background image

TOUS LES

PAPIERS

FR

Avant la première utilisation, retirez la languette en plastique située 

sous l’appareil.

ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que les films plastiques, rubans 

adhésifs, étiquettes et rubans de fixation métalliques ne font pas partie de ce jouet et 

doivent être enlevés par raison de sécurité avant toute utilisation par un enfant. 

Remplacement des piles

1. A l’aide d’un tournevis, ouvrez le compartiment à 

piles situé sous l’appareil.

2. Remplacez les 3 piles de type AG13/LR44  

(1.5V)          en respectant la polarité indiquée à 

l’intérieur du compartiment.

3. Fermez le compartiment à piles et resserrez la vis.

FRANÇAIS

ENGLISH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

2

 1

Informations sur la protection de l’environnement

Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie 

des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en 

contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de 

l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).

3

 4

Environmental Protection:

Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded 

along with regular household waste! Please actively support the conservation of 

resources and help protect the environment by returning this appliance to a 

collection centre (if available).

Antes de usar por primera vez, retirar la lengüeta de plástico ubicada 

en la parte inferior del juguete.

ADVERTENCIA: Todos los materiales de embalaje, tales como cintas, láminas de 

plástico, ataduras de alambre y etiquetas, no forman parte de este juguete y deben 

desecharse por la seguridad del niño. 

Sustitución de las pilas 

1. Utilizando un destornillador, abra la tapa del compartimento de las 

pilas situado en la cara inferior del aparato.

2. Instale 3 pilas de 1,5 V de tipo AG13/LR44 (1.5V)     

observando las indicaciones de polaridad que se 

muestran en el interior del compartimento de las pilas.

3. Cierre el compartimento de las pilas y apriete el 

tornillo.

Protección medioambiental

¡Los aparatos eléctricos pueden ser reciclados y no deben ser desechados 

junto con la basura doméstica habitual! Apoye activamente el aprovechamiento 

racional de los recursos y ayude a proteger el medio ambiente enviando este 

producto a un centro de recolección para reciclaje (en caso de estar disponible). 

Pocket Color Night Light

Veilleuse de Poche Couleurs

 

Mode d’emploi • Instruction manual • Manual de instrucciones

Manual de instruções • Manuale di istruzioni

Bedienungsanleitung • Gebruikershandleiding 

Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs de l’appareil avant de 

les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas 

mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et 

usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les 

piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés de l’appareil. Les bornes d’une pile ou d’un 

accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer 

les piles en cas de non utilisation prolongée. Ce jeu doit être alimenté avec les piles spécifiées 

seulement. Les batteries ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, 

par exemple la lumière du soleil ou un feu. N’utiliser que des piles de type identique ou 

équivalent à celles recommandées.

No intente nunca recargar pilas no recargables. Para cargar las pilas recargables, antes retírelas del 

producto. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcle 

pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o 

equivalentes. Colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en 

el compartimento. Retire del producto las pilas gastadas. No permita que entren en contacto eléctrico 

los terminales de la alimentación. Si prevé que el producto no va a utilizarse durante un periodo largo 

de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el producto no responde adecuadamente 

es señal de que debe sustituir las pilas. Deberá evitarse exponer las baterías a temperaturas 

excesivamente elevadas tales como las generadas por la acción de los rayos del sol o de las llamas.

Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be 

removed from the product before being charged. Rechargeable batteries are only to be 

charged under adult supervision. Different types of batteries or new and used batteries are not 

to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. 

Batteries are to be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed 

from the product.The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into 

a fire. Remove the batteries if you are not going to use the product for a long period of time. 

Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

Before first use, pull the plastic tongue at the bottom of the product.

WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags 

are not part of this toy and should be discarded for your child’s safety. 

Batteries replacement

1. With a screwdriver, open the battery cover at the 

bottom of the product.

2. Replace the 3 x AG13/LR44 (1.5V)          batteries 

observing the polarity markings inside the battery 

compartment.

3. Close the battery compartment and tighten the screw.

ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges 

électrostatiques peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si 

l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les piles.

ENTRETIEN : Pour le nettoyer, utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout 

produit détergent.

REMARQUE : Conservez ce mode d’emploi car il contient des informations importantes.

ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Risque de suffocation en raison 

des petites pièces.  

Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, écrivez à 

[email protected]

Garantie de deux ans. 

Veuillez vous reporter au site 

www.lexibook.com pour voir 

les conditions.

Élimination de la batterie de ce produit  

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole 

indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut 

avec les déchets ménagers comme stipulé dans la directive européenne 

2013/56/EU. Les piles usagées doivent être mises au rebut séparément des 

ordures ménagères, auprès de centres de récupération agréés par le 

gouvernement ou les autorités locales. L’élimination correcte de vos piles et 

batteries usagées permet d’éviter toute conséquence néfaste sur l’environnement et votre propre 

santé. Renseignez-vous sur le système de collecte des produits électriques et électroniques et 

batteries. Ne jetez jamais le produit et batteries usagées avec les déchets ménagers et suivez les 

règles de votre collectivité. Pour plus d’informations sur l’élimination de vos piles et batteries 

usagées contactez votre mairie ou le centre de collecte des déchets. 
ATTENTION : Jetez immédiatement les piles usagées. Conserver les piles neuves ou usées hors 

de portée des enfants. En cas de doute concernant la possible ingestion ou introduction de piles 

dans une quelconque partie du corps, consulter immédiatement un médecin. 

Correct disposal of batteries in this product

(Applicable in countries with separate collection systems) This symbol means that 

the product contains a battery covered by European Directive 2013/56/EU which 

cannot be disposed of with normal household waste. All batteries should be 

disposed separately from the municipal waste stream via designated collection 

facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal 

of your old batteries will help to prevent potential negative consequences for the 

environment, animal and human health. Inform yourself about the local separate 

collection system for electrical and electronic products and batteries. Follow local rules and never 

dispose of the product and batteries with normal household waste. For more detailed information 

about disposal of your old batteries, please contact your city office or waste disposal service center.

Eliminación apropiada de las baterías de este producto 

(aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo significa que 

el producto contiene una batería cubierta por la Directiva europea 2013/56/UE que 

no puede desecharse conjuntamente con la basura doméstica normal. Las baterías 

no podrán eliminarse en los vertederos municipales sino que deberán depositarse 

en las instalaciones de recogida designadas por las autoridades gubernamentales 

o locales. La eliminación correcta de sus baterías ayudará a evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud humana. Infórmese 

acerca del sistema de recogida selectiva local para productos eléctricos y electrónicos y baterías. 

Respete la normativa local y nunca deseche el producto ni las baterías conjuntamente con los 

residuos domésticos normales. Para obtener una información detallada sobre el desecho de sus 

baterías gastadas, póngase en contacto con la oficina o el centro de servicio de eliminación de 

residuos municipales.   

WARNING: Dispose of used batteries immediately. Keep new and used batteries away from 

children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, 

seek immediate medical attention. 
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency interference or 

electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, remove the batteries and insert 

them back.
MAINTENANCE: Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent.
NOTE: please keep this instruction manual, it contains important information.
WARNING! Not suitable for children under 3 years. Choking Hazard-Small parts.
United Kingdom & Ireland

For after-sales service, please contact us at 

[email protected] 

2-year warranty. Please refer to www.lexibook.com to see the warranty conditions.

¡ADVERTENCIA! Deseche las pilas usadas de inmediato. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del 

alcance de los niños. En caso de dudas sobre si la pila ha sido tragada o introducida en el cuerpo de alguien, 

consulte inmediatamente con un médico. 
¡ADVERTENCIA! Las descargas electrostáticas o interferencias de una frecuencia suficientemente fuerte 

podrán provocar el funcionamiento anormal del aparato o la pérdida de los datos almacenados en su 

memoria. En caso de observarse algún funcionamiento anormal, bien retire y vuelva a instalar las pilas.
MANTENIMIENTO: Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No 

utilice ningún producto detergente.
NOTA: por favor conserve este manual de instrucciones, ya que contiene informaciones importantes. 
¡ADVERTENCIA! No apto para niños menores de 3 años. Peligro de asfixia - Piezas pequeñas. 
España

Para servicio postventa, entre en contacto con nuestros equipos:

 [email protected]

Garantía de 2 años. Por favor vea-se el sitio web www.lexibook.com para las condiciones de garantia.

NLJ01series

1.

2.

3.

AG13/

LR44 (1.5V)

Lexibook UK

PO Box 59, SOUTH MOLTON

EX36 9AU, UK

NLJ01seriesIM   346(327)

A5, 148.5 x 210mm

Отзывы: