background image

Pack Barbie: Appareil photo, pellicule 

et album photo - CJ130BB

INTRODUCTION

Ton nouvel appareil photo Barbie CJ130BB avec flash 
intégré est idéal pour t’initier à la photographie. Bien 
que  cet  appareil  soit  très  facile  à  utiliser,  lis  bien  les 
instructions  ci-dessous  pour  être  en  mesure 
rapidement de prendre des photos de ‘pros’. 

À LA DÉCOUVERTE DE TON 

APPAREIL PHOTO

ALIMENTATION

Cet appareil photo fonctionne avec 1 pile alcaline LR6 
de  1,5V  (non  incluse). 

L’appareil  photo  doit  être 

alimenté  par  l’intermédiaire  des  piles  spécifiées 
uniquement.

1.  Ouvrir  la  porte  du  compartiment  à  piles  situé  en 
dessous de l’appareil.
2. Installer la pile alcaline LR6 en respectant le sens 
des polarités indiqué au fond du compartiment à piles.
3. Refermer le compartiment à piles.
4. Mettre le jeu en marche.
Ne  pas  utiliser  de  piles  rechargeables.  Ne  pas 
recharger les piles. Retirer les accumulateurs du jeu 
avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs 
que sous la surveillance d'un adulte. Ne pas mélanger 
différents  types  de  piles  ou  accumulateurs,  ou  des 
piles  et  accumulateurs  neufs  et  usagés.  Les  piles  et 
accumulateurs  doivent  être  mis  en  place  en 
respectant  la  polarité.  Les  piles  et  accumulateurs 
usagés  doivent  être  enlevés  du  jouet.  Les  bornes 
d'une  pile  ou  d'un  accumulateur  ne  doivent  pas  être 
mises  en  court-circuit.  Ne  pas  jeter  les  piles  au  feu. 
Retirer  les  piles  en  cas  de  non  utilisation  prolongée. 
Lorsque le son s’affaiblit ou que le jeu ne réagit plus, 
pensez  à  changer  les  piles. 

Si  votre  appareil 

présente un dysfonctionnement, ôtez les piles du 
compartiment  et  remettez  les  directement,  cette 
opération vous permet d’effectuer le mode RESET 
sur votre produit.

CHARGEMENT DU FILM

1. Poussez le bouton d'ouverture (9) dans la direction 
de la flèche pour ouvrir la porte arrière.
2.  Dépliez  la  molette  de  rembobinage  du  film  (5)  et 
tirez-la  avec  précaution  vers  le  haut.  Insérez  une 
pellicule standard de 35mm dans le compartiment du 
film, le film étant bien inséré dans le compartiment du 
film. Abaissez la molette de rembobinage du film dans 
sa position d’origine. 
3.  Insérez  la  languette  du  film  sur  les  crans 
d’enroulement  du  film.  Tournez  la  molette 
d’avancement du film (11) jusqu’à ce qu’elle s’arrête. 
Le  film  doit  être  bien  engagé  dans  les  crans 
d’enroulement et de passage du film.
4.  Refermez la porte arrière, avancez le film  (10) et 
appuyez  sur  le  déclencheur  (2)  jusqu’à  ce  que  le 
compteur photo (1) indique « 1 ». 
La  molette  de  rembobinage  du  film  devrait  tourner 
durant cette étape pour indiquer si le film a été chargé 
correctement.  Finalement,  mettez  l’interrupteur  du 
flash (8) en position du milieu. 

PRISE DE VUE

À l’extérieur par temps ensoleillé, regardez à travers le 
viseur (4) et cadrez votre photo.

UTILISATION DU FLASH

Glissez  l'interrupteur  du  flash  (8)  sur  la  position  de 
gauche  (éclair).  Attendez  que  l'indicateur  de 
disponibilité du flash (10) soit allumé. 

NOTE: 

Tenez  l’appareil  photo  fermement,  appuyez 

sur  le  déclencheur  (2)  pour  prendre  une  photo. 
Ensuite, avancez la molette d’avancement du film (11) 
jusqu’à ce que vous ne puissiez aller plus loin.

REMBOBINER ET RETIRER LA PELLICULE

1.  Lorsque  le  compteur  photo  (1)  montre  que  vous 
avez pris le nombre de photos indiqué dans la fenêtre 
de  la  pellicule,  vous  devez  rembobinez  le  film  et 
ensuite le retirer.
2. Abaissez le bouton de sécurité de rembobinage (3) 
et dépliez la  molette de rembobinage du film. 
3. Tournez la molette de rembobinage du film dans le 
sens  des    aiguilles  d'une  montre,  sans  forcer  pour 
rembobiner la totalité du film. 
4.  Ouvrez  la  porte  arrière  et  tirez-la  molette  de 
rembobinage  du  film  vers  le  haut  pour  relâcher  la

 

pellicule.    Ne  pas  sortir  le  film  si  vous  êtes  exposés 

directement au soleil. 

RANGEMENT ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL 

PHOTO

Lorsque l'appareil photo n'est pas utilisé :
Ne pas le soumettre à des chocs ou à des vibrations. 
Ne pas le soumettre à des températures trop élevées. 
Rangez-le dans son étui dans un endroit frais et sec à 
l’abri de la poussière et des produits chimiques. Pour 
le  nettoyer,  utilisez  uniquement  un  chiffon  doux 
légèrement imbibé d’eau, à l’exclusion de tout produit 
détergent.  Ne  pas  l’exposer  à  la  lumière  directe  du 
soleil  ni  à  toute  autre  source  de  chaleur.  Ne  pas  le 
mouiller.  Ne pas le démonter, ni le laisser tomber.

GARANTIE

NOTE : 

Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient 

d’importantes informations. 
Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans. 
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service 
après  vente,  vous  devez  vous  adresser  à  votre 
revendeur  muni  de  votre  preuve  d’achat.  Notre 
garantie couvre les vices de matériel ou de montage 
imputables  au  constructeur  à  l’exclusion  de  toute 
détérioration  provenant  du  non-respect  de  la  notice 
d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur 
l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur 
ou  à  l’humidité  …).  Il  est  recommandé  de  conserver 
l’emballage  pour  toute  référence  ultérieure.  Dans  un 
souci  constant  d’amélioration,  nous  pouvons  être 
amenés  à  modifier  les  couleurs  et  les  détails  du 
produit présenté sur l’emballage.
Référence: 

CJ130BB 

© 

2005 

LEXIBOOK® 

LEXIBOOK  S.A    2,  avenue  de  Scandinavie  91953 
Courtaboeuf  Cedex  France  Assistante  technique  : 
0892 

23 

27 

26 

(0,34€ 

TTC/Min) 

www.lexibookjunior.com

Barbie  pack:  photographic  camera,  film 
and photo album - CJ130BB

INTRODUCTION

Your  new  Barbie  camera  CJ130BB  with  integrated 
flash  is  ideal  to  introduce  you  to  photography.  Even 
though this camera is very easy to use, read carefully 
the instructions below to use its functions like a pro!

DISCOVER YOUR CAMERA

POWER SUPPLY

This  camera  works  with  1  alkaline  1.5V  2.25  Ah 
batteries type AA (not included).
1. Open the battery compartment (12) cover by sliding 
it outward and swinging the front edge upward. 
2. Insert the battery observing carefully the polarity, as 
shown on the inside of the battery compartment.
3. Close back the battery compartment.
Do  not  use  rechargeable  batteries.  Do  not  recharge 
the  batteries.  Remove  the  storage  batteries  before 
recharging.  Recharge  storage  batteries  under  adult 
supervision.  Do  mix  different  types  of  battery  and 
storage  battery,  or  new  and  old  batteries  or  storage 
batteries.  Insert  batteries  and  storage  batteries 
according  to  the  polarity.  Remove  used  storage 
batteries from game. Do not short-circuit the battery or 
storage  battery  terminals.  Keep  batteries  away  from 
fire. If game remains unused for an extended period, 
remove  batteries.  Only  batteries  of  the  same  or 
equivalent  type  as  recommended  are  to  be  used. 

If 

the unit malfunctions or receives an electrostatic 
shock,  switch  the  unit  and  on  again  using  the 
ON/OFF  button.  If  this  proves  to  be  ineffective, 
remove  the  batteries  and/or  perform  the  Reset 
procedure.

LOADING THE FILM

1. Open the back door by pushing the latch (9) in the 
direction of the arrow and gently swing the door open.
2.  Unfold  the  film  rewind  crank  (5)  and  gently  pull 
upward until it stops. Place a roll of 35mm film in the 
film  chamber  with  the  film  lying  across  the  film 
sprocket. Depress the film crank to its original position.
3. Insert leading edge of film into the slot on the film 
take up spool. Turn the film advance wheel (11) until it 
stops. The film should be wrapped around the film take 
up spool and also engaging the film sprocket. 
4.  Close  the  door  advance  the  film  and  depress  the 
shutter button until the exposure counter (1) reads#1. 
The film rewind crank should turn during this process 
to indicate the film is loaded properly. Finally, move the 
lens cover switch (8) to the open position. 

HOW TO TAKE GREAT PICTURES

Outside on bright sunny days, simply look through the 
viewfinder (4) and compose your picture. 

USING THE FLASH

To activate the flash, put the flash switch (8) on the left 
position  (lightning  icon).  When  the  ready  light  is  on, 
you may take a picture.

NOTE:

  Hold  the  camera  steady,  press  the  shutter 

release button (2) you are done! Turn the film advance 
wheel until it stops. 

REWINDING AND UNLOADING THE FILM

1. When the exposure counter (1) indicates that you 
have taken the number of exposures shown in the Film 
window, you must rewind the film before removing it. 
2.  Depress  the  film  rewind  button  (3)  and  unfold  the 
film rewind crank. 
3. Turn the film rewind crank clockwise repeatedly until 
the film is rewound back into the cartridge. You will feel 
the  crank  tension  decrease  when  you  have  finished 
the rewinding properly.
4. Open the back door and gently pull the film rewind 
crank upward to release the cartridge. 

WARNING: 

This should not be done in direct sun light.

CAMERA CARE AND SERVICE

Store your film and camera away from heat or direct 
sunlight.  Never wipe or rub a dry lens, always clean 
with  lens  cleaning  fluid.  Do  not  cause  shocks  or 
vibrations  to  the  camera.  Store  your  camera  into  its 
case  and  in  a  dry  location  away  from  dust  and 
chemicals. Do not dismantle or drop. Do not get wet. 

WARRANTY

NOTE: 

Please keep this instruction manual, it contains 

important information. This product is covered by our 
2-year warranty. For any claim under the warranty or 
after sale service, please contact your distributor and 
present a valid proof of purchase. Our warranty covers 
any manufacturing material and workmanship defect, 
with the exception of any deterioration arising from the 
non-observance of the instruction manual or from any 
careless  action  implemented  on  this  item  (such  as 
dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is 
recommended  to  keep  the  packaging  for  any  further 
reference. In a bid to keep improving our services, we 
could implement modification on the colours and the 
details of the product shown on the packaging.
Ref:  CJ130BB  ©  2005  LEXIBOOK®    -  Lexibook  UK 
Limited Ground Floor - Wolfe Lodge Farnham Road, 
BordonHants,  GU35  0NH    United  Kingdom   
Freephone 

helpline: 

0808 

100 

3015  

www.lexibookjunior.com

Equipo Barbie: Cámara, carrete, álbum de 

fotografías 

INTRODUCCIÓN

Tu nueva cámara Barbie, con flash integrado, es ideal 
para  que  te  inicies  en  el  mundo  de  la  fotografía. 
¡Aunque  la  cámara  es  muy  fácil  de  manejar,  lee 
atentamente las instrucciones que siguen para poder 
utilizar sus funciones como un profesional!

CONOCE TU CÁMARA

INSTALACION DE LA PILA

El aparato funciona con 1 pila alcalina “AA” de 1,5 V   
(no incluida).
Este  juguete  solamente  deberá  de  utilizar  las  pilas 
especificadas. 
1.  Utiliza  un  destornillador  para  abrir  el 
compartimiento  de  pilas,  situado  en  el  lateral  del 
aparato.
2.  Coloca  la  pila  alcalina  “AA”  siguiendo  las 
polaridades 

indicadas 

en 

el 

interior 

del 

compartimiento. 
3. Cierre el compartimiento de pilas.
No  utilice  pilas  recargables.    No  recargue  las  pilas.  
Retire  los  acumuladores  del  juego  antes  de 
cambiarlos. Cambie los acumuladores solamente bajo 
la  supervisión  de  un  adulto.    No  mezcle  diferentes 
tipos  de  pilas  o  acumuladores,  o    pilas  y    acumula-
dores nuevos y usados.  Las pilas y los acumuladores 

1. Compteur à photo  
2. Déclencheur  
3. Bouton de sécurité de 
rembobinage
4. Viseur  
5. Molette de rembobinage 
du film 
6. Flash électronique 

7. Objectif  

 

8. L’interrupteur du flash
9. Bouton d’ouverture de 
la porte arrière    
10. Lumière d’activation du flash        
11. Molette d’avancement du 
 film
12. Compartiment à piles 

 

13. Fenêtre de la pellicule

1. Photo Counter  
2. Shutter Release Button  
3. Film Rewind Button
4. Viewfinder  
5. Film Rewind Crank  

   

6. Electronic Flash

7. Lens   

 

 

8. Lens Cover & Flash Switch
9. Back Door Latch    
10. Flash Ready Light        
11. Film Advance Wheel
12. Battery Compartment    

 

13. Film Window

1. Contador de fotografías 

 

 

2. Botón de disparo
3. Botón de rebobinado 
del carrete 

 

4. Visor
5. Manilla de rebobinado 
del carrete 
6. Flash electrónico

7. Lente 
8. Interruptor de flash
9. Pestillo de la puerta trasera
10. Luz de flash preparado 
11. Rueda para avance del
 carrete
12. Compartimento de las pilas  
13. Visor de características 
de la película

deben  ser  instalados  respetando  el  sentido  de  la 
polaridad.    Las  pilas  y  los  acumuladores  gastados 
deben  ser  quitados  del  aparato.    Los  terminales  de 
una  pila  o  de  un  acumulador  no  se  deben  poner  en 
cortocircuito.  No  tirar  las  pilas  al  fuego.    Retirar  las 
pilas  en  caso  de  no  utilizar  el  aparato  durante  un 
periodo  de  tiempo  prolongado.  Cuando  el  sonido  se 
debilita o  el juego no responde, piense en cambiar las 
pilas.  
Si el aparato presenta un disfuncionamiento, quite las 
pilas  del  compartimento  y  vuelva  a  ponerlas 
directamente,  esta  operación  permitirá  efectuar  el 
modo RESET en el aparato. 

CARGA DEL CARRETE

1. Abre la puerta trasera pulsando sobre el pestillo (9) 
en la dirección indicada por la flecha y girándola con 
suavidad.
2. Despliega la manilla de rebobinado (5) tirando de 
ella suavemente hasta que llegue al tope. Coloca un 
carrete  de  35  mm  en  la  cavidad  de  la  derecha  de 
manera que el extremo de la película quede sobre el 
rodillo dentado.  Coloca la manilla de rebobinado en 
su posición original.
3.  Introduce el extremo de la película en la abertura 
del  rodillo  motriz.  Gira  la  rueda  de  avance  de  la 
película (11) hasta que se detenga. La película deberá 
quedar enrollada sobre el rodillo motriz y enganchada 
en los dientes del rodillo dentado. 
4.  Cierra la puerta. Pulsa el botón de disparo y avanza 
la  película.  Repite  esto  hasta  que  el  contador  de 
fotografías muestre “ 1 ”.
Si el carrete está colocado correctamente, al avanzar 
la  película,  en  el  paso  anterior,  la  manilla  de 
rebobinado del carrete deberá girar. Finalmente, lleva 
el interruptor de tapa de lente (8) a la posición abierto 
(posición intermedia).

CÓMO HACER BUENAS FOTOGRAFÍAS

En  exteriores,  con  días  soleados,  mira  a  través  del 
visor (4) y selecciona el encuadre para tu fotografía. 

USO DEL FLASH

En  días  nublados,  o  por  la  noche  o  en  interiores, 
deberás  utilizar  el  flash.  Para  activar  el  flash  pon  el 
interruptor de flash (8) en la posición de la izquierda 
(icono  de  iluminación).  Cuando  la  luz  de  flash 
preparado se encienda, ya puedes sacar la fotografía. 

NOTA:

  Mantén  la  cámara  quieta,  pulsa  el  botón  de 

disparo (2) ¡y ya está! Gira la rueda de avance de la 
película hasta que se detenga. 

REBOBINADO Y CAMBIO DE ROLLO

1. Cuando el contador de fotografías (1) indique que 
has sacado todas las fotografías que admite el carrete 
(se  puede  ver  cuántas  son  en  el  visor  de  tipo  de 
película), debes rebobinar el carrete antes de retirarlo 
de la máquina.  
2.  Pulsa  el  botón  de  rebobinado  del  carrete  (3)  y 
despliega la manilla de rebobinado. 
3. Gira la manilla de rebobinado en el sentido de las 
agujas  del  reloj  hasta  que  toda  la  película  quede 
dentro  del  carrete.  Notarás  que  en  ese  momento 
disminuye la presión de la manilla.
4.  Abre  la  puerta  trasera  y  tira  suavemente  hacia 
arriba  de  la  manilla  de  rebobinado  para  liberar  el 
carrete. 

ADVERTENCIA:

  Esta  operación  no  debe  realizarse 

bajo la luz directa del sol.

CUIDADO Y SERVICIO DE LA CÁMARA

Guarda la cámara y el carrete apartados del calor y de 
la luz directa del sol. Nunca la dejes en un coche. Si la 
lente  se  ensucia,  no  las  frotes  nunca  con  un  trapo. 
Límpiala  siempre  con  un  liquido  para  limpiar  lentes. 
No  sometas  la  cámara  a  golpes  ni  a  vibraciones. 
Guarda la cámara en su estuche, en un lugar seco y 
apartado  de  polvo  y  de  sustancias  químicas.  No  la 
desmontes ni la dejes caer. No dejes que se moje la 
cámara. Utiliza siempre carretes y pilas nuevos y, una 
vez  que  hayas  sacado  el  carrete  de  la  cámara,  haz 
que  te  revelen  las  fotografías  tan  pronto  como  sea 
posible.

GARANTIA

NOTA: 

Guarde  este  modo  de  empleo,  contiene 

importante  información.  Este  producto  está  cubierto 
por nuestra garantía de  2 años.  Para hacer uso de la 
garantía  o  del  servicio  postventa,  debe  dirigirse  al 
lugar de compra provisto de la prueba de la compra 
(ticket). Nuestra garantía cubre los vicios del material 
o del montaje imputables al fabricante con la exclusión 
del deterioro proveniente del no respeto del manual de 
instrucciones o de cualquier intervención inadecuada 
del artículo (tales como el desmontaje, exposición al 
calor o a la humedad…). Recomendamos conservar 
el  embalaje  para  toda  referencia  posterior.  En  una 
constante  dedicación  por  la  mejora  de  nuestros 
productos, nos podemos ver obligados a modificar los 
colores  y  los  detalles  del  producto  presentados  en 
este embalaje.
Referencia: CJ130BB  2005 LEXIBOOK®  LEXIBOOK 
Ibérica S.L, C/ de las Hileras 4, 4° 15, 28013 Madrid 
Spain, Tél : +3491-548-89-32 www.lexibookjunior.com
Ground  Floor  -  Wolfe  Lodge  Farnham  Road, 
BordonHants,  GU35  0NH    United  Kingdom   
Freephone 

helpline: 

0808 

100 

3015  

www.lexibookjunior.com

 

Отзывы: