background image

Содержание HBLG5200E

Страница 1: ...E o_UI ION Veui ez re atentivement et en entier ce guide d ullsation et les mesures de securite ciAncluses avant de proceder Hnstalation et au fonctionnement de votre clmatiseur AI N ICI Pot favor lea las instrucciones de operaciSn y las precauciones de seguridad cuidadosa y totalmente antes de instalar y operar siu acondicionador de aire de ventana MODELS MODELES MODELOS HBLG5200E Manufactured by...

Страница 2: ...u a great deal of time and money over the life of your air conditioner You ll find many answers to common problems in the chart of troubleshooting tips If you review our cha_ of Troubleshooting Tips first you may not need to call for service at all Contact the authorized Service technician for repair or maintenance of this unit Call 1 800 243 0000 to locate the nearest ASC The air conditioner is n...

Страница 3: ... injury _ 4 CAUTION This symbol indicates the possibility of injury or damage to properties on y _ I Meanings of symbols used in this manual are as shown below Ill Be sure not to do this J _ _ _ Be sure to follow the instructions I w RN NG Otherwise it will cause electric shock or fire due to heat generation It will cause electrc shock or fire due to heat generation It will cause electric shock or...

Страница 4: ...heat exchanger This could injure the pets or ants Do not use this air conditioner to preserve precision devices food pets pilants and art objects it may cause deterioration of quality etc _tmay cause an electric shock it may cause a fire or deformation of _e cabinet Usecaution when _ndl ng the case Gdpit firmly and do r t allow ffto slip while hoJdingit Useheavyg oresto handie Sharp thecaseif nece...

Страница 5: ...ERATION Every time you push this button when the unit is operating timer is set as followsi 1Hour 2Hours 3Hou_s 4Hours 5Hours 6Hours 7Hours _ 8Hours 9Hours 10Hours 11 Hours 12Hours Cancel The Setting Temperature will _ rased by 2 F 30rain later and by 2 F after another 30 rain STARTING OPERATION Everytime you push this button when the unit is not operating timer is set as follow 1Hour_ 2Hours 3Hou...

Страница 6: ... 6Hours 7Hours 8Hours 9Hours lOHours 11Hours 12Hours Cancel The Setting Temperature will be raised by 2 F 30rain later and by 2 F alter another 30 min STARTING OPERATION Everytime you push this button when the set is not operating timer is set as follow 1Hour 2Hours_ 3H0urs 4Hours 5Hours 6Hours _ 7Hours 8Hours 9Hours 10Hours 11Hours 2Hours Cancel ENERGY SAVER The fan stops when the compressor stop...

Страница 7: ...the inlet grille forward and pull out the air filter Fig 1 2 Wash the air filter in warm 104_ 40_ water Be sure to shake off all the water before replacing the filter CLEANING THE AIR CONDITIONER The front grille and Inlet grille may be wiped with a cloth dampened in a mild detergent solution Fig 2 The cabinet may be washed with mild soap or detergent and lukewarm water then polished with Liquid W...

Страница 8: ...ing the key components will help you properly install the unit 1 9 1 CABINET 2 HORIZONTAL AiR DEFLECTOR 3 COOL AiR DISCHARGE 4 FRONT GRILLE 5 INLET GRILLE 6 AIR FILTER 7 CONTROL BOARD 8 AiR iNTAKE 9 UPPER GUIDE 10 REMOTE CONTROLLER ...

Страница 9: ...torm window frame See Rg 5 2 Top d wood strip should be approximately 3 4 higher than the storm window frame STORM WINDOW FRAME or wood strip OUTDOORS to help condensation to drain properly to the outside 3 install a se_nd wood strip _proximate y 6 long by 11iz wide and same thickness as first strip in the center of the outer sill flush against the back off the inner sill This will raise the L bra...

Страница 10: ... shown Use the 2 screws TYPE A provided b The bracket helps to hold unit securely in place Be sure to place bracket edge flush against back of inner sill See Fig 9 INSTALL THE AIR IN THE WINDOW a Carefully lift the air conditioner and slide it into the open window Make sure the bottom guide of the air conditioner drops into the notches of the L bracket See Fig 9 Fig 8 INNER SILL OUTER SILL TYPE A ...

Страница 11: ...ater remove the DRAIN CAP and secure the DRAIN PIPE to the rear hole of the BASE PAN Fig 13 REMOVAL FROM WINDOW Fig 13 DRAINCAP DRAINPIPE Turn the air conditioner off disconnect the power cord remove the L bracket and the screws installed through the top and bottom of the guide panels and save for reinstallation later Close the guide panels Keeping a firm grip on the air conditioner raise the sash...

Страница 12: ...r conditioner freezing up Make sure the air conditioner plug is pushed _mpletely into the outlet Check the house fuse circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker When power is restored wait 3 minutes to restart the air _nditioner to prevent tripping of the _mpressor overload Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking the front of the air conditioner Set TEMP Con...

Страница 13: ......

Страница 14: ... de ce climatiseur Un entretien preventif simple se traduit par une Iongevite accrue du climatiseur d oO une importante economie de temps et d argent Les conseils de d6pannage permettent de r6soudre les roblemes les plus courants La _nsultation prealable des onseils de depannage peut eviter le recours a un techniden de reparation Toute intervention r_paration ou maintenance de cet appareil do it _...

Страница 15: ... page 16 _ AVERTISSEMENT Ce symbole signale un risque de blessure grave voire morteMle t Ca symbo e signa e un risqueHmite aux dommages materiels 1 I Les significations respectives des symboles util ses darts ce manuel sont indiquees ci dessous f Pratique b eviter imperativement _ Instruction b observer imp rativement J f Tout mauva s branchement peut entrainer une surchauffe de votre appareil et ...

Страница 16: ... thermique II y a risque de choc electrique L animai comme la plante peuvent en souffrir Ledimatiseur nedoitp3s treu_iiise pour prot6ger certains a_areils depr6cisiondes a_iments desanimauxdesplant_ et des objetsd art Laqualiterisqued en_ouffdr L appareil risque de prendre feu ou _ecoffret risque d etre deform Fatesatten_on enmanipulant lebottler Saisissez le bottier fermement et ne e laissezpasgl...

Страница 17: ...tionne la minuterie se r_gle comme suit t Heure 2 Heures 3 Heures 4 Heures 5Heures_ 6 Heures 7Heures 8 Heures 9 Heures_10 Heures 11 Heures 12 Heures _ annulaion Latem_rature de r6glage augmentera de 2 F 30 mn plus tard et encore de 2 F 30mn plus tard DIEBUTDU FONCTIONNEMENT Chaque fois que vous pressez ce _uton Iorsque I a_areil foncIionne la min_erie se regle comme suit 1 Heure 2 Heures 3 Heures_...

Страница 18: ...ern de reglage augmentera de 2 F 30 mn plus r tard et entre de 2 F 30ran plus tar DEBUT DU FONCTIONNEMENT Chaque fois que vous pressez _ bouton Iorsque fappareill fonctionne la minuterie se r_gle comme suit 1 Heure 2 Heures 3 Heures 4 Heures 5 Heures 6 Heures 7 Heures 8 Heures 9 Heures l 0 Heures l 1 Heures 12 Heures annulation La temperature de reglage augmentera de 2 F 30 mn plus tard et encore ...

Страница 19: ... environ 104 _40 C Assurez vous de bien secouer le filtre et de retirer route I eau avant de le remettre en place NETTOYER LE CLIMATISEUR Vous pouvez nettoyer le grillage frontal et le grillage d admission I aide d un chiffon humecte d un detergent doux _hema 2 Vous pouvez egalement nettoyer le bottier en utilisant un savon ou detergent doux et de reau ti de puis faites le brilier a l aide de cire...

Страница 20: ...tallation vous aidera a mieux comprendre le processus d installation 1 9 1 BO TIER 2 DEFLECTEUR D AIR HORIZONTAL 3 De CHARGE D AIR FROiD 4 GRILLAGE FRONTAL 5 GRILLAGE D ADMISSION 6 FILTRE A AiR 7 TABLERO DE CONTROL 8 PRISE D ADMISSION 9 GUIDE SUPERIEUR 10 TELECOMMANDE ...

Страница 21: ...fenetre d environ 3 4 pc afin de creer une pente qui facilitera le drainage de la condensation vers I exterieur 3 Fixez une deuxieme cale de bois de 6 po 150mm de long 1 1 2 po 38 mm de large et de la meme epaisseur que la premiere au centre du rebord exterieur de la fenetre en la coingant contre I arriere du rebord interieur Vous souleverez ainsi le support en L ou celui pour le rebord de la fene...

Страница 22: ...z les 2 vis Type A foarni Le support sert maintenir I appareil en place de fagon plus se_ritaire b Assurez vous de le fixer contre i arriere du rebord intedeur Voir Schema 9_ 3 INSTALLEZ LE CLIMA TISEUR A LA FENETRE a Levez doucement le climatiseur et glissez le dans la fenetre ouverte Assurez vous que le guide sous le climatiseur tombe dans les coches du support en L Voir le Schema 9 REBORD DEINT...

Страница 23: ...z _etuyau d evacuation l orifice arri e du BAC DE _ BASE Schema 13 LE RETRAIT DE _ FENETRE Schema 13 TUYAU EVACUAT N CAPUCHON D EVACUAT ON To umez le bouton des fonctions la position Off hors tension debranchez le fii d alimentation et retirez le verrou de la giissiere et les vis installees au haut et au bas des panneaux coulissants Conservez ces vis pour toute installation uiterieure Refermez les...

Страница 24: ...eut deborder et s egoutter a rexterieur de rappareil Le ventilateur peut fonctionner meme si le compresseur est inactif Fonctionnementanormai Le cfimatiseur Assurezovous de bien enfoncer la fiche du c_imaflseur darts la prise de courant Verifiez le fusiHe ou JedJsjoncteur remplacez le fusible ou reme_ez _edisjoncteur en fonction Apr_s avoir ramen6 le courant attendez 3 minutes avant de repaRir_ecl...

Страница 25: ......

Страница 26: ...e ahorrar mucho tiempo y dinero a Io largo de la vida OtiFde su acondicionador de aire En la tabla de sugerencias para la resoluci6n de problemas encontrara respuestas a la mayoria de los problemas m_s comunes Si _nsulta primero la tabla de Sugerencias para la resoluci6n de problemas quiz_ ni siquiera necesite avisar al servido t6cni_ Consulte _n el servicio t_nico autorizado sobre la reparacion o...

Страница 27: ...bolo indica la posibilidad de lesiones mortales o grave L Este simbolo indica la posibilidad de lesiones o da_os materiales J I El significado de los sim_los utiliza_s en este manual se indica a continuaci6n Asegt_rese de no hacerlo _ Asegurese de seguir las instrucciones J 1 r _ ADVERTENOIA j De otra forma ello _asionaria una descarga electrica o incendio a causa de la generaci6n de calor Etlo oc...

Страница 28: ...ia caus_ una sacudida el6ctric Esto F_oddadaSar a_animal o a la pranta No utilice e_e acondicio_dor de aire para consewar dispositivosde precision alime_os y obietosde arte noponga tarnpocoanimalesy plantas cerca de 61 o Estopodria deteriorar la caEidad etc Esto _dria causar un incendio o deformar la caia TengaprecauciSn a maienar la c rcasaAgArreb firmemen_y no _rmita quese desilice mientras fo m...

Страница 29: ...Cada vez que presione este _t6n cuan_ el sistema este o_rando e marcador de tiempo se ajustara de ia siguiente manera 1Horn 2 Horas_ 3 Horas 4 Horas 5 Horas 6 Horns 7 Horas_ 8 Horas 9 Horns 10 Horas 11 Horas 12 Horas Cance ar La tem_ratura de ajuste se elevara 2 F 30 minutos spues y otros 2 F media hora despues OPERACION DE N CIACION Cada vez que presione este _t0n cuan_ el sistema este o_rando el...

Страница 30: ...ra des ues OPERACION DE INICIACION Cada vez que presione este boton cuando el sistema este operando el marcador de tiempo se ajustara de la siguiente manera 1Hora _ 2 Horas_ 3 Horas4 4 Horas 5 Horas 6 Horas 7 Horas _ 8 Horas 9 Horas _ 10 Horas _ 11 Horas 12 Horas 4 Cancela0 AHORRADOR DE ENERGiA El ventilador se detiene cuando el compressor no sigue enfriando_ Aproximadamente cada 3 minutos el vent...

Страница 31: ...do hacia la izquierda vet Fig 1 2 Lave el Filtro de Aire con agua tibia Sac0adalo bien cuando est6 limpio para sacar la humedad completamente Cobquelo en su lugar LIMPIEZA DEL AIRE ACONDICINADO No debe forzar a abrir o a_ir a lo Lejos Fig 1 La parrilla frontal puede ser limpiada con un trapo h0medo mojado en un detergente suave ver Fig 2 Fig 2 El gabinete puede set lavado con jabon suave o deterge...

Страница 32: ...e ayudara a ente nder el proceso de instalaci6n 1 9 1 GABINETE 2 DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE VENTANI LLAS VERTICAKLES 3 SALIDA DE AIRE 4 REJILLA FRONTAL 5 RECOLECTOR DE AIRE BANDEJA DE ENTRADA 6 FILTRO DE AIRE 7 TABLEAU DE CONTROLE 8 TOMA DE AIRE 9 GUiA SUPERIOR 10 CONTROL REMOTO ...

Страница 33: ...lg mAs alta que el marco de la sobre ventana storm window para ayudar a que el agua de condensaciOn de la unidad fluya hacia afuera 3 Instale una segunda tira de madera aproximadamente 6 pulg de largo 1 1 2 pulg de ancho y mismo espesor que la primeratira de madera en el centro del descanso exterior p6ngala contra la parte posterior del descanso interior Esto elevarA la m6nsula L como en la Fig 5 ...

Страница 34: ...uentre firme AsegrL_rese de porter la m6nsula en L contra la parte posterior del descanso interior 3 INSTALE EL AIRE A DO AiLA VENTANA a Cuidadosamente levante el aire a_ndicionado y cobquelo en el hoyo de la ventana AsegOrese de que la guia inferior dei aire acondicionado caiga en lugar correcto del m6nsula en L Ver Fig 9 En las siguientes instru_iones sostenga la unidad firmemente hasta que ia p...

Страница 35: ...E y conecte el TUBO a la BANDEJA EVAPORADORA Fig 13 Fig 13 Cuelgue REMOVERLO DE LA VENTANA TAPADELDESAGOE Apague el aire acondicionado de_necte el cordon el_trico del toma cordente remueva la cerradura del marco y los tornillos instalados en la pa_e supedor e inferior de los paneles y guardelos para reinstalaci6n Cierre los paneles Manteniendo el aire acondicionado fuertemente levante el marco de ...

Страница 36: ...ente de energia Cheque los fusibles interruptor de la casa y reemplace los fusibles o reestablezca eJinterruptor de energi Outdo la energis se reestablezca espere 3 minutos para encender de nuevo el aire scondicionado Con esto evitara que se produzca una sobre_rga en el compresor El aire acondicionado no enfria corno debiera Asegurese que no haya cortinas persianas o muebies bloquesndo el frente d...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ...CLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY APPLICABLE TO THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so these limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province ...

Отзывы: