background image

34

FONCTIONNEMENT

Wrinkle Care

Cette option culbutera la brassée régulièrement sur une 

période allant jusqu’à trois heures après la fin d’un cycle ou 

jusqu’à l’ouverture de la porte. Elle est utile pour prévenir 

le froissement de vos vêtements lorsque vous êtes dans 

l’impossibilité de les retirer immédiatement de la sécheuse.

Damp Dry Signal 

Grâce à cette option, la sécheuse émettra un signal sonore 

lorsque la brassée sera sèche à environ 80 %. Vous pourrez 

ainsi retirer de la sécheuse les articles légers qui sèchent 

plus rapidement ou ceux que vous souhaitez repasser ou 

suspendre pendant qu’ils sont encore un peu humides.

Fonctions spéciales

Certains boutons d’options de cycle activent également 

des fonctions accessoires, lesquelles sont désignées d’un 

astérisque (*). Maintenez enfoncé le bouton de l’option où est 

indiquée la fonction spéciale pour activer cette dernière.

Child Lock

Utilisez cette fonction pour prévenir toute utilisation non désirée 

de la sécheuse ou pour conserver vos réglages intacts pendant 

que la sécheuse est en marche. 
Maintenez enfoncé le bouton où figure la fonction 

Child Lock

 

pendant trois secondes pour activer ou désactiver la fonction 

Child Lock. L’icône Child Lock apparaîtra sur l’afficheur, et tous 

les boutons seront désactivés à l’exception du bouton 

POWER

.

REMARQUE

Une fois activée, la fonction Child Lock demeure active 

jusqu'à ce qu'elle soit désactivée manuellement. La 

fonction Child Lock doit être désactivée pour lancer un 

nouveau cycle. Pour désactiver la fonction, maintenez 

enfoncé le bouton 

Child Lock

 pendant 3 secondes.

Fonction de programme personnalisé Custom PGM

Si vous utilisez fréquemment une combinaison particulière 

de réglages, vous pouvez enregistrer ces derniers comme 

programme personnalisé.

Marche à suivre pour enregistrer un programme 

personnalisé :

1

Mettez en marche la sécheuse et tournez le bouton 

sélecteur de cycle au cycle désiré.

2

Utilisez les boutons de réglage pour modifier les réglages 

du cycle.

3

Appuyez sur le bouton de l’option que vous souhaitez 

ajouter. Un message de confirmation apparaîtra ensuite 

sur l’afficheur.

4

Maintenez enfoncé le bouton 

Custom PGM

 pendant 

trois secondes. 

REMARQUE

Vous ne pouvez sauvegarder qu'un seul programme 

spécial à la fois. Si vous maintenez enfoncé le 

bouton 

Custom PGM

, tout programme sauvegardé 

antérieurement sera effacé.

Marche à suivre pour rappeler un programme 

personnalisé :

1

Mettez la sécheuse en marche.

2

Appuyez sur le bouton 

Custom PGM

.

3

Appuyez sur le bouton 

START/PAUSE

 pour commencer 

le cycle.

Fonctions de vapeur 

(modèles à vapeur) 

La nouvelle technologie à vapeur de LG permet d’émettre un 

jet de vapeur tourbillonnante dans les tissus afin de rafraîchir 

les vêtements, de réduire l’électricité statique et de faciliter le 

repassage. 

Vous n’avez qu’à sélectionner le cycle Steam Fresh

MC

 ou 

ajouter l’option de vapeur aux cycles choisis.

Utilisation du cycle Steam Fresh

MC

Le cycle Steam Fresh

MC

 fait appel à la puissance de la 

vapeur pour réduire rapidement les plis et les odeurs dans les 

tissus. Ce cycle ravive les vêtements froissés qui sont restés 

rangés pendant longtemps, en plus de faciliter le repassage 

des vêtements très froissés. Le cycle Steam Fresh

MC

 peut 

également servir à réduire les odeurs dans les tissus.

Utilisation du cycle Wrinkle Free

Ce cycle sert à défroisser les vêtements, comme ceux restés 

dans la sécheuse pendant trop longtemps. Elle est utile 

pour prévenir le froissement de vos vêtements lorsque vous 

êtes dans l’impossibilité de les retirer immédiatement de la 

sécheuse.

REMARQUE

 

Si vous partez en vacances ou prévoyez ne pas utiliser 

votre sécheuse pendant une période prolongée, vous 

devriez couper l'alimentation en eau se rendant à la 

sécheuse. Vous éviterez ainsi une inondation éventuelle 

advenant une variation de pression de l'eau pendant 

votre absence.

3828EL2001N_fr_170713.indd   34

2017-07-17   오전 11:08:49

Содержание DLE1001 Series

Страница 1: ... thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times DLEY1201 DLGY1202 DLE1101 DLG1102 DLE1001 3828EL2001N www lg com Copyright 2013 2017 LG Electronics Inc All Rights Reserved 3828EL2001N_en_170717 indd 1 2017 07 17 오전 11 06 51 ...

Страница 2: ...5 Venting the Dryer 18 Connecting Gas Dryers 20 Connecting Electric Dryers 24 Final Installation Check 25 Installation Test Duct Check 27 OPERATION 27 Using the Dryer 28 Check the Lint Filter Before Every Load 28 Sorting Loads 28 Loading the Dryer 29 Control Panel 31 Cycle Guide 32 Cycle Settings and Options 33 Steam Functions Steam Models 34 mAINTENANCE 34 Regular Cleaning 35 Troubleshooting 35 F...

Страница 3: ...ctwork that reduce exhaust airflow through the dryer If you see the alert Clean or repair the ducts to remove the restrictions Keep your ducts free of blockage to help increase efficiency and reduce long drying times caused by blocked ducts Smart DiagnosisTM Should you experience any technical difficulty with your dryer it has the capability of transmitting data via your telephone to the Customer ...

Страница 4: ...s Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials If flexible metal foil type duct is installed it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers Flexible venting materials are known to collapse be easily crushed and trap lint These conditions will obstruct clothes dryer airflow and increase the risk of fire To red...

Страница 5: ...o not install near another heat source such as a stove oven or heater Failure to follow this warning may result in product deformation smoke or fire Do not place candles smoking materials or other flammables on top of the product Dripping wax smoke or fire may result Remove all protective vinyl film from the product Failure to do so may result in product damage smoke or fire Gas dryers MUST be exh...

Страница 6: ... result in fire or death Do not fill the steam feeder with gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances Failure to follow these instructions may result in fire or death Do not touch the steam nozzle in the drum during or after the steam cycles Failure to follow these instructions may result in a burn hazard Do not fill the steam feeder with hot water over 86 F 30 C Fai...

Страница 7: ...re hazard from overheated wires Never unplug your dryer by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet The power cord may be damaged resulting in a risk of fire and electric shock Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at eit...

Страница 8: ...ses steam models Drying rack Optional Accessories Side vent kit sold separately Kit No 383EEL9001B NOTE For your safety and for extended product life use only authorized components The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts The images in this guide may be different from the actual components an...

Страница 9: ...ed in this manual may vary due to constant product improvements Dryer Models DLEY1201 DLGY1202 DLE1101 DLG1102 DLE1001 Description Steam Dryer Non steam Dryer Electrical requirements Please refer to the rating label regarding detailed information Gas requirements NG 4 10 5 inch WC LP 8 13 inch WC Max water pressure 21 8 116 psi 150 800 kPa Dimensions 27 W X 28 15 16 D X 40 3 16 H 50 1 4 D with doo...

Страница 10: ... limit or do not permit installation of the dryer in garages closets mobile homes or sleeping quarters Contact your local building inspector NOTE The floor must be level with a maximum slope of 1 inch 2 5 cm under the entire dryer Clothes may not tumble properly and automatic sensor cycles may not operate correctly if dryer is not level For a garage installation you will need to place the dryer at...

Страница 11: ...o another If there is enough vibration it could cause appliances to make noise or come into contact causing paint damage and further increasing noise Installation Spacing for Recessed Area or Closet Closet Door Vent Requirements 3 7 6 cm 14 max 35 6 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm 27 68 6 cm 3 7 6 cm 5 12 7 cm 50 1 4 127 5 cm 28 15 16 73 4 cm 18 min 45 7cm 21 1 4 54 cm 48 in 2 310 cm2 24 in 2 155 cm2 Require...

Страница 12: ...e or lower with the leveling feet until the dryer is level from side to side and front to back Make sure that all four leveling feet are in firm contact with the floor All four leveling feet must rest solidly on the floor Gently push on the top corners of the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner If you are installing the dryer on the optional pedestal you must use ...

Страница 13: ...inge screw Warning The edges of the door cover may be sharp Take care when handling or wear gloves to avoid injury 3 With the door on a protected surface remove the 14 screws on each side of the door and lift off the inner door frame using a flat blade screwdriver Remove the latch hook and blank and install them on the opposite side Latch hook Blank Inner door frame 4 Remove the 4 screws securing ...

Страница 14: ...talling the Side Vent Kit Warning Use a heavy metal vent Do not use plastic or thin foil ducts Clean old ducts before installing this dryer To reduce the risk of injury to persons adhere to all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses Failure to follow all of the safety warnings in this manual could result in property damage injury to perso...

Страница 15: ...se instructions may result in fire or death Rigid semi rigid or flexible metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall All non rigid metal transition duct must be UL listed Use of other materials for transition duct could affect drying time Failure to follow these instructions may result in fire or death DO NOT use sheet metal screws or other fasteners which extend into the d...

Страница 16: ...ort as possible Use as few elbow joints as possible The male end of each section of exhaust duct must point away from the dryer Use duct tape on all duct joints Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces Incorrect or inadequate exhaust systems are not covered by the dryer warranty Dryer failures or service required because o...

Страница 17: ... WITH WASHER When connecting the dryer to the same faucet as a washer a Shut off the cold water tap and remove the washer hose b Connect the short hose to the Y connector using one of the rubber seals c Connect the other end of the short hose to the cold water faucet d Connect the long dryer hose to one side of the Y connector and connect the washer hose to the other side WITHOUT WASHER If the dry...

Страница 18: ...etected Failure to do so may result in fire explosion or death DO NOT use an open flame to inspect for gas leaks Use a noncorrosive leak detection fluid Failure to do so may result in fire explosion or death Use only a new AGA or CSA certified gas supply line with flexible stainless steel connectors Failure to do so may result in fire explosion or death Securely tighten all gas connections Failure...

Страница 19: ...n or death NOTE This dryer is configured from the factory for natural gas NG If the dryer is to be used with propane LP gas it must be converted by a qualified service technician 1 Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFF and the dryer is unplugged Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer 2 Remove the shipping cap from the gas ...

Страница 20: ...ded with the dryer The dryer should be connected to a 4 hole outlet If the plug does not fit the outlet a proper outlet will need to be installed by a qualified electrician Special Electrical Requirements for Mobile or Manufactured Homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR Part 3280 or Standard CAN ...

Страница 21: ...ccess cover on the upper back of the dryer 2 Install a UL listed strain relief into the power cord through hole 3 Thread a 30 amp 240 volt 4 wire UL listed power cord with 10 AWG minimum copper conductor through the strain relief Terminal Block UL Listed Strain Relief UL Listed 4 Wire Power Cord 4 Transfer the dryer s ground wire from behind the green ground screw to the center screw of the termin...

Страница 22: ...ef into the power cord through hole 4 Thread the 4 wire 10 AWG minimum copper power cable prepared in step 1 through the strain relief Terminal Block UL Listed Strain Relief UL Listed 4 Wire Power Cord 5 Transfer the dryer s ground wire from behind the green ground screw to the center screw of the terminal block NOTE This dryer is supplied with the neutral wire grounded This white ground wire MUST...

Страница 23: ...relief Terminal Block UL Listed Strain Relief UL Listed 3 Wire Power Cord 4 Attach the two hot leads black and red of the power cord to the outer terminal block screws 5 Attach the neutral white wire to the center terminal block screw NOTE The dryer is supplied with the neutral conductor grounded If a 3 wire cord is to be used and is allowed make sure the white neutral grounding wire is connected ...

Страница 24: ... the terminal block access cover Hot Red Neutral White Hot Black Ground Screw External Ground Wire If required by local codes White Wire from Dryer harness Final Installation Check Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location confirm proper operation with the following tests and Installation Test Duct Check on the following page Testing Dryer Heating GAS MO...

Страница 25: ... will be measured 4 Check the display for results During the test cycle monitor the Flow Sense display on the control panel If no bars are displayed when the cycle ends the exhaust system is adequate If the exhaust system is severely restricted the display will show four bars Other problems may also be shown with error codes Refer to the next page for error code details and solutions NO BARS OK FO...

Страница 26: ...lts Even if no bars are displayed during the test cycle some restrictions may still be present in the exhaust system Refer to the Venting the Dryer section of this manual for complete exhaust system and venting requirements Your dryer features Flow Sense an innovative sensing system that automatically detects blockages and restrictions in the dryer ductwork Keeping ductwork clean of lint buildup a...

Страница 27: ...utton until the indicator for the desired cycle is lit The preset temperature dry level and option settings for that cycle will be shown Default settings for the selected cycle can now be changed if desired Refer to the Cycle Setting and Options page for details NOTE Not all options or modifiers are available on all cycles Refer to the Cycle Guide page for default settings and available options A ...

Страница 28: ...h the same drying cycle Different fabrics have different care requirements and some fabrics will dry more quickly than others For best fabric care results always dry fabrics with similar care requirements together Loading the Dryer Warning To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using this appliance follow basic precautions including the following Check all pockets to m...

Страница 29: ... Model DLEY1201 DLGY1202 7 8 3 2 5 6 4 1 Non Steam Models DLE1101 DLG1102 8 4 3 6 7 5 1 Non Steam Model DLE1001 8 4 3 6 7 5 1 NOTE Model numbers can be found on the cabinet inside the door 3828EL2001N_en_170717 indd 29 2017 07 17 오전 11 06 57 ...

Страница 30: ...ess the Cycles button repeatedly to scroll through the cycle selections until the desired cycle is selected The standard presets for the selected cycle will be shown in the display On MANUAL DRY cycles these settings can be adjusted using the cycle setting buttons any time before starting the cycle 6 More Time Less Time Buttons Use these buttons with the Time Dry and other MANUAL DRY cycles to adj...

Страница 31: ...ce exhaust flow from the dryer Maintaining a clean exhaust system improves operating efficiency and helps minimize service calls saving you money 12 Estimated Time Remaining This display shows the estimated time remaining for SENSOR DRY cycles or the actual time remaining for Time Dry or MANUAL DRY cycles NOTE The cycle time on SENSOR DRY cycles may fluctuate as the dryer recalculates drying time ...

Страница 32: ...j Adj Air Dry For items that require heat free drying such as plastics or rubber Off No Heat 30 Adj Steam Models DLEY1201 DLGY1202 Type Cycle Fabric Type Dry Level Temp Time in Min More Less Time Wrinkle Care Damp Dry Signal STEAM CYCLE Steam FreshTM comforter shirts trousers except especially delicate fabrics Off High 14 Wrinkle Free comforter bedding children s clothing Off High 18 SENSOR DRY Bu...

Страница 33: ...button for that option to view and select other settings Dry Level Selects the level of dryness for the cycle Press the Dry Level button repeatedly to scroll through available settings This option is only available with SENSOR DRY cycles The dryer will automatically adjust the cycle time Selecting More Dry or Very Dry will increase the cycle time while Less Dry or Damp Dry will decrease the cycle ...

Страница 34: ...nd press the CYCLES button to select the desired cycle 2 Use the cycle setting buttons to adjust the settings for that cycle 3 Press the cycle option button s for the option you would like to add A confirmation message will be shown in the display 4 Press and hold the Custom PGM button for 3 seconds NOTE You may save only one custom program at a time Pressing and holding the Custom PGM button will...

Страница 35: ...steel cleaner used according to the manufacturer s specifications Never use steel wool or abrasive cleansers they may scratch or damage the surface Cleaning Around and Under the Dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly Vent ductwork should be checked for lint buildup and cleaned at least once per year If any noticeable reduction in airflow or drying performance ...

Страница 36: ...orks The dryer runs briefly every few minutes for up to 3 hours after the cycle finishes This feature is designed to help prevent wrinkles from setting in when the dryer is not unloaded immediately after the cycle is finished Q Why does my dryer show 3 minutes when I select the Steam FreshTM cycle A When the Steam FreshTM cycle is selected the dryer displays the number of garments rather than the ...

Страница 37: ...breaker or replace fuse Do not increase fuse capacity If the problem is a circuit overload have it corrected by a qualified electrician Dryer does not heat House fuse is blown circuit breaker has tripped or power outage has occurred Reset circuit breaker or replace fuse Do not increase fuse capacity If the problem is a circuit overload have it corrected by a qualified electrician NOTE Due to the d...

Страница 38: ...ting for proper drying Lint filter needs to be cleaned Remove the lint from the filter before every load With the lint removed hold the filter up to a light to see if it is dirty or clogged With some loads that produce high amounts of lint such as new bath towels it may be necessary to pause the cycle and clean the filter during the cycle House fuse is blown circuit breaker has tripped or power ou...

Страница 39: ...rying time is not consistent Heat settings load size or dampness of clothing is not consistent The drying time for a load will vary depending on the type of heat used electric natural gas or LP gas the size of the load the type of fabrics the wetness of the clothes and the condition of the exhaust duct and lint filter Even an unbalanced load in the washer can cause poor spinning resulting in wette...

Страница 40: ...they still retain a slight amount of moisture Clothes left in dryer too long after cycle ends Use the WRINKLE CARE option This feature will tumble the clothes briefly every few minutes for up to 3 hours to help prevent wrinkling Clothes are shrinking Garment care instructions are not being followed To avoid shrinking your clothes always consult and follow fabric care instructions Some fabrics will...

Страница 41: ... a LESS DRY setting on SENSOR DRY cycles if necessary Drying synthetics permanent press or synthetic blends These fabrics are naturally more prone to static buildup Try using fabric softener or use LESS DRY and or shorter TIME DRY time settings Clothes have damp spots after a SENSOR DRY cycle Very large load or very small load Single large item such as a blanket or comforter If items are too tight...

Страница 42: ...f garments or load size not properly selected at the beginning of the cycle Select the correct number of garments or load size before starting the cycle Steam does not generate but no error code is shown Water level error Unplug dryer and call for service Water drips from door during STEAM CYCLE This is normal Condensation will normally form on the inside of the dryer door during steam operation S...

Страница 43: ...trictions are sensed by the Flow SenseTM system the indicator will remain on for 2 hours after the end of the cycle Opening the door or pressing the POWER button will turn off the display The Flow SenseTM indicator remains active after clearing the restriction in the venting After clearing the restriction the Flow SenseTM system requires multiple consecutive cycles to determine that the performanc...

Страница 44: ...ows d90 d95 The duct work is about 90 95 blocked d90 or d95 error code is displayed for 2 hours only House exhaust system blocked Do not use the dryer until the exhaust system has been cleaned and or repaired Using the dryer with a severely restricted exhaust is dangerous and could result in a fire or other property damage Check the outside dryer vent while the dryer is operating to make sure ther...

Страница 45: ...tton on the phone NOTE Call quality differences by region may affect the function Use a home telephone for better communication performance resulting in better service Poor call quality may result in poor data transmission from your phone to the machine which could cause Smart DiagnosisTM to malfunction Smart Diagnosis Through the Call Center 1 Call the LG call center at LG U S 1 800 243 0000 LG C...

Страница 46: ...RWISE OR FROM ANY ACTS OR OMISSIONS TORT OR OTHERWISE This warranty gives you specific legal rights You may have other rights which may vary from province to province depending on applicable provincial laws Any term of this warranty that negates or varies any implied condition or warranty under provincial law is severable where it conflicts with provincial law without affecting the remainder of th...

Страница 47: ...ating long dry time Clean the lint filter Duct is clogged Not heating long dry time Clean the hood and duct Excessive duct length and or multiple elbows Not heating long dry time Keep exhaust ducts as short as possible using as few elbows and bends as possible Improperly connected power cord or electrical outlet issue No Power Not Heating Reconnect power cord replace house fuse or reset breaker If...

Страница 48: ...Memo 3828EL2001N_en_170717 indd 48 2017 07 17 오전 11 07 00 ...

Страница 49: ...Memo 3828EL2001N_en_170717 indd 49 2017 07 17 오전 11 07 00 ...

Страница 50: ...Memo 3828EL2001N_en_170717 indd 50 2017 07 17 오전 11 07 00 ...

Страница 51: ...sateur avant de faire fonctionner l appareil et conservez le à portée de la main pour le consulter en tout temps DLEY1201 DLGY1202 DLE1101 DLG1102 DLE1001 3828EL2001N www lg com Copyright 2013 2017 LG Electronics Inc Tous droits réservés 3828EL2001N_fr_170713 indd 1 2017 07 17 오전 11 08 42 ...

Страница 52: ...a sécheuse 18 Raccordement des sécheuses au gaz 20 Raccordement des sécheuses électriques 24 Vérification finale de l installation 25 Essai d installation et vérification des conduits d évacuation 27 FONCTIONNEMENT 27 Utilisation de la sécheuse 28 Vérifiez le filtre à charpie avant chaque brassée 28 Triage des brassées 28 Chargement de la sécheuse 29 Panneau de commande 31 Guide des cycles 32 Régl...

Страница 53: ... les blocages dans les conduits qui réduisent le débit d air dans la sécheuse et vous en avertit Si vous constatez une alerte nettoyez ou réparez les conduits afin d enlever les obstructions La propreté des systèmes d évacuation augmente l efficacité et réduit les temps de séchage Smart DiagnosisMC Si votre sécheuse présente des difficultés techniques celle ci a la capacité de transmettre des donn...

Страница 54: ...blable à du papier aluminium est installé celui ci doit être du type que le fabricant de l appareil a établi comme convenable pour l utilisation avec des sécheuses Les matériaux d évacuation flexibles sont réputés pour s affaisser pour s écraser facilement et pour emprisonner les charpies Ces conditions obstrueront la circulation d air de la sécheuse et augmenteront le risque d incendie Pour rédui...

Страница 55: ...uer la mort Pour l installation dans un garage placez la sécheuse à au moins 18 pouces du plancher Le non respect de cette consigne pourrait causer des brûlures un incendie ou une explosion ou provoquer la mort Tenez tous les emballages à l écart des enfants Le matériel d emballage peut présenter des risques de suffocation pour les enfants N installez pas la sécheuse à proximité d une autre source...

Страница 56: ...lures Ne séchez pas des articles qui ont été nettoyés lavés ou trempés par de l essence des solvants de nettoyage à sec ou d autres substances inflammables ou explosives ou qui ont été tâchés par ceux ci puisque les valeurs pourraient s enflammer ou exploser Le non respect de ces consignes peut causer un incendie ou provoquer le décès Ne remplissez pas le chargeur de vapeur d essence de solvant à ...

Страница 57: ...oujours la fiche fermement et tirez vers l extérieur de la prise Le cordon d alimentation peut être endommagé ce qui présente un risque d incendie et de décharge électrique Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon d alimentation effiloché ou endommagé autrement N utilisez pas un cordon présentant des craques ou des dommages par abrasion sur sa longueur ou son extrémité Le cordon d alimentati...

Страница 58: ... modèles à vapeur Grille de séchage Accessoires en option Trousse de ventilation latérale vendue séparément Référence 383EEL9001B REMARQUE Pour votre sécurité et pour prolonger la vie du produit n utilisez que des composantes autorisées Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d accidents consécutifs à l utilisation de pièces non autorisées et achetées de...

Страница 59: ...l peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit Modèles de sécheuse DLEY1201 DLGY1202 DLE1101 DLG1102 DLE1001 Description Sécheuse à la vapeur Sécheuse Conditions de l alimentation Veuillez consulter la plaque signalétique pour les renseignements détaillés Alimentation en gaz NG 4 10 5 po CE WC PL 8 13 po CE WC uniquement pour les modèles au gaz Pression d eau maximale...

Страница 60: ...ves au code Certains codes limitent ou interdisent l installation de la sécheuse dans des garages des placards des maisons mobiles ou des couchettes Communiquez avec votre inspecteur en bâtiment local REMARQUE L inclinaison du plancher ne doit pas dépasser 1 po 2 5 cm sous la sécheuse aux fins de nivellement La rotation des vêtements peut être inadéquate et les cycles des capteurs peuvent être fau...

Страница 61: ...ner un contact entre les appareils et endommager la finition ce qui pourrait causer encore plus de bruit Espace pour une installation en encastrement ou dans un placard Exigences de ventilation pour porte de placard 3 po 7 6 cm 14 po max 35 6 cm 1 po 2 5 cm 1 po 2 5 cm 27 po 68 6 cm 3 po 7 6 cm 5 po 12 7 cm 50 1 4 po 127 5 cm 28 15 16 po 73 4 cm 18 po min 45 7cm 21 1 4 po 54 cm 48 po 310 cm 24 po ...

Страница 62: ...s de nivellement jusqu à ce que la sécheuse soit à niveau d un côté à l autre et de l avant à l arrière Assurez vous que les quatre pieds de nivellement reposent fermement sur le plancher Les quatre pieds de nivellement doivent reposer solidement sur le plancher Appuyez doucement sur les coins supérieurs de la sécheuse pour vous assurer que la sécheuse ne se balance pas d un coin à l autre Si vous...

Страница 63: ... enlevés à l étape 1 du côté opposé à leur côté d origine Instructions Porte réversible REMARQUE Les instructions ci après vous permettront de faire passer la porte à ouverture latérale du côté droit au côté gauche Une fois la porte inversée si vous devez l inverser de nouveau prenez garde en suivant ces instructions Certaines illustrations devront être interprétées à l envers et vous devrez lire ...

Страница 64: ... évacuation par le côté droit n est pas possible sur les modèles au gaz Raccordez le conduit adaptateur au boîtier de ventilateur et fixez le sur la base de la sécheuse comme illustré Conduit adaptateur Support Débouchure 3 Assemblez un coude de 4 po 10 2 cm à la section de conduit de 4 po 10 2 cm suivante et recouvrez tous les joints de ruban à conduit Assurez vous que l extrémité mâle du coude e...

Страница 65: ...ez vous de nettoyer les vieux conduits avant d installer votre nouvelle sécheuse Le non respect de ces consignes peut causer un incendie ou provoquer le décès Il est recommandé d utiliser un conduit métallique rigide semi rigide ou flexible entre la sécheuse et le mur Tout conduit métallique de transition non rigide doit être homologué UL Un conduit de transition fait d autres matériaux peut augme...

Страница 66: ...ins de coudes possible L extrémité mâle de chaque section du conduit d évacuation doit être orientée vers l extérieur de la sécheuse Recouvrez tous les joints de ruban à conduit Isolez les conduits d évacuation qui traversent des endroits non chauffés afin de réduire la condensation et l accumulation de charpie sur les parois des conduits Les systèmes d évacuation d air inadéquats ou installés de ...

Страница 67: ...AVEC LAVEUSE Lorsque vous raccordez la sécheuse au même robinet qu une laveuse a Fermez le robinet d eau froide et débranchez le flexible de la laveuse b Raccordez le flexible court au raccord en Y utilisez l un des joints en caoutchouc c Raccordez l autre extrémité du flexible court au robinet d eau froide d Raccordez le flexible long de la sécheuse à un côté du raccord en Y et raccordez le flexi...

Страница 68: ...z JAMAIS une flamme nue pour rechercher des fuites de gaz Utilisez un liquide de détection des fuites non corrosif Le non respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou une explosion ou même un décès Utilisez uniquement un tuyau d alimentation en gaz neuf homologué AGA ou CSA avec raccords flexibles en acier inoxydable Le non respect de ces consignes peut provoquer un incendie ou une explo...

Страница 69: ...rovoquer un incendie ou une explosion ou même un décès REMARQUE La sécheuse est expédiée de l usine prête pour l utilisation avec du gaz naturel Si elle doit être utilisée avec du gaz de PL propane liquide elle doit être convertie par un technicien de service qualifié 1 Assurez vous que l alimentation en gaz de la salle de lavage est COUPÉE et que la sécheuse est débranchée Confirmez que le type d...

Страница 70: ...ation à la fiche et au câblage interne de la sécheuse tels que fournis La sécheuse doit être connectée à une prise quadriphasée Si la fiche ne s adapte pas à la prise murale faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié Électricité exigences particulières pour les maisons mobiles ou préfabriquées Toute installation dans une maison mobile ou préfabriquée doit être conforme aux nor...

Страница 71: ... supérieure du dos de la sécheuse 2 Installez un serre câble homologué UL dans l ouverture du cordon d alimentation 3 Insérez le cordon d alimentation de 30 A et 240 V homologué UL à quatre fils de cuivre nº 10 AWG minimum dans le serre câble Bloc du terminal Réducteur de tension approuvé par l UL Cordon d alimentation à quatre fils approuvé par l UL 4 Sur le bloc de jonction déplacez le fil de mi...

Страница 72: ...nsérez le cordon d alimentation à quatre fils de cuivre nº 10 AWG minimum dans le serre câble Bloc du terminal Réducteur de tension approuvé par l UL Cordon d alimentation à quatre fils approuvé par l UL 5 Sur le bloc de jonction déplacez le fil de mise à la masse de la sécheuse de la vis verte de mise à la masse à la vis centrale REMARQUE Cette sécheuse est fournie avec un fil de masse neutre Ce ...

Страница 73: ...sion approuvé par l UL Cordon d alimentation à trois fils approuvé par l UL 4 Fixez les deux fils de courant noir et rouge du cordon d alimentation aux vis extérieures du bloc de jonction 5 Fixez le fil neutre blanc à la vis centrale du bloc de jonction REMARQUE Cette sécheuse est fournie avec le conducteur neutre mis à la masse Si vous souhaitez utiliser un cordon d alimentation à trois fils et q...

Страница 74: ...e couvercle d accès sur le bloc de jonction Sous tension rouge Neutre blanc Sous tension noir Vis de masse Fil de masse externe si la réglementation locale l exige Fil blanc des fils couplés de la sécheuse Vérification finale de l installation Une fois complétée l installation de la sécheuse à son emplacement définitif effectuez les essais de la page suivante Essai d installation et vérification d...

Страница 75: ...icheur Pendant le cycle de test observez l afficheur Flow SenseMC sur le panneau de commande Si aucune ligne ne s affiche à la fin du cycle le système d évacuation fonctionne bien S il y a une restriction importante quatre lignes s affichent D autres problèmes peuvent être représentés par des codes d erreur Voir ci après le tableau des codes d erreur des causes et des solutions PAS DE BARRES OK QU...

Страница 76: ... cycle de test des obstructions peuvent être présentes dans le système d échappement Reportez vous à la section Ventilation de la sécheuse du présent manuel pour les conditions relatives au système d échappement et à la ventilation La sécheuse est munie de la fonction Flow SenseMC un système de détection novateur qui détecte automatiquement les blocages et les obstructions du conduit de la sécheus...

Страница 77: ... à ce que l indicateur du cycle désiré s allume La température le niveau de séchage et les options du cycle s afficheront Les paramètres par défaut du cycle sélectionné peuvent alors être modifiés au besoin Consulter la page des paramètres et des options des cycles pour de plus amples renseignements REMARQUE Les options ou modificateurs ne sont pas tous disponibles pour tous les programmes Voir la...

Страница 78: ...nt être séchées au même cycle de séchage Différents tissus exigent des soins particuliers et certains d entre eux sèchent plus rapidement que d autres Pour bien prendre soin des vêtements séchez toujours ensemble des tissus ayant les mêmes exigences d entretien Chargement de la sécheuse Avertissement Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessures durant le fonctionnement de l...

Страница 79: ...eur DLEY1201 DLGY1202 7 8 3 2 5 6 4 1 Modèles sans vapeur DLE1101 DLG1102 8 4 3 6 7 5 1 Modèle sans vapeur DLE1001 8 4 3 6 7 5 1 REMARQUE Les numéros de modèle se trouvent à l intérieur de la porte de la sécheuse 3828EL2001N_fr_170713 indd 29 2017 07 17 오전 11 08 49 ...

Страница 80: ...sion automatiquement 5 Boutons de cycles Il suffit d appuyer plusieurs fois sur le bouton Cycles pour parcourir les options et sélectionner le cycle désiré Les paramètres normaux du cycle sélectionné s affichent à l écran Pour les cycles MANUAL DRY ces paramètres peuvent être modifiés à l aide des boutons des paramètres de cycle avant le début du cycle 6 Boutons More Time Less Time TEMPS TEMPS Ces...

Страница 81: ...rtit Maintenir propres les conduits du système d évacuation permet d améliorer l efficacité de fonctionnement et aide à réduire au minimum les appels au centre de service vous économisez ainsi de l argent 12 Temps restant estimé Cet écran affiche le temps restant estimé pour les cycles SENSOR DRY ou le temps restant réel pour les cycles Time Dry ou MANUAL DRY REMARQUE La durée des cycles SENSOR DR...

Страница 82: ...articles qui doivent être séchés sans chaleur comme les plastiques ou les caoutchoucs Off Arrêt Sans chaleur 30 Réglable Modèles avec vapeur DLEY1201 DLGY1202 Type Cycle Type de tissu Niv de séchage Temp Temps en min More Time Less Time Wrinkle Care Damp Dry Signal STEAM CYCLE Steam FreshMC Édredons jupes pantalons sauf les tissus particulièrement délicats Off Arrêt Haut 14 Wrinkle Free Édredons l...

Страница 83: ...e Dry Level Ce bouton permet de sélectionner le niveau de séchage du cycle Appuyez sur le bouton Dry Level à répétition pour faire défiler les réglages disponibles Cette option n est offerte que pour les cycles SENSOR DRY La sécheuse ajustera automatiquement le temps du cycle Le réglage More Dry ou Very Dry augmentera le temps du cycle tandis que le réglage Less Dry ou Damp Dry le diminuera Utilis...

Страница 84: ...a sécheuse et tournez le bouton sélecteur de cycle au cycle désiré 2 Utilisez les boutons de réglage pour modifier les réglages du cycle 3 Appuyez sur le bouton de l option que vous souhaitez ajouter Un message de confirmation apparaîtra ensuite sur l afficheur 4 Maintenez enfoncé le bouton Custom PGM pendant trois secondes REMARQUE Vous ne pouvez sauvegarder qu un seul programme spécial à la fois...

Страница 85: ...r pour acier inoxydable traditionnel conformément aux directives du fabricant N utilisez jamais de laine d acier ou de nettoyeurs abrasifs ils pourraient égratigner ou endommager la surface Nettoyage sous la sécheuse et autour Aspirez régulièrement la charpie et la poussière sous la sécheuse et autour Au moins une fois par année vérifiez le système de conduits afin de déceler toute accumulation de...

Страница 86: ...ement long devra être nettoyé ou réparé par un professionnel Q Pourquoi ma sécheuse se met elle en marche toute seule à quelques minutes d intervalle R Il s agit du fonctionnement normal de l option antifroissement La sécheuse fonctionne brièvement à quelques minutes d intervalle sur une période allant jusqu à 3 heures après la fin d un cycle C est une option pratique qui aide à prévenir la format...

Страница 87: ... capacité du fusible S il s agit d un problème de surcharge des circuits faites le corriger par un électricien qualifié La sécheuse ne chauffe pas Un fusible de maison a grillé un disjoncteur s est déclenché ou il y a une panne de courant Réinitialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible N augmentez pas la capacité du fusible S il s agit d un problème de surcharge des circuits faites le corrige...

Страница 88: ...rpie doit être nettoyé Assurez vous que le filtre à charpie est propre avant chaque brassée Tenez ensuite le filtre devant une source de lumière pour voir s il est encrassé ou obstrué Avec certaines brassées qui produisent une quantité élevée de charpie par exemple de nouvelles serviettes il sera peut être nécessaire de nettoyer le filtre en cours de cycle Un fusible de maison a grillé un disjonct...

Страница 89: ...age n est pas constant Les paramètres de séchage la taille de la charge et le taux d humidité des vêtements ne sont pas constants Le temps de séchage d une charge varie selon le type de chaleur utilisée électrique au gaz naturel ou GPL la taille de la charge le type de tissus le taux d humidité des vêtements et la condition du système de conduits et du filtre à charpie Une charge déséquilibrée dan...

Страница 90: ...e un peu d humidité Les vêtements sont restés trop longtemps dans la sécheuse après le cycle Utilisez l option WRINKLE CARE Ainsi le culbutage des vêtements reprendra à la fin du cycle par intervalles de quelques minutes pendant jusqu à trois heures afin d éviter le froissement Les vêtements ont rétréci Les directives d entretien des vêtements n ont pas été respectées Pour éviter le rétrécissement...

Страница 91: ...isez les cycles AUTO DRY Sélectionnez le paramètre LESS DRY dans les cycles SENSOR DRY au besoin Séchage de tissus synthétiques ou infroissables ou de tissus faits de mélanges de fibres synthétiques Ces tissus peuvent favoriser l accumulation d électricité statique Essayez d utiliser un assouplissant ou réglez les paramètres à LESS DRY ou à une durée plus courte TIME DRY Certaines parties des vête...

Страница 92: ...nts n est pas uniforme après l utilisation de l option de repassage facile Easy Iron Le nombre de vêtements ou la taille de la charge n ont pas été correctement sélectionnés au début du cycle Sélectionnez le nombre approprié de vêtements ou la taille appropriée de la charge avant de commencer le cycle Aucune vapeur n est générée et aucun code d erreur ne s affiche Erreur de niveau d eau Débranchez...

Страница 93: ...ent d air sont détectées par le système Flow SenseMC le témoin restera allumé pendant deux 2 heures après la fin du cycle Pour éteindre cet affichage ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton d allumage POWER L indicateur Flow SenseMC demeure actif une fois le conduit d évacuation débloqué Lorsqu une condition de restriction du conduit d évacuation est corrigée le système Flow SenseMC requiert plus...

Страница 94: ...nviron 90 ou 95 Le code d erreur d90 ou d95 ne s affiche que pendant deux 2 heures Système d échappement de la maison bloqué N utilisez pas la sécheuse jusqu à ce que le système d échappement ait été nettoyé ou réparé L utilisation de la sécheuse avec un échappement très obstrué est dangereuse et peut entraîner un incendie ou d autres dommages à la propriété Vérifiez les conduits de ventilation ex...

Страница 95: ...le diagnostic en appuyant sur le bouton Suivant du téléphone REMARQUE Les différences de qualité entre régions peuvent affecter la fonction Vous obtiendrez une meilleure qualité de communication et un meilleur service si vous utilisez votre téléphone fixe Une mauvaise qualité d appel peut causer une mauvaise transmission des données entre votre téléphone et la sécheuse entraînant un mauvais foncti...

Страница 96: ...is provinciales applicables Toute clause de la présente garantie qui invalide ou modifie une condition ou garantie implicite aux termes d une loi provinciale est dissociable si elle entre en conflit avec la loi provinciale et ce sans affecter les autres clauses de la garantie LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT 1 Un appel de service pour livrer ramasser ou installer le produit r...

Страница 97: ...du séchage Nettoyer la hotte d aération et le conduit Longueur excessive du conduit ou nombreux coudes Aucune chaleur longue durée du séchage Garder les conduits d échappement aussi courts que possible avec un nombre aussi réduit que possible de coudes et de courbes Cordon d alimentation mal branché ou problème avec la prise électrique Pas d alimentation Pas de chaleur Rebrancher le cordon d alime...

Страница 98: ...Note 3828EL2001N_fr_170713 indd 48 2017 07 17 오전 11 08 51 ...

Страница 99: ...Note 3828EL2001N_fr_170713 indd 49 2017 07 17 오전 11 08 51 ...

Страница 100: ...LG Customer Information Center Register your product Online www lg com 1 800 243 0000 USA 1 888 542 2623 CANADA 3828EL2001N_fr_170713 indd 50 2017 07 17 오전 11 08 51 ...

Отзывы: