OWNEr’S MANuAL
DrYer
Please read this owner’s manual thoroughly before operating and
keep it handy for reference at all times.
MFL67731008
www.lg.com
ENGLISH
ESP
AÑOL
Dlex3250* DlGx3251*
MFL67731008_en_160524.indd 1
2016.5.24 10:50:39 AM
Страница 1: ...rYer Please read this owner s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times MFL67731008 www lg com ENGLISH ESPAÑOL Dlex3250 DlGx3251 MFL67731008_en_160524 indd 1 2016 5 24 10 50 39 AM ...
Страница 2: ...Stacking Kit 15 Leveling the Dryer 16 Reversing the Door 18 Installing the Side Vent Kit 19 Venting the Dryer 21 Connecting Gas Dryers 23 Connecting Electric Dryers 28 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes 28 Final Installation Check 29 Installation Test Exhaust check 31 HOW TO USE 31 Operating the Dryer 32 Cycle Guide 33 Sorting Laundry 33 Loading the Dryer 33 Check the Lint Filte...
Страница 3: ...ng materials If flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer airflow and increase the risk of fire Install the clothes dryer according to the manufacturer s instruct...
Страница 4: ... not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not reach into the dryer if the drum or any other part is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this ow...
Страница 5: ...wer circuit to avoid electrical overload Improper power circuit can melt creating electric shock and or fire hazard Remove all packing items and dispose of all shipping materials properly Failure to do so can result in death explosion fire or burns Place dryer at least 18 inches above the floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion fire or burns Keep all packagin...
Страница 6: ...ssible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semi rigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between the dryer an...
Страница 7: ...outlet Electric shock can result if the dryer is not properly grounded Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded Failure to follow these instructions can create an electric shock hazard and or a fire hazard The dryer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the r...
Страница 8: ...T BLOCKAGE SENSING SYSTEM INDICATOR The FLOW SENSE duct blockage sensing system detects and alerts you to restrictions in the installed household ductwork that reduce exhaust airflow through the dryer If you see the alert Clean or repair the ducts to remove the restrictions Keep your ducts clean to help increase efficiency and reduce long drying times caused by blocked ducts Smart Diagnosis Should...
Страница 9: ...ts or parts The images in this owner s manual may be different from the actual components and accessories and are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes Included accessories Drying rack Optional accessories Pedestal sold separately Stacking kit sold separately Control panel Leveling feet Lint filter Power Cord Location Gas Models Gas Connection ...
Страница 10: ...RT the selected cycle If the dryer is running use this button to PAUSE the cycle without losing the current settings NOTE If you do not press the START PAUSE button to resume a cycle within 4 minutes the dryer turns off automatically MORE TIME LESS TIME BUTTONS y y To adjust the drying time use these buttons with MANUAL DRY and TIME DRY Press the MORE TIME button to increase the selected manual cy...
Страница 11: ...tage of the drying cycle is currently underway CHECK FILTER DRYING COOLING or WRINKLE CARE Child Lock Indicator y y When CHILD LOCK is set the CHILD LOCK indicator will appear and all buttons are disabled except the POWER button This prevents children from changing settings while the dryer is operating Check FILTER reminder y y The display will show CHECK FILTER when the dryer is turned on as a re...
Страница 12: ...ation Leveling the dryer Connecting electric dryers Venting the dryer Plugging in the power cord and grounding Connecting gas dryers Test run Installation test Refer to page 29 Press and hold 120V 240V USA 230V CANADA INSTALLATION INSTRUCTIONS MFL67731008_en_160524 indd 12 2016 5 24 10 51 2 AM ...
Страница 13: ... floor moldings Additional spacing should be considered on all sides of the dryer to reduce noise transfer For closet installation with a door minimum ventilation openings in the top and bottom of the door are required Louvered doors with equivalent ventilation openings are acceptable Companion appliance spacing should also be considered NOTE A level floor with a maximum slope of 1 inch 2 5 cm und...
Страница 14: ...One example shown uses vent grilles in the door Recommended installation spacing for recessed or closet installation with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing Required spacing For side or bottom venting 2 inches 5 1 cm spacing is allowed 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 2 4 771 2 196 8...
Страница 15: ...er All four leveling feet must rest solidly on the floor Gently push on the top corners of the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner If you are installing the dryer on the optional pedestal you must use the leveling feet on the pedestal to level the dryer The dryer leveling feet should be fully retracted 2 Use an adjustable wrench to turn the leveling feet Turn cloc...
Страница 16: ...nder the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer property damage or injury to persons Hinge Dummy Screw Open Door Remove Door Hinge S...
Страница 17: ...fits under the door or have an assistant support the weight of the door Always reverse the door BEFORE stacking the dryer on top of the washer Avoid dropping the door to avoid damage to the door or the floor THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY Failure to follow the instructions below can result in damage to the dryer property damage or injury to persons Latch Screw Hinge Screw Decorative Hinge ...
Страница 18: ...Press the adapter duct onto the blower housing and secure to the base of the dryer as shown 3 Preassemble a 4 inches 10 2 cm elbow to the next 4 inches 10 2 cm duct section and secure all joints with duct tape Be sure that the male end of the elbow faces AWAY from the dryer Insert the elbow duct assembly through the side opening and press it onto the adapter duct Secure in place with duct tape Be ...
Страница 19: ...possible Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer Failure to follow these instructions can result in fire or death Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall In special installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations a UL listed flexible metal transition duct may be used between the dryer a...
Страница 20: ...xhaust duct must point away from the dryer Use duct tape on all duct joints Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces Incorrect or inadequate exhaust systems are not covered by the dryer warranty Failures or poor performance caused by such exhaust systems will not be covered by the dryer warranty Ductwork Wall Cap Type 0 1 ...
Страница 21: ...s Code ANSI Z223 1 or Canadian gas installation code CSA B149 1 A 1 inch NPT pipe plug must be installed Failure to do so can result in fire explosion death If using a rigid pipe the rigid pipe should be inch IPS If acceptable under local codes and ordinances and when acceptable to your gas supplier 3 inch approved tubing may be used where lengths are less than 20 ft 6 1 m Larger tubing should be ...
Страница 22: ...ion or death Gas dryers MUST exhaust to the outdoors Failure to do so can result in fire explosion or death Connecting the gas supply 1 Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 inch NPT gas connection 2 Remove the shipping cap from the gas c...
Страница 23: ... local codes Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from its normal location when necessary Failure to do so can result in fire explosion or death The power cord pigtail connection between wall receptacle and dryer terminal block IS NOT supplied with dryer Type of pigtail and gauge of wire must conform to local codes and with instructions on the following pages Failure to follow th...
Страница 24: ...ve the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 4 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends 2 Transfer the dryer s gro...
Страница 25: ...inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three shorter wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Ground Wire 5 12 7 cm 1 2 5 cm Connecting Electric Dryers cont USA only Use UL listed 4 wir...
Страница 26: ...ed 1 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread a UL listed 30 A 240 V 3 wire 10 AWG minimum copper conductor power cord through the strain relief Use a 30 A 240 V UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends 2 Attach the two ...
Страница 27: ...ip 1 inch 2 5 cm insulation from each wire Bend the ends of the three wires into a hook shape 2 Remove the terminal block access cover on the upper back of the dryer Install a UL listed strain relief into the power cord through hole then thread the power cable prepared in Step 1 through the strain relief Use UL listed 3 wire 10 AWG minimum copper conductor cable Allow at least 5 ft 1 5 m length to...
Страница 28: ...ruction be at least 2 inches 5 cm and when venting the dryer to the outdoors the dryer can be installed with a clearance of 1 inch 2 5 cm at the sides and back of the dryer Please be aware that venting materials are not supplied with the dryer You should obtain the venting materials necessary for proper installation Final Installation Check Once you have completed the installation of the dryer and...
Страница 29: ...ful 3 Press Start Pause button The dryer will start the test which will last about two minutes The heat will be turned on and the temperatures in the drum will be measured 4 Check the display for results During the three minute test cycle monitor the Flow Sense display on the control panel If no bars are displayed when the cycle ends the exhaust system is adequate If the exhaust system is severely...
Страница 30: ...ds Excess or crushed transition duct Too many elbows or exhaust too long Check for blockages and lint buildup Make sure the ductwork is not crushed or restricted Crushed or damaged exhaust Lint buildup or blockage NOTE When the dryer is first installed this test should be performed to alert you to any existing problems with the exhaust duct in your home However since the test performed during norm...
Страница 31: ...fly every few minutes to help prevent wrinkles from setting in the clothes 6 HOW TO USE Begin the cycle Press the Start Pause button to begin the cycle The cycle can be paused at any time either by opening the door or by pressing the Start Pause button If the cycle is not restarted within 4 minutes the dryer will shut off and the cycle settings will be lost 5 Select a Cycle Turn the cycle selector...
Страница 32: ... with every cycle See the Cycle Guide for details Type Cycle Fabric Type Dry Level Temperature Time in Min More Time LessTime Wrinkle Care Damp Dry Signal Reduce Static Easy Iron STEAM CYCLE SENSOR DRY STEAM FRESHTM Comforter Shirts Trouser except especially delicate fabrics Auto MID HIGH 20 Adjustable STEAM SANITARYTM Comforter Bedding Children clothing Auto HIGH 39 TOWELS Denims towels heavy cot...
Страница 33: ...ryer wWarning To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including the following Check all pockets to make sure that they are empty Items such as clips pens coins and keys can damage both your dryer and your clothes Flammable objects such as lighters or matches could ignite causing a fire Failure to do so can result in fire exp...
Страница 34: ...dd or reduce the drying time in 1 minute increments Your dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs Certain option buttons also feature a special function see the following page for details that can be activated by pressing and holding that option button for 3 seconds To add cycle options to a cycle 1 Turn on the dryer and turn the cycle selec...
Страница 35: ...hanged while the dryer is operating Press and hold the EASY IRON button for 3 seconds to activate or deactivate the CHILD LOCK function The CHILD LOCK icon will be shown in the display and all controls are disabled except the POWER button DAMP DRY SIGNAL With this option the dryer will signal when the load is approximately 80 dry This allows you to remove faster drying lightweight items or items t...
Страница 36: ...the dryer 2 Press the CUSTOM PROGRAM button 3 Press the START PAUSE button to start the cycle Steam functions To Fill the Steam Feeder 1 Pull out the drawer 2 Lift out the steam feeder Drawer Steam Feeder Water ONLY NOTE You may save only one custom program at a time Pressing and holding the CUSTOM PROGRAM button will overwrite any previously saved custom program NOTE Before using a Steam Cycle th...
Страница 37: ...and makes heavily wrinkled clothes easier to iron Steam Fresh can also be used to help reduce odors in fabrics To use the Steam Fresh cycle 1 Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the Steam Fresh cycle 2 To add an option function select Reduce Static Easy Iron or Wrinkle Care 3 Depending on the load quantity of items steam time can be changed by pressing the More Time or Les...
Страница 38: ...team Functions cont wWarning Do not open the dryer door during steam cycles Failure to follow this warning can cause serious injury or death Do not fill the steam feeder with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances Failure to do so can result in death explosion fire or burns Do not touch the steam nozzle in the drum during or after the steam cycle Failure to follo...
Страница 39: ...e Cleaning around and under the dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs immediately check ductwork for obstructions and blockages Maintaining ductwork Vent ductwork should be checked for lint buildup once per mo...
Страница 40: ...hing process Make sure that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent Display shows error code tE1 or tE2 Thermistor is malfunctioning Turn off the dryer and call for service Lint on clothes Lint filter not cleaned properly Laundry not sorted properly Excess static in clothes Dryer is overloaded Tissue paper etc left in pockets Make sure the l...
Страница 41: ...cked jammed or damaged Reset circuit breaker or replace fuse Do not increase fuse capacity If the problem is a circuit overload have it corrected by a qualified electrician Divide larger loads into smaller loads for drying If you are drying a very small load add a few extra items to ensure proper tumbling action Clothes are wrinkled Clothes dried too long overdried Clothes left in dryer too long a...
Страница 42: ...er Steam Fresh The function of this cycle is to remove wrinkles from fabric Use an iron to make creases Garments have static after REDUCE STATIC This is normal Depends on individual moisture level in skin Garments are too damp or too dry after REDUCE STATIC Correct drying options not selected Select load weight manually before starting REDUCE STATIC option Garments are not uniformly damp after EAS...
Страница 43: ...t buildup or debris The appliance has detected a restriction in the external dryer venting Install a shorter or straighter duct run See the Installation Instructions Ductwork should be checked cleaned soon Dryer can be used in this condition but drying times may be longer If exhaust restrictions are sensed by the FLOW SENSETM system the indicator will remain on for two hours after the end of the c...
Страница 44: ...iagnosis Through the Call Center 1 Call the LG call center at LG U S 1 800 243 0000 LG Canada 1 888 542 2623 2 When instructed to do so by the call center agent hold the mouthpiece of your phone over the Smart Diagnosis logo on the machine Hold the phone no more than one inch but not touching the machine 3 Press and hold the Temp Control button for three seconds 4 Keep the phone in place until the...
Страница 45: ... floor capable of supporting the weight of both appliances Failure to follow this warning can result in serious injury Do NOT stack the washer on top of the dryer Failure to follow this warning can result in serious injury If appliances are already installed disconnect them from all power water or gas lines and from draining or venting connections Failure to do so can result in electrical shock fi...
Страница 46: ...he dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet 4 Insert the front rail between the bottom of the dryer and the top of the washer Push the front rail toward the back of the washer until it comes in contact with the side rail stoppers Install the two remaining screws to secure the front rail to the side rails Washer Dryer OPTIONAL ACCESSORIES MFL67731008_...
Страница 47: ... exclusion or limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER Service trips to deliver pick up or install or repair the product instruction to the customer on operation of the product repair or replacement of fuses or correction of wiring or plumbing or correction of ...
Страница 48: ... exhaust ducts as short as possible using as few elbows and bends as possible Improperly connected power cord or electrical outlet issue No Power Not Heating Reconnect power cord replace house fuse or reset breaker If outlet is issue electrician may be required Gas valve is not turned on Gas Dryer Not heating Open the gas valve Door Reversal Instructions for door reversal can be found in the owner...
Страница 49: ...ropieTario secadora lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilizacion y guardelo a mano para futuras consultas www lg com esPaÑol dlex3250 dlgx3251 MFL67731008_sp_160524 indd 1 2016 5 24 10 55 25 AM ...
Страница 50: ... opcionales 15 Nivelación de la secadora 16 Inversión de la puerta 18 Instalación del kit de ventilación lateral 19 Cónexión del conducto de ventilación de la secadora 21 Conexión de secadoras a gas 23 Cómo conectar las secadoras eléctricas 28 Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas 28 Revisión de instalación final 29 Test de Instalación Comprobación del sistema de evacuación ...
Страница 51: ...tala un conducto flexible metálico de tipo lámina de metal éste deberá cumplir las especificaciones determinadas por el fabricante del electrodoméstico para su uso con secadoras Se sabe que los materiales de ventilación flexibles se contraen se agrietan con rapidez y atrapan pelusas Estas condiciones obstruirán el flujo de aire de la secadora y aumentarán el riesgo de incendio Instale la secadora ...
Страница 52: ...es podrían contribuir a la generación de una reacción química que podría ocasionar que una carga se incendie No seque artículos que hayan sido limpiados lavados remojados o salpicados previamente con gasolina disolventes de limpieza en seco u otras substancias inflamables o explosivas ya que emanan vapores que podrían encenderse o explotar incluso después del lavado No introduzca las manos en la s...
Страница 53: ...regulaciones vigentes Siga los detalles en las instrucciones de instalación Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Antes de usar la secadora debe estar correctamente instalada como se describe en este manual Si la secadora no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Instale y almacene la s...
Страница 54: ...de escape deberá mantenerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones...
Страница 55: ...ra no se encuentra adecuadamente conectada a tierra se pueden producir descargas eléctricas Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico para asegurarse que el enchufe está correctamente conectado a tierra Si estas instrucciones no se cumplen se podrán producir descargas eléctricas y o riesgo de incendio La secadora siempre debe estar enchufada a...
Страница 56: ...W SENSE El sistema de detección de bloqueo de conductos FLOW SENSE detecta y alerta sobre la existencia de obstrucciones en el sistema de ventilación doméstico instalado que reducen el flujo de ventilación de la secadora Si aparece el mensaje de alerta Limpie o repare los conductos para eliminar las obstrucciones Mantenga sus conductos limpios para aumentar la eficiencia de la secadora y reducir l...
Страница 57: ...as o componentes no autorizados Las imágenes de esta guía pueden no coincidir con los componentes y accesorios reales y están sujetas a cambios sin previo aviso para mejoras en el producto Accesorios incluidos Secado en parrilla Accesorios opcionales Pedestal Adquirido por separado Kit de apilado Adquirido por separado Panel de control Patas niveladoras Filtro de pelusa Ubicación del cable eléctri...
Страница 58: ...do Si la secadora está funcionando utilice este botón para hacer una PAUSA en el ciclo sin perder los ajustes actuales NOTA Si no aprieta el botón INICIO pAUSA START PAUSE para detener un ciclo en 4 minutos la secadora se apagará automáticamente BOTONES DE MÁSTIEMPO MENOSTIEMPO MORETIME LESSTIME y y Use estos botones con los ciclos de secado manual MANUAL DRY y SECADO TEMPORIZADO TIME DRY para pro...
Страница 59: ...ECK FILTER SECADO DRYING FRIAMIENTO COOLING o CUIDADO DE ARRUGAS WRINKLE CARE INDICADOR DE CERRADURA A PRUEBA DE NIñOS CHILD LOCK y y Cuando se ha fijado el seguro infantil aparecerá el indicador de seguro infantil y se desactivarán todos los botones excepto el botón de ENCENDIDO APAGADO ON OFF Esto previene que los niños cambien los ajustes mientras la secadora se encuentra en funcionamiento RECO...
Страница 60: ... las secadoras eléctricas Tipo secadoras eléctricas ventilación de la secadora Conexión del enchufe y la toma de tierra Conexión de secadoras a gas Tipo de secadoras gas Prueba de funcionamiento Test de instalación consulte la página 29 Pulse y mantenga 120V 240V USA 230V CANADA INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN MFL67731008_sp_160524 indd 12 2016 5 24 10 55 46 AM ...
Страница 61: ...la pared Igualmente se deben considerar las separaciones a ambos lados de la secadora para reducir la transmisión de ruido Al realizar la instalación en un armario o habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del lugar También se permiten las puertas apersianadas con salidas de ventilación equivalentes Además debe tenerse en cuenta el espacio reque...
Страница 62: ...68 6 cm 9 22 9 cm 17 8 cm 2 5 cm 5 14 cm 2 4 2 4 771 2 196 8 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 9 22 9 cm 7 17 8 cm 7 17 8 cm 1 2 5 cm 5 14 cm 771 2 196 8 cm 3 7 6 cm 6 15 2 cm 3 7 6 cm 27 68 6 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 24 in 2 155 cm2 48 in 2 310 cm2 24 in 2 155 cm2 18 min 45 7 cm 1 2 5 cm 30 76 1 cm 30 76 1 cm 5 12 7 cm 48 in 2 310 cm2 14 max 35 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 27 68...
Страница 63: ...erán apoyarse firmemente en el piso Empuje suavemente las esquinas superiores de la secadora para asegurarse de que su secadora no se mece de esquina a esquina Si está instalando la secadora sobre el accesorio de pedestal opcional deberá usar las patas niveladoras del pedestal para nivelarla Las patas niveladoras de la secadora deberán estar completamente retraídas 2 Use una llave de tuercas ajust...
Страница 64: ...ño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta Gire la puerta siempre hacia atrás ANTES de colocar la secadora en la parte superior de la lavadora Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan daños en la puerta o en el suelo LA PUERT A DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA El no seguimiento de las instrucciones siguientes puede dañar la secadora ocasionar daños materiales o...
Страница 65: ...tar daños en la secadora o en la puerta sujete dicha puerta con un taburete o una caja de un tamaño acorde o consiga un apoyo que soporte el peso de la puerta Gire la puerta siempre hacia atrás ANTES de colocar la secadora en la parte superior de la lavadora Evite que la puerta se caiga para que no se produzcan daños en la puerta o en el suelo LA PUERT A DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y PESADA El no...
Страница 66: ...ilador y asegure la base de la secadora como se indica Instalacion del kit de ventilacion lateral 3 Conecte un codo de 4 pulgadas 10 2 cm a la siguiente sección de conducto de 4 pulgadas 10 2 cm y asegure todas las conexiones con cinta adhesiva impermeable Asegúrese de que el extremo macho del codo apunte hacia AFUERA de la secadora Inserte el montaje de codo conducto a través de la abertura later...
Страница 67: ...nerse lo más corto posible Asegúrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de instalar su secadora nueva Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte Se recomiendan conductos rígidos o semirígidos para usar entre la secadora y la pared En instalaciones particulares cuando es imposible realizar una conexión siguiendo las recomendaciones antes indicadas única...
Страница 68: ...erá apuntar hacia afuera de la secadora Use cinta adhesiva impermeable en todas las conexiones de conducto Aísle el sistema de conducto que se tiende a través de áreas sin calefacción para reducir la condensación y acumulación de pelusa en las superficies del conducto Los sistemas de escape incorrectos o inadecuados no están cubiertos por la garantía de la secadora Las averías o un rendimiento esc...
Страница 69: ...to se podrá producir una explosión incendio o muerte Si se usa tubería rígida la tubería rígida deberá ser de 1 2 pulgadas IPS Si es aceptable según los códigos y las regulaciones locales y cuando sea aceptable según su compañía proveedora de gas se puede usar tubería de 3 8 pulgadas aprobada cuando las longitudes sean menores de 20 pies 6 1 m Se debe usar tubería más larga en caso de longitudes q...
Страница 70: ...as secadoras de gas DEBEN ventilar hacia el exterior Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte Conexión del suministro de gas 1 Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora La secadora está lista para la conexión de gas natural de 3 pulga...
Страница 71: ...nte dotación de cableado de manera de poder mover la secadora de su ubicación normal cuando sea necesario Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio o muerte NO se provee la conexión en espiral del cable eléctrico entre la caja de pared y el bloque terminal de la secadora con la misma El tipo de conexión en espiral y el calibre del alambre deben seguir los códigos locales y ...
Страница 72: ...trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 4 hilos 30 A listado por UL por el protector de tensión Instale un cable eléctrico de 30 A 240 V listado por UL con un conductor de cobre Núm 10 AWG como mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla con e...
Страница 73: ...a de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión Alambre de conexión a tierra 5 12 7 cm 1 2 5 cm Cómo conectar las secadoras eléctricas cont SÓLO EE UU Instale un...
Страница 74: ...erminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase un cable eléctrico conductor de cobre Núm 10 AWG de por lo menos 3 hilos 30 A 240 V listado por UL por el protector de tensión Instale un cable eléctrico de 30 A 240 V listado por UL con un conductor de cobre Núm 10 AWG como mínimo y te...
Страница 75: ...ecada alambre Haga los finales de los 3 cables en forma de gancho 2 Quite la cubierta de acceso al bloque terminal localizado en la parte superior trasera de la secadora Instale un protector de tensión listado por UL en el orificio de pase del cable eléctrico luego pase el cable eléctrico fabricado en el Paso 1 por el protector de tensión Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 conductores...
Страница 76: ...nos 2 pulgadas 5 cm y que cuando se ventile la secadora al exterior se pueda instalar la secadora dejando un espacio libre de 1 pulgadas 2 5 cm a los lados y la parte trasera de la secadora Tenga en cuenta que los materiales de ventilación no se proveen con la secadora Debe obtener los materiales de ventilación necesarios para una instalación adecuada Revisión de instalación final Una vez que haya...
Страница 77: ...ación se ha realizado con éxito 3 Pulse el botón INICIO PAUSA START PAUSE La secadora iniciará el test que durará alrededor de dos minutos Se encenderá el calor y se medirán las temperaturas en el tambor 4 Observe la pantalla para conocer el resultado Observe el icono FlowSense en el panel de control durante los dos minutos de test Si al terminar el test no muestra ninguna barra el sistema de evac...
Страница 78: ...eduras o codos Conducto demasiado largo o muy torcido Tubería demasiado larga o con demasiados codos Controle los bloqueos y la acumulación de pelusa Asegúrese que la tubería no posea cortes ni restricciones Tubería estrangulada o bloqueada Acumulación de pelusa o bloqueo NOTA Cuando recién se instala la secadora debe realizarse esta prueba para alertarlo sobre cualquier clase de problemas con el ...
Страница 79: ...como se muestra en la página 34 Las opciones de ciclo pueden añadirse utilizando los botones de opción tal y como se muestra en la página 34 35 4 Fin Del Ciclo Al finalizar el ciclo si lo tiene ajustado oirá un aviso sonoro Retire inmediatamente sus prendas de la secadora para reducir las arrugas Si tiene seleccionada la función Cuidado De Arrugas Wrinkle Care la secadora volteará brevemente la ca...
Страница 80: ...clo Consulte la guía de ciclos para los detalles CÓMO USAR Guía de ciclos Tipo Cycle Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo en min Más tiempo Menos tiempo Cuidado de arrugas Sonido de secado húmedo Reducción estática Planchado fácil STEAM CYCLE SENSOR DRY STEAM FRESHTM Acolchados camisas pantalones excepto prendas muy delicadas Apagado MEDIANO ALTO 20 Regulable STEAM SANITARYTM Acolchados...
Страница 81: ...arán más rápido que otras Cómo cargar la secadora wadvertencia Para reducir el riesgo de incendio descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico siga las precauciones básicas incluyendo lo siguiente Revise todos los bolsillos para asegurarse de que estén vacíos Los artículos como clips fósforos plumas monedas y llaves pueden dañar su secadora o sus prendas Los objetos inflamables tales...
Страница 82: ...los botones de MÁS TIEMPO MENOS TIEMPO MORE TIME LESS TIME para anadir o reducir el tiempo de secado en incrementos de 1 minuto Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesidades individuales Ciertos botones de opción también incorporan una función especial vea la siguiente página para obtener mayor información que puede a...
Страница 83: ... CHILD LOCK SECADO EN PARRILLA RACK DRY SONIDO DE SECADO HÚMEDO DAMP DRY SIGNAL Para activar presione y sostenga el boton marcado con la funcion especial durante 3 segundos SECADO EN PARRILLA RACK DRY Use el ciclo SECADO EN PARRILLA RACK DRY con artículos tales como suéteres de lana sedas y lencería que se deberían secar en posición horizontal También se puede usar SECADO EN PARRILLA RACK DRY con ...
Страница 84: ... Apriete el botón PROGRAMA PERSONALIZADO CUSTOM PROGRAM 3 Apriete el boton INICIO PAUSA START PAUSE para iniciar el ciclo Funciones de vapor Para llenar el alimentador de vapor 1 Abra el cajón 2 Quite el alimentador de vapor Cajón Alimentador de vapor SÓLO agua NOTA Puede guardar solo un programa personalizado a la vez Al apretar y mantener apretado el botón PROGRAMA PERSONALIZADO CUSTOM PROGRAM r...
Страница 85: ...la friccion de telas Modifique el tiempo del ciclo presionando el botón Más Tiempo More Time o Menos Tiempo Less Time La pantalla muestra la cantidad de prendas recomendadas por ejemplo 7 9 11 14 16 ó 18 La opcíon Planchado Fácil Easy Iron deja las telas adecuadamente húmedas para planchado lo que puede ahorrar tiempo y facilitar el planchado Modifique el tiempo del ciclo presionando el botón Más ...
Страница 86: ...Funciones de vapor cont wadvertencia No abra la puerta de la secadora durante ciclos de vapor Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio quemaduras o muerte No llene el alimentador de vapor con gasolina solventes para limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión incendio quemaduras o muerte No toque la ...
Страница 87: ...or y debajo de la secadora Aspire la pelusa y polvo alrededor de la secadora y debajo de ella con regularidad Se debe revisar que el sistema de conductos de ventilación no tenga acumulación de pelusa y se debe limpiar una vez por año Si se percibe una reducción del flujo de aire o desempeño del secado notorios revise que el sistema de conductos no esté bloqueado ni tenga obstrucciones Mantenimient...
Страница 88: ... las ropas queden completamente limpias de acuerdo con las instrucciones de su lavadora y detergente La pantalla muestra los errores tE1 o tE2 No está funcionando el calefactor Apague la secadora y llame a mantenimiento Pelusa en las prendas No se ha limpiado correctamente el filtro de pelusa Prendas de lavado no clasificadas adecuadamente Exceso de estática en las prendas La secadora está sobreca...
Страница 89: ...ículos adicionales para asegurar una acción de giro apropiada Las prendas están arrugadas Las prendas se secaron por demasiado tiempo excesivamente secas Se han dejado las prendas en la secadora por demasiado tiempo una vez finalizado el ciclo Secar excesivamente una carga de lavandería puede provocar arrugas en las prendas Intente secar por un período menos prolongado y retire los artículos mient...
Страница 90: ...CA REDUCE STATIC Las prendas no quedan uniformemente húmedas después de PLANCHADO FÁCIL EASY IRON Número de piezas o tamaño de la carga no seleccionado correctamente al inicio del ciclo Seleccione el número correcto de prendas o el tamaño de la carga antes de iniciar el ciclo Gotea agua de la puerta durante el ciclo de vapor Esto es normal Normalmente se forma condensación en el interior de la pue...
Страница 91: ...r el ciclo Si abre la puerta o pulsa el botón ENCENDIDO APAGADO POWER se apagará la pantalla El visualizador muestra d90 d95 Los conductos están bloqueados al 90 95 aproximadamente el código de error d90 o d95 sólo se visualiza durante 2 horas Sistema de escape doméstico bloqueado No utilice la secadora hasta que el sistema de escape no haya sido limpiado y o reparado Utilizar la secadora con un e...
Страница 92: ...el Centro de atención telefónica 1 Llame al Centro de atención telefónica de LG Electronics al teléfono LG EE UU 1 800 243 0000 LG Canadá 1 888 542 2623 2 Cuando se lo indique el agente del Centro de atención telefónica mantenga el micrófono de su teléfono sobre el logotipo Smart Diagnosis del equipo Sostenga el teléfono a no más de una pulgada o 2 5 cm pero sin tocar el equipo 3 Pulse y mantenga ...
Страница 93: ...a sobre un piso sólido estable y nivelado para soportar el peso de ambos electrodomésticos Si lo hace se podrán producir heridas graves Si los electrodomésticos ya se encuentran instalados desconéctelos de cualquier fuente de alimentación tuberías de gas o agua y de las conexiones de drenaje o ventilación Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir incendios explosión descargas eléctri...
Страница 94: ...trasera de la lavadora hasta que los topes de la abrazadera lateral coincidan con las patas de la secadora 4 Insterte el riel frontal entre la parte inferior de la secadora y la parte superior de la lavadora Empuje el riel frontal hacia la parte trasera de la lavadora hasta que entre en contacto con los topes del riel lateral Instale los dos tornillos restantes para asegurar el riel frontal a los ...
Страница 95: ...odrían no corresponder en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted cuente con otros derechos que varían según el estado ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE Viajes del servicio técnico para entregar buscar o instalar o reparar el producto instrucciones al cliente sobre la operación del producto reparación o reemplazo de fusibles o corrección de ca...
Страница 96: ... menor cantidad de codos y curvas como le sea posible Cable de alimentación mal conectado o problema con la toma de corriente eléctrica Sin corriente No calienta Vuelva a conectar el cable de alimentación reemplace el fusible de la casa o vuelva a iniciar el disyuntor Si el problema es la toma de corriente es probable que necesite llamar a un electricista La válvula de gas no está abierta Secadora...
Страница 97: ...49 ESPAÑOL MFL67731008_sp_160524 indd 49 2016 5 24 10 56 45 AM ...
Страница 98: ...50 MFL67731008_sp_160524 indd 50 2016 5 24 10 56 45 AM ...
Страница 99: ...51 ESPAÑOL MFL67731008_sp_160524 indd 51 2016 5 24 10 56 45 AM ...
Страница 100: ...1 800 243 0000 USA 1 888 542 2623 CANADA LG Customer Information Center Register your product Online www lg com MFL67731008_sp_160524 indd 52 2016 5 24 10 56 45 AM ...