ονομασίες DivX DivX Certi...

Страница 204: ...καλωδίου είναι υγρός ή σκονισμένος στεγνώστε τον τελείως ή σκουπίστε τη σκόνη αντίστοιχα Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας λόγω υπερβολικής υγρασίας y Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη πρίζα Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού y Συνδέστε σωστά το καλώδιο τροφοδοσίας Αν το καλώδιο τροφοδοσίας δεν συνδεθεί σωσ...

Страница 205: ...ίας όταν η άλλη άκρη είναι συνδεδεμένη στην πρίζα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Επιπλέον μην αγγίξετε το καλώδιο τροφοδοσίας μόλις το συνδέσετε στην πρίζα Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Ανάλογα με το μοντέλο y Μην τοποθετείτε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτες ουσίες κοντά στο προϊόν Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς λόγω λανθασμένης χρήσης των εύφλε κτων ουσιών y Μην ρίχνετε μεταλλικά αντικείμενα όπ...

Страница 206: ...ς Το προϊόν έχει δεχθεί κρουστική δύναμη Το προϊόν έχει υποστεί ζημιά Ξένα αντικείμενα έχουν εισέλθει στο εσωτερικό του προϊόντος Καπνός ή παράξενη μυρουδιά προέρχεται από το προϊόν Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς η ηλεκτροπληξίας y y Αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα Η συσσωρευμένη σκόνη μπορεί να προκαλέσει πυρκα...

Страница 207: ...α να μην πέσει y y Να χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που ορίζει ο κατασκευαστής y y Κατά την εγκατάσταση της κεραίας συμβουλευτείτε έναν αρμόδιο ηλεκτρολόγο Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας y y Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη διαγώνια διάστα ση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκ...

Страница 208: ...στε ιδιαί τερα προσεκτικοί με τα φις τις πρίζες και το σημείο εξόδου του καλωδίου από τη συσκευή y y Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα όπως καρφιά μολύβια ή στυλό και μην προκαλείτε γρατσου νιές y y Αποφύγετε να αγγίζετε την οθόνη και μην την ακουμπάτε με τα δάχτυλά σας για παρατεταμένο χρονικό διάστημα Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσε...

Страница 209: ... y y Μπορεί να παρατηρήσετε διαφορά στη φωτεινότητα και το χρώμα της οθόνης ανάλογα με τη θέση τηλεθέασης αριστερά δεξιά επάνω κάτω Το φαινόμενο αυτό οφείλεται στα χαρακτηριστικά της οθόνης Δεν έχει σχέση με την απόδοση του προϊόντος και δεν αποτελεί δυσλειτουργία y y Η προβολή μιας στατικής εικόνας π χ το λογότυπο του καναλιού μενού οθόνης σκηνή από ένα βιντεοπαιχνίδι για παρατεταμένο χρονικό διά...

Страница 210: ...ή ανωμαλία Μπορεί να δείτε διπλά είδωλα ή να νιώσετε δυσφορία κατά την παρακολούθηση y y Εάν πάσχετε από στραβισμό αμβλυωπία ασθενή όραση ή αστιγματισμό μπορεί να έχετε πρόβλημα στην αντίληψη βάθους και να κουραστείτε εύκολα λόγω διπλών ειδώλων Συνιστάται να κάνετε συχνότερα διαλλείματα από ό τι ο μέσος ενήλικας y y Εάν η όρασή σας διαφέρει μεταξύ του δεξιού και του αριστερού οφθαλμού ελέγξτε την ...

Страница 211: ...ό βάθος από ό τι οι ενήλικες για την ίδια εικόνα 3D y y Έφηβοι Έφηβοι κάτω των 19 ετών μπορεί να επιδείξουν ευαισθησία λόγω διέγερσης από το φως σε περιε χόμενο 3D Συμβουλέψτε τους να μην παρακολουθούν περιεχόμενο 3D για μεγάλο χρονικό διάστη μα όταν είναι κουρασμένοι y y Ηλικιωμένοι Οι ηλικιωμένοι μπορεί να αντιληφθούν σε μικρότερο βαθμό τα εφέ 3D σε σύγκριση με τους νέους Μην κάθεστε πιο κοντά σ...

Страница 212: ...σετε τις λειτουργίες δικτύου της τηλεόρασης μόνο όταν υπάρχει σύνδεση δικτύου Ανάλογα με το μοντέλο ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Αφαίρεση συσκευασίας Ελέγξτε αν στη συσκευασία του προϊόντος περιλαμβάνονται τα παρακάτω εξαρτήματα Αν λείπουν εξαρτήματα επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό...

Страница 213: ...οντέλα LN54 53 Ανατρέξτε στη σελίδα A 4 Βίδα επιτραπέζιας τοποθέτησης 2EA Μόνο για τα μοντέλα 32 42 47LA643 32 42 47LA61 1EA Μόνο για τα μοντέλα LN54 53 Ανατρέξτεστησελίδα18 Καλώδιο επιτραπέζιας τοποθέτησης 2EA Μόνο για τα μοντέλα 32 42 47LA643 32 42 47LA61 Ανατρέξτεστησελίδα18 Βίδα βραχίονα 2EA M4 x 8 Μόνο για τα μοντέλα 32 42LA643 32 42LA61 2EA P4 x 8 Μόνο για τα μοντέλα 47LA643 47LA61 Ανατρέξτε...

Страница 214: ...οινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας Οι συσκευές αυτές λειτουργούν μόνο με συγκεκριμένα μοντέλα AG F Γυαλιά Cinema 3D AG F DP Γυαλιά Dual play Συσκευή ήχου LG Συμβατότητα LA643 LA61 LN54 53 AG F Γυαλιά Cinema 3D AG F DP Γυαλιά Dual play Ανάλογα με το μοντέλο Συσκευή ήχου LG Το όνομα ή το σχέδιο του μοντέλου ενδέχεται να αλλάξει λόγω αναβάθμισης των λειτουργιών του προϊόντος ή αλλαγών στις συνθήκες ή τ...

Страница 215: ...δου I Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της τηλεόρασης ΣΗΜΕΙΩΣΗ y y Μπορείτε να ενεργοποιήσετε απενεργοποιήσετε το Φωτισμό λογότυπου LG ή την ένδειξη τροφοδοσίας μέσω του στοιχείου ΕΠΙΛΟΓΗ στα κύρια μενού HDD IN USB Hub USB Appps USB IN 1 4 PC 2 USB IN 3 SETTINGS INPUT OK SETTINGS INPUT OK Μόνο για τα μοντέλα LA643 LA61 Κουμπί Οθόνη Ηχεία Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου Φωτισμός λογότυπου LG Μόνο για τα μ...

Страница 216: ... y y Κατά τη μεταφορά της τηλεόρασης η οθόνη πρέπει να είναι στραμμένη προς την αντίθετη κατεύθυνση από εσάς για να μην προκληθεί ζημιά y y Κρατήστε σταθερά το επάνω και το κάτω μέρος του πλαισίου της τηλεόρασης Μην κρατάτε το διαφανές τμήμα το ηχείο ή το πλέγμα του ηχείου y y Για τη μεταφορά μεγάλων τηλεοράσεων απαιτούνται τουλάχιστον 2 άτομα y y Αν μεταφέρετε την τηλεόραση με τα χέρια κρατήστε τ...

Страница 217: ...ος της τηλεόρασης Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και τη χρήση του συστήματος ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται με το σύστημα ασφαλείας Kensington ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση http www kensington com Συνδέστε το καλώδιο του συστήματος ασφαλείας Kensington στην τηλεόραση και σε ένα τραπέζι 10 εκ 10 εκ 10 εκ 10 εκ Προσαρμογή της γωνίας της τηλεόρασης ανάλογα με τις ανάγκε...

Страница 218: ...ΠΟΙΗΣΗ y y Για να μην πέσει η τηλεόραση θα πρέπει να στερεώνεται καλά στο πάτωμα ή τον τοίχο σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης Η ανατροπή η κλίση ή η ταλάντωση της τηλεόρασης ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό Στερέωση της τηλεόρασης σε τοίχο Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε όλα τα μοντέλα 1 Τοποθετήστε και σφίξτε τους κρίκους ανάρτησης ή τα υποστηρίγματα και τις βίδες στο πίσω μέρος τη...

Страница 219: ...σσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που παρέχεται με την επιτοίχια βάση στήριξης y y Κατά την τοποθέτηση επιτοίχιας βάσης στήριξης άλλου κατασκευαστή στην τηλεόραση τοποθετήστε τα εσωτερικά στηρίγματα της επιτοίχιας βάσης στις οπές επιτοίχιας βάσης της τηλεόρασης προκειμένου η τηλεόραση να είναι κατακόρυφα τοποθετημένη Μην χρησιμοποιείτε τα στηρίγματα για επιτοίχια βάση στήριξης της LG Μ...

Страница 220: ...μα κουμπιά Χρησιμοποιούνται για την πρόσβαση σε ειδικές λειτουργίες ορισμένων μενού Κόκκινο Πράσινο Κίτρινο Μπλε ΚΟΥΜΠΙΑ TELETEXT TEXT T OPT Αυτά τα κουμπιά χρησιμοποιούνται για το teletext SUBTITLE Επαναφορά των υπότιτλων που προτιμάτε στην ψηφιακή λειτουργία Κουμπιά ελέγχου Ελέγχει τα μενού ΜΕΣΑ ή τις συμβατές συσκευές SIMPLINK USB SIMPLINK Πρόσβαση στις συσκευές AV που έχουν συνδεθεί με το καλώ...

Страница 221: ...T OPT Αυτά τα κουμπιά χρησιμοποιούνται για το teletext INFO Προβολή των πληροφοριών του τρέχοντος προγράμματος και της οθόνης SETTINGS Πρόσβαση στα κύρια μενού Q MENU Πρόσβαση στα γρήγορα μενού Κουμπιά πλοήγησης επάνω κάτω αριστερά δεξιά Κύλιση στα μενού ή τις επιλογές OK Ενεργοποίηση μενού ή επιλογών και επιβεβαίωση των καταχωρήσεων BACK Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο EXIT Διαγραφή όλων των εν...

Страница 222: ...ΟΝΑ ΗΧΟΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΩΡΑ ΜΕΣΑ ΕΙΣΟΔΟΣ ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΛΕΙΔΩΜΑ Πατήστε ΟK για ρυθμίσεις εικόνας Υποστήριξη πελατών Έξοδος Αναβαθμιση λογισμικού Δοκιμή εικόνας Δοκιμή ήχου Δοκιμή σήματος Πληρ προϊόντ υπηρ Οδηγός χρήσης Κλείσιμο SETTINGS ΕΠΙΛΟΓΗ Γλώσσα Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα του μενού που εμφανίζεται στη οθόνη καθώς και τον ψηφιακό ήχο εκπομπής Γλώσσα μενού Language Επιλέγει τη γλώσσα για το κείμενο πο...

Страница 223: ...νό καθαρό και μαλακό πανί y y Για να απομακρύνετε την έντονη βρομιά σκουπίστε την επιφάνεια με ένα μαλακό πανί το οποίο έχετε βρέξει ελαφρώς με καθαρό νερό ή ήπιο καθαριστικό διάλυμα Στη συνέχεια σκουπίστε αμέσως την επιφάνεια με ένα στεγνό πανί ΠΡΟΣΟΧΗ y y Μην αγγίζετε την οθόνη καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στην οθόνη y y Μην πιέζετε τρίβετε ή χτυπάτε την επιφάνεια της οθόνης με τα νύχια σα...

Страница 224: ... να ελέγξετε αν έχει πρόβλημα η πρίζα Η τηλεόραση απενεργοποιείται ξαφνικά y y Ελέγξτε τις ρυθμίσεις τροφοδοσίας Ενδέχεται να διακόπηκε η τροφοδοσία y y Ελέγξτε εάν τα στοιχεία Αυτόματη αναμονή ή Ώρα σβησίματος είναι ενεργοποιημένα στις ρυθμίσεις ΩΡΑ y y Αν δεν υπάρχει σήμα ενώ είναι ενεργοποιημένη η τηλεόραση η τηλεόραση θα απενεργοποιηθεί αυτόματα έπειτα από 15 λεπτά αδράνειας Κατά τη σύνδεση σε...

Страница 225: ...UPORABNIŠKI PRIROČNIK Televizor LED LG jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s tehnologijo LED Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo ...

Страница 226: ...NSKI UPRAVLJALNIK 22 UPORABA UPORABNIŠKEGA PRIROČNIKA 23 VZDRŽEVANJE 23 Čiščenje televizorja 23 Zaslon okvir ohišje in stojalo 23 Napajalni kabel 24 ODPRAVLJANJE TEŽAV 24 NASTAVITEV ZUNANJIH UPRAVLJALNIH NAPRAV OPOZORILO y y Če opozorila ne upoštevate tvegate hude telesne poškodbe oziroma nevarnost nesreče ali smrti POZOR y y Če tega opozorila ne upoštevate tvegate lažje telesne poškodbe in poškod...

Страница 227: ...vajate videoposnetke DivX na zahtevo VOD Registracijsko kodo poiščite v razdelku DivX VOD v meniju za nastavitev naprave Za dodatne informacije o registraciji obiščite vod divx com Certifikat DivX Certified za predvajanje videodatotek DivX do HD 1080p vključno z dodatnimi vsebinami DivX DivX Certified in povezani logotipi so blagovne znamke podjetja Rovi Corporation ali njegovih podružnic in se up...

Страница 228: ...a uporabo y Vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami Če je kabelski priključek moker ali prašen ga povsem osušite oziroma z njega obrišite prah Zaradi vlage bi lahko prišlo do električnega udara y Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje Razen pri neozemljenih napra vah V nasprotnem primeru tvegate električni udar ali poškodbe y Napajalni kabel trdno priklopite Če napajalni kabel ni trdno prik...

Страница 229: ... tega se ne dotaknite napa jalnega kabla tik po tem ko ga vstavite v vtičnico S tem bi tvegali električni udar odvisno od modela y Blizu naprave ne postavljajte ali hranite vnetljivih snovi Neprevidno ravnanje z vnetljivimi snovmi lahko privede do eksplozije ali požara y V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov na primer kovancev lasnih igel paličic in žic ali vnetljivih predmetov na primer pa...

Страница 230: ...sni center Izdelek je utrpel udarec Izdelek je poškodovan V izdelku so predmeti Izdelek oddaja dim ali nenavaden vonj Lahko bi prišlo do požara ali električnega udara y y Če naprave dlje časa ne boste uporabljali izključite napajalni kabel Prah lahko povzroči požar poškodovana izolacija pa lahko povzroči preskok elek trične iskre električni udar ali požar y y Izdelka ne izpostavljajte kapljanju al...

Страница 231: ...te samo nastavke in dodatno opremo ki jo navaja proizvajalec y y Pri namestitvi antene se posvetujte z usposobljenim serviserjem Lahko bi prišlo do požara ali električnega udara y y Priporočamo da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2 do 7 kratno dolžino diagonale zaslona Po daljšem gledanju v televizor lahko občutite zamegljen vid y y Uporabljajte samo navedeno vrsto baterij Lahko bi p...

Страница 232: ...omi stiskanjem pripiranjem z vrati ali poškodbami zaradi stopanja Posebej pozorni bodite na vtiče vtičnice in izhodno točko kabla iz naprave y y Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom kot so žeblji ali pisala in ga ne opraskajte y y Ne dotikajte se zaslona in obenj ne pritiskajte s prsti S tem bi lahko povzročili začasna popačenja na zaslonu y y Pri čiščenju izdelka in njegovih sesta...

Страница 233: ...avo ali povračilo denarja y y Svetlost in barva zaslona se lahko spreminjata glede na položaj s katerega gleda te levo desno zgoraj spodaj Pojav je mogoče pripisati lastnostim zaslona Ni povezan z zmogljivostjo izdelka in ni okvara y y Dolgotrajno prikazovanje statične slike kot je logotip kanala meni na zaslonu prizor v videoigri lahko poškoduje zaslon in povzroči zadržanje slike oz tako imenovan...

Страница 234: ...nja Vidijo lahko podvojene slike ali med ogledom občutijo nelagodje y y Če imate strabizem škiljenje ambliopijo ste slabovidni ali astigmatizem lahko težje zaznavate globino in hitreje občutite utrujenost zaradi podvojenih slik Priporočamo pogostejše premore kot so priporočeni za povprečne odrasle gledalce y y Če imate na levem in desnem očesu različno dioptrijo to razliko izravnajte pred ogledom ...

Страница 235: ...lih Zato lahko isto 3D sliko v primerjavi z odraslimi dojemajo z večjo stereoskopsko globino y y Najstniki Najstniki pod 19 letom so lahko občutljivi na svetlobne dražljaje 3D vsebin Odsvetujte jim dolgo trajno gledanje 3D vsebin če so utrujeni y y Starejši Občutek 3D globine je lahko pri starejših manj izrazit kot pri mladih Ne sedite bližje televizorju kot je priporočena razdalja Opozorila glede...

Страница 236: ...zorja lahko uporabljate le ko je vzpostavljena omrežna povezava odvisno od modela SESTAVLJANJE IN NAMEŠČANJE Vsebina paketa Preverite ali so v paket vključeni naslednji predmeti Če kateri od delov dodatne opreme manjka se obrnite na lokalnega trgovca pri katerem ste izdelek kupili Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od dejanskega televizorja in priložene opreme POZOR y y Poskrbit...

Страница 237: ...o 3EA P5 x 25 4EA M4 x 14 samo modeli LN54 53 glejte stran A 4 Vijak za namestitev na mizo 2EA samo modeli 32 42 47LA643 32 42 47LA61 1EA samo modeli LN54 53 glejte stran 18 Kabel za namestitev na mizo 2EA samo modeli 32 42 47LA643 32 42 47LA61 glejte stran 18 Vijak nosilca 2EA M4 x 8 samo modeli 32 42LA643 32 42LA61 2EA P4 x 8 samo modeli 47LA643 47LA61 glejte stran 18 Ohišje stojala podstavek sa...

Страница 238: ...e obrnite na zastopnika Naprave delujejo le z določenimi modeli AG F 3D očala Cinema AG F DP Očala za vzporedno predvajanje Avdio naprava LG Združljivost LA643 LA61 LN54 53 AG F 3D očala Cinema AG F DP Očala za vzporedno predvajanje odvisno od modela Avdio naprava LG Ime in zasnova modela se lahko spremenita zaradi nadgradnje funkcij izdelka okoliščin proizvodnje ali politike proizvajalca ...

Страница 239: ... Vklop ali izklop televizorja OPOMBA y y Z nastavitvijo MOŽNOST v glavnem meniju lahko vklopite ali izklopite indikator z logotipom LG in indikatorsko lučko vklopa HDD IN USB Hub USB Appps USB IN 1 4 PC 2 USB IN 3 SETTINGS INPUT OK SETTINGS INPUT OK Samo modeli LA643 LA61 Gumb Zaslon Zvočnika Senzor daljinskega upravljalnika Indikator z logotipom LG samo modeli LA643 Indikator vklopa samo modeli L...

Страница 240: ...ignete odklopite napajalni kabel in vse druge kable y y Televizor držite z zaslonom obrnjenim stran od vas da ga ne poškodujete y y Trdno ga držite za spodnji in zgornji del okvira Pazite da ga ne boste držali za prozorne dele zvočnike ali njihove rešetke y y Velike televizorje naj premikata vsaj dve osebi y y Če televizor premikate ročno ga držite kot je prikazano na sliki y y Televizor naj med p...

Страница 241: ...ensington je na hrbtni strani televizorja Za dodatne informacije o nameščanju in uporabi preberite navodila za uporabo priložena varnostnemu sistemu Kensington ali obiščite spletno mesto http www kensington com Connect the Kensington security system cable between the TV and a table Namestite kabel varnostnega sistema Kensington med televizor in mizo 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Prilagajanje kota televi...

Страница 242: ...se poškodujejo OPOZORILO y y Da se televizor ne bi prevrnil ga morate pritrditi na steno ali tla kot je navedeno v navodilih Nagibanje tresenje ali zibanje televizorja lahko povzroči telesne poškodbe Pritrjevanje televizorja na steno Ta funkcija ni na voljo pri vseh modelih 1 Vstavite in privijte očesne vijake ali nosilce in vijake na hrbtno stran televizorja Če so v odprtine za očesne vijake vsta...

Страница 243: ...e navodila za uporabo ki so priložena stenskemu nosilcu y y Če nameravate na televizor pritrditi stenski nosilec drugega proizvajalca v odprtine za namestitev na steno vstavite notranje distančnike za namestitev na steno da televizor prestavite v navpičen kot Ne uporabite distančnikov za stenski nosilec znamke LG samo modeli LA643 Nameščanje na steno Previdno pritrdite izbirni stenski nosilec na h...

Страница 244: ...Nastavitev glasnosti FAV Dostop do seznama priljubljenih kanalov Za ogled 3D videa MUTE Izklop vseh zvokov ꕌPꕍ Pomikanje po shranjenih programih ali kanalih PAGE Pomik na prejšnji ali naslednji zaslon 3D OPTION Za ogled 3D videa SETTINGS Dostop do glavnih menijev INFO Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu Q MENU Dostop do hitrih menijev Navigacijski gumbi gor dol levo desno Pomikanje p...

Страница 245: ...e spored MUTE Izklop vseh zvokov ꕌPꕍ Pomikanje po shranjenih programih ali kanalih ꕌPAGEꕍ Pomik na prejšnji ali naslednji zaslon GUMBA ZA TELETEKST TEXT T OPT Ta gumba se uporabljata za teletekst INFO Prikaz informacij o trenutnem programu in zaslonu SETTINGS Dostop do glavnih menijev Q MENU Dostop do hitrih menijev Navigacijski gumbi gor dol levo desno Pomikanje po menijih ali možnostih OK Izbira...

Страница 246: ... pritisnite ꕌ ꕍ 2 Povečanje ali pomanjšanje zaslona SLIKA AVDIO NASTAV ČAS MOJAPREDSTAVN VHOD MOŽNOST ZAKLEPANJE Pritisnite OK za nastavitve slike Podpora za stranke Izhod Posod prog opr Preizkus slike Preizkus zvoka Preizkus signala Info o izdelku storitvi Uporabniški priročnik Zapri SETTINGS MOŽNOST Jezik Izberete lahko jezik na zaslonu prikazanega menija in oddajanega digitalnega zvoka Jezik me...

Страница 247: ...o umazanijo na površini televizorja obrišite s suho čisto in mehko krpo y y Večjo umazanijo očistite z mehko krpo navlaženo s čisto vodo ali razredčenim blagim detergentom Nato ga takoj obrišite s suho krpo POZOR y y Nikoli se ne dotikajte zaslona ker bi ga lahko poškodovali y y Površine zaslona ne potiskajte drgnite ali udarjajte z nohti ali ostrim predmetom saj bi lahko opraskali zaslon ali povz...

Страница 248: ...i je za težavo kriva stenska vtičnica tako da vanjo vključite drug izdelek Televizor se nenadoma izklopi y y Preverite nastavitve za napajanje Napajanje je morda prekinjeno y y V nastavitvah ČAS preverite ali je vklopljena funkcija V pripravljenost ali Čas izklopa y y Če vklopljen televizor ne prejme nobenega signala se bo samodejno izklopil po 15 minutah neaktivnosti Pri povezavi z računalnikom H...

Страница 249: ...613V ZA 32LA6130 ZB 32LA6134 ZB 32LA6136 ZB 32LA613S ZB 32LA613V ZB 32LA613V ZF 32LA613V ZG 32LA6150 ZB 32LA6154 ZB 32LA6156 ZB 32LA615S ZA 32LA615S ZB 32LA615V ZA 32LA615V ZB 32LA615V ZE 32LA615V ZF 32LA616V ZG 42LA613S ZA 42LA613V ZA 42LA6130 ZB 42LA6134 ZB 42LA6136 ZB 42LA613S ZB 42LA613V ZB 42LA613V ZF 42LA613V ZG 42LA6150 ZB 42LA6154 ZB 42LA6156 ZB 42LA615S ZA 42LA615S ZB 42LA615V ZA 42LA615V...

Страница 250: ...tion 80 W 100 W 100 W Power requirement AC 100 240 V 50 60 Hz AC 100 240 V 50 60 Hz AC 100 240 V 50 60 Hz MODELS 42LN54 47LN54 50LN54 42LN5400 ZA 42LN5403 ZA 42LN5404 ZA 42LN5405 ZA 42LN5406 ZA 42LN540B ZA 42LN540R ZA 42LN540S ZA 42LN540U ZA 42LN540U ZB 42LN541U ZB 42LN540V ZA 42LN541V ZC 42LN542V ZD 47LN5400 ZA 47LN5403 ZA 47LN5404 ZA 47LN5405 ZA 47LN5406 ZA 47LN540B ZA 47LN540R ZA 47LN540S ZA 47...

Страница 251: ...erating Temperature 0 C to 40 C Operating Humidity Less than 80 Storage Temperature 20 C to 60 C Storage Humidity Less than 85 Satellite Digital TV1 Digital TV2 Digital TV Analogue TV Television system DVB T DVB C DVB S S2 DVB T T2 DVB C DVB S S2 DVB T DVB C PAL SECAM B G D K PAL I I SECAM L L 3 Programme coverage VHF UHF C Band Ku Band VHF UHF VHF E2 to E12 UHF E21 to E69 CATV S1 to S20 HYPER S21...

Страница 252: ...ormation Component ports on the TV Y PB PR Video output ports on DVD player Y PB PR Y B Y R Y Y Cb Cr Y Pb Pr Signal Component 480i 576i O 480p 576p O 720p 1080i O 1080p O 50 Hz 60 Hz only HDMI PC supported mode Resolution Horizontal Frequency kHz Vertical Frequency Hz 640x350 31 468 70 09 720x400 31 469 70 08 640x480 31 469 59 94 800x600 37 879 60 31 1024x768 48 363 60 00 1152x864 54 348 60 053 1...

Страница 253: ...cal Frequency Hz Playable 3D video format HDMI 720p 1280X720 37 5 50 Side by Side half Top and Bottom 45 60 75 50 Frame packing 89 9 90 59 94 60 1080i 1920X1080 28 125 50 Side by Side half Top and Bottom 33 7 60 1080p 1920X1080 27 24 Side by Side half Top and Bottom 33 7 30 53 95 54 23 98 24 Frame packing 56 3 50 Side by Side half Top and Bottom Single frame sequential 67 5 60 DTV 720p 1280X720 37...

Страница 254: ......

Страница 255: ......

Страница 256: ...nformation Centre Country Service Country Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255 801 54 54 54 07001 54 54 808 78 54 54 810 555 810 031 228 3542 8088 5758 0850 111 154 0800 0 54 54 902 500 234 3220 54 0770 54 54 54 01803 11 54 11 0848 543 543 801 11 200 900 210 4800 564 0844 847 5454 8 800 200 7676 06 40 54 54 54 800 9990 0818 27 6955 0 800 303 000 199600099 8 800...

Отзывы: