background image

VeSync Classic 300S  
Ultrasonic Smart Humidifier

Model:

 Classic 300S

Questions or Concerns?

Please contact us at 

[email protected]

.

U SER  MANUAL

Содержание Classic 300S

Страница 1: ...VeSync Classic 300S Ultrasonic Smart Humidifier Model Classic 300S Questions or Concerns Please contact us at support eu levoit com USER MANUAL ...

Страница 2: ...so de su humidificador inteligente Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Solución de problemas de la aplicación VeSync Información sobre la garantía Atención al Cliente 49 49 50 51 53 54 57 58 62 67 69 71 71 ES ESPAÑOL FR FRANÇAIS Table des matières Contenu de l emballage Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Prise en main de votre humidificateur intelligent Commandes Prise en ...

Страница 3: ...te The humidifier may run for a longer or shorter time depending on the environmental temperature and humidity Noise Level 30dB Effective Range 20 47 m 215 505 ft Dimensions 24 5 19 2 34 cm 9 6 7 5 13 4 in Weight 2 kg 4 3 lb Wi Fi Frequency Range 2412 2472MHz E I R P 18 0dBm Bluetooth Frequency Range 2402 2480mHz E I R P 8 0dBm Note To access additional smart humidifier functions download the free...

Страница 4: ...as stovetops ovens or radiators Do not place the humidifier directly on floors carpets or rugs Do not use other items as replacement parts for this product To reduce the risk of fire electric shock or other injury follow all instructions and safety guidelines General Safety Do not cover the nozzle while the humidifier is on Doing so may damage the humidifier Remove the water tank from the base bef...

Страница 5: ...andles L Water Filter M Power Cord N Float O Float Brackets P Aroma Box Q Aroma Pad R Max Water Line Base S Secondary Float T Transducer U Air Outlet V Air Inlet W Humidity Sensor X Feet Y Water Outlet Valve Assembly Z Water Outlet Valve AA Night Light Cover AB Noise Silencer AC Tank Placement Sensor A B M AB H K L X W T U S R J D AC N F G E C I O P Q V Water tank upside down Z Y AA EN 5 ...

Страница 6: ...umidity Level D Timer Indicator Note The timer must be set in the VeSync app E Mist Level Button F Night Light Button G No Water Indicator H Mist Level Indicator I Power Button Getting To Know Your Smart Humidifier cont A B D C F G H I E EN 6 ...

Страница 7: ... it from Wi Fi and the VeSync app see page 10 Sleep Mode Button Press to turn Sleep Mode on off see page 12 Night Light Button Press repeatedly to cycle through night light settings 50 100 and Off Press and hold for 3 seconds to turn the display and the night light off Press and hold for 3 seconds during Sleep Mode to turn Sleep Mode off Mist Level Button Press repeatedly or press and hold to cycl...

Страница 8: ...water tank and water tank cover before first use Note Check to make sure that the water filter is correctly in place If not then rotate the filter clockwise to secure it in place Figure 1 2 4 Choose a hard flat location for the humidifier at least 30 cm 12 inches away from any walls The surface must be water resistant Figure 1 3 5 Mist should be directed away from walls furniture bedding and appli...

Страница 9: ...te We recommend using purified or distilled water to fill the tank Do not fill past the tank s max water line Figure 1 7 Figure 1 8 Figure 1 9 Do not add water directly into the base chamber Figure 1 7 CAUTION Do not add water through the mist tube Do not add essential oils into the humidifier Figure 1 8 Only add essential oils to the aroma pad Figure 1 9 Do not use water treatment liquids or thir...

Страница 10: ...so allow your family and friends to control your smart humidifier Note You can use the VeSync app to connect your smart humidifier to Amazon Alexa or Google Assistant Follow the in app instructions to connect VeSync to your voice assistant 1 To download the VeSync app scan the QR code or search VeSync in the Apple App Store or Google Play Store Figure 2 1 VESYNC APP SETUP 2 Open the VeSync app If ...

Страница 11: ... no water in the tank or the tank is removed the humidifier will stop misting will flash 10 times and the humidifier will turn off Refill the tank and properly place it on the base to use your humidifier Note Using the VeSync app allows you to control your smart humidifier remotely and access additional functions and features see page 12 Note You can also use Auto Mode to keep the humidity level b...

Страница 12: ... will not start misting until the humidity lowers Sleep Mode changes the humidifier s mist setting to Auto Mode turns off the display lights and turns off the night light When Sleep Mode is on you can press to turn the night light on off The humidifier will stay in Sleep Mode Note The VeSync app is continually updated and app features will expand The VeSync app allows you to access additional smar...

Страница 13: ...elease the correct amount of water into the base chamber Avoid moving or shaking the humidifier Figure 3 5 This may cause the water tank to release too much water into the base chamber Before moving the humidifier turn it off unplug it and remove the water tank If your humidifier doesn t produce mist correctly check the max water line to see if there is too much water in the base chamber Pour out ...

Страница 14: ...o the humidifier 4 Turn on the humidifier The humidifier will automatically diffuse aroma when used Note Do not add essential oils water treatment liquids or third party water filters into the water tank or base chamber Only add essential oils to the aroma pad The aroma pads can be cleaned and reused after diffusing essential oils see Cleaning the Aroma Pad page 18 The aroma is intended to be ligh...

Страница 15: ... that it does not fall out of the base chamber Note Never immerse the base in water or liquid Do not place any part of the humidifier in a dishwasher Do not use detergents to clean the humidifier Cleaning You should clean your humidifier every week and when you re ready to store it 1 Unplug the humidifier 2 Remove and rinse the water tank cover Figure 4 1 4 Remove the water tank from the base and ...

Страница 16: ...Figure 4 6 c Replace the tank cover and swish the vinegar around the tank Figure 4 8 d Place the tank on the base and soak for 15 20 minutes Vinegar will drain into the base chamber and loosen scale mineral buildup in the tank and in the base chamber including the transducer and float Figure 4 9 Figure 4 7 Figure 4 8 Cleaning cont Figure 4 9 b Fill the tank with 710 mL 3 US cups of distilled white...

Страница 17: ...low the shaft to be removed Figure 4 13 f Flip the tank over and remove the noise silencer To remove the noise silencer press the release tab and gently pull away from the humidifier Figure 4 11 h Place the float water filter and noise silencer in a small container Fill with enough vinegar to cover them Soak for 15 20 minutes Figure 4 14 e Remove the tank remove the tank cover and pour out any vin...

Страница 18: ...th Make sure all parts are completely dry before reassembling or storing Cleaning the Aroma Pad 1 Press the aroma box to release it from the base and pull it out Figure 4 17 Note Do not pour liquid cleaners or detergents into the aroma pad or box 2 Remove the aroma pad and rinse under warm running water Figure 4 18 3 Dry with a clean cloth and place it back into the aroma box Figure 4 19 Figure 4 ...

Страница 19: ...at brackets 4 Place the tank back on the base Refill the tank if necessary 5 Place the tank properly on the base and place the tank cover on the water tank b Insert the smaller prong into the closed side of the float brackets Figure 4 23 Figure 4 23 Storing Follow the cleaning instructions see page 15 and allow all parts to dry completely before storing Store in a cool dry location 3 Place the flo...

Страница 20: ...n the mist level to the highest setting and let the humidifier run for a while then adjust to the desired setting If the water tank or base was washed with detergent rinse thoroughly with clean water to remove any detergent Clean the water filter see page 15 or replace it with a new one To request a new water filter contact Customer Support see page 24 Humidifier uses water too quickly The humidif...

Страница 21: ...4 Condensation forms around humidifier or windows Humidity may be too high Turn down the mist level turn off the humidifier or open a door or window to the room Mould grows inside the humidifier Clean the water tank and base chamber regularly see Care Maintenance page 15 is red Fill the water tank Place the water tank properly on the base Clean the water filter see page 15 or replace it with a new...

Страница 22: ...and your phone s network connection is working Reset the humidifier using one of these options a Delete the humidifier from the VeSync app Swipe left iOS or press and hold Android then tap Delete Then reconfigure your humidifier with the VeSync app b Press and hold for 15 seconds Then reconfigure your humidifier with the VeSync app The VeSync app is displaying an incorrect humidity percentage whil...

Страница 23: ...ark of Apple Inc Google Android and Google Play are trademarks of Google LLC Wi Fi is a registered trademark of Wi Fi Alliance Amazon Alexa and all related logos are trademarks of Amazon com Inc or its affiliates iOS is a registered trademark of Cisco Systems Inc and or its affiliates in the United States and certain other countries The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned...

Страница 24: ...rovast Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Product VeSync Classic 300S Ultrasonic Smart Humidifier Model Classic 300S For your own reference we strongly recommend that you record your order ID and date of purchase Date of Purchase Order ID WARRANTY INFORMATION CUSTOMER SUPPORT If you have any questions or concerns about your new product please contact our helpful Customer Sup...

Страница 25: ...nweis Je nach Umgebungstemperatur und feuchtigkeit läuft der Luftbefeuchter längere oder kürzere Zeit Lärmpegel 30 dB Wirkungsbereich 20 47 m 215 505 ft Abmessungen 24 5 19 2 34 cm 9 6 7 5 13 4 Zoll Gewicht 2 kg 4 3 lb Wi Fi Frequenzbereich 2412 2472 MHz E I R P 18 0 dBm Bluetooth Frequenzbereich 2402 2480 mHz E I R P 8 0 dBm Hinweis Um weitere Funktionen des Smart Luftbefeuchters nutzen zu können...

Страница 26: ...Luftbefeuchter nicht direkt auf Böden Teppiche oder Vorleger Befolgen Sie sämtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise um das Risiko von Brand Stromschlägen und sonstigen Verletzungen zu reduzieren Allgemeine Sicherheit Benutzen Sie keine anderen Teile als Ersatzteile für dieses Produkt Decken Sie die Düse nicht ab wenn der Luftbefeuchter eingeschaltet ist Eine solche Vorgehensweise kann den Luft...

Страница 27: ...ilter M Stromkabel N Schwimmer O Schwimmerhalterungen P Aromabox Q Aroma Pad R Max Füllhöhe Unterteil S Zweitschwimmer T Umwandler U Luftauslass V Lufteinlass W Feuchtigkeitssensor X Füße Y Ventilbaugruppe für den Wasserauslauf Z Wasserauslaufventil AA Nachtlichtabdeckung AB Schalldämpfer AC Behälterplatzierungssensor A B M AB H K L X W T U S R J D AC N F G E C I O P Q V Unterseite des Wasserbehäl...

Страница 28: ...uchtigkeitsgrad D Timer Anzeige Hinweis Der Timer muss in der VeSync App eingestellt werden E Nebelstufen Taste F Nachtlichttaste G Anzeige für kein Wasser H Nebelstufen Anzeige I Ein Ausschalttaste Ihr Smart Luftbefeuchter Forts A B D C F G H I E DE 28 ...

Страница 29: ... Schlafmodus Drücken Sie diese Taste um den Schlafmodus ein auszuschalten siehe Seite 35 Nachtlichttaste Drücken Sie diese Taste mehrmals um die Nachtlicht Einstellungen zu durchlaufen 50 100 und Aus Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt um das Display und das Nachtlicht auszuschalten Halten Sie die Taste während des Schlafmodus drei Sekunden lang gedrückt um den Schlafmodus auszuschalt...

Страница 30: ...rabdeckung vor dem ersten Gebrauch Hinweis Vergewissern Sie sich dass der Wasserfilter ordnungsgemäß eingesetzt ist Sollte dies nicht der Fall sein drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn um ihn richtig zu positionieren Abbildung 1 2 4 Wählen Sie eine solide ebene Fläche für den Luftbefeuchter aus die sich in einer Entfernung von mindestens 30 cm 12 Zoll von allen Wänden befindet Die Oberfläche mus...

Страница 31: ...tem oder destilliertem Wasser zur Befüllung des Behälters Befüllen Sie den Behälter nicht über die maximale Füllhöhe hinaus Abbildung 1 7 Abbildung 1 8 Abbildung 1 9 Füllen Sie kein Wasser direkt in die Kammer des Unterteils Abbildung 1 7 VORSICHT Füllen Sie das Wasser nicht durch die Nebelröhre ein Geben Sie keine ätherischen Öle in den Luftbefeuchter Abbildung 1 8 Geben Sie ätherische Öle aussch...

Страница 32: ...bdeckung oberhalb der Nebelröhre angebracht ist da die Funktion des Luftbefeuchters sonst möglicherweise beeinträchtigt wird Abbildung 1 11 Befüllen und Wiederbefüllen Forts 3 Bringen Sie die Wasserbehälterabdeckung wieder an und setzen Sie den Behälter zurück auf das Unterteil Abbildung 1 10 DE 32 ...

Страница 33: ...en Sie die Anweisungen in der App um eine Verbindung zu Ihrem Sprachassistenten herzustellen 1 Um die VeSync App herunterzuladen scannen Sie den QR Code oder suchen Sie VeSync im Apple App Store oder Google Play Store Abbildung 2 1 EINRICHTEN DER VESYNC APP 2 Öffnen Sie die VeSync App Wenn Sie bereits ein Konto haben berühren Sie Log In Anmelden Um ein neues Konto einzurichten wählen Sie Sign Up R...

Страница 34: ... Wasser im Behälter befindet oder der Behälter entfernt wird hört der Luftbefeuchter auf Nebel zu erzeugen blinkt zehnmal auf und der Luftbefeuchter schaltet sich aus Befüllen Sie den Behälter und setzen Sie ihn ordnungsgemäß auf das Unterteil um Ihren Luftbefeuchter nutzen zu können Hinweis Die VeSync App ermöglicht Ihnen einen Remote Zugang zu Ihrem Smart Luftbefeuchter und bietet Ihnen zusätzli...

Страница 35: ...uftbefeuchter erst dann Nebel zu erzeugen wenn sich die Luftfeuchtigkeit verringert Der Schlafmodus ändert die Nebeleinstellungen des Luftbefeuchters auf Automatikbetrieb und schaltet die Displaybeleuchtung und das Nachtlicht aus Während des Schlafmodus können Sie drücken um das Nachtlicht ein auszuschalten Der Luftbefeuchter bleibt im Schlafmodus Hinweis Die VeSync App wird laufend aktualisiert u...

Страница 36: ... des Unterteils ab Vermeiden Sie es den Luftbefeuchter zu bewegen oder daran zu rütteln Abbildung 3 5 Dadurch könnte eine zu große Wassermenge in die Kammer des Unterteils gelangen Bevor Sie den Luftbefeuchter bewegen schalten Sie ihn aus ziehen Sie den Netzstecker und entfernen Sie den Wasserbehälter Wenn Ihr Befeuchter nicht richtig Nebel produziert prüfen Sie die maximale Füllhöhe um sicherzust...

Страница 37: ...ie den Luftbefeuchter ein Der Luftbefeuchter zerstäubt das Aroma automatisch wenn er in Betrieb ist Hinweis Geben Sie keine ätherischen Öle Flüssigkeiten zur Wasseraufbereitung oder Wasserfilter von Drittanbietern in den Wasserbehälter oder die Kammer des Unterteils Geben Sie ätherische Öle ausschließlich auf das Aroma Pad Die Aroma Pads können nach Verteilen der ätherischen Öle gereinigt und erne...

Страница 38: ... herausfällt Hinweis Tauchen Sie das Unterteil niemals in Wasser oder Flüssigkeiten Reinigen Sie keine Teile des Luftbefeuchters in einer Spülmaschine Benutzen Sie zur Reinigung des Luftbefeuchters keine chemischen Reinigungsmittel Reinigung Sie sollten Ihren Luftbefeuchter einmal wöchentlich oder vor einer Langzeitlagerung reinigen 1 Trennen Sie den Luftbefeuchter von der Stromversorgung 2 Entfer...

Страница 39: ...Behälterabdeckung wieder auf und schwenken Sie den Essig im Behälter Abbildung 4 8 d Setzen Sie den Behälter auf das Unterteil und lassen Sie den Essig 15 20 Minuten lang einwirken Der Essig fließt in die Kammer des Unterteils und löst Kesselstein Mineralablagerungen im Behälter und in der Kammer des Unterteils einschließlich Umwandler und Schwimmer Abbildung 4 9 Abbildung 4 7 Abbildung 4 8 Reinig...

Страница 40: ...hälter um und entfernen Sie den Schalldämpfer Um den Schalldämpfer zu entfernen drücken Sie die Entriegelungslasche und ziehen Sie den Schalldämpfer vorsichtig vom Luftbefeuchter ab Abbildung 4 11 h Legen Sie den Schwimmer den Wasserfilter und den Schalldämpfer in einen kleinen Behälter Füllen Sie den Behälter mit Essig bis die Teile vollständig bedeckt sind Lassen Sie die Teile 15 20 Minuten einw...

Страница 41: ...en trocken sind bevor Sie sie wieder einbauen oder lagern Benutzung des Aroma Pads 1 Drücken Sie auf die Aromabox um sie vom Unterteil zu lösen und ziehen Sie sie heraus Abbildung 4 17 Hinweis Geben Sie keine flüssigen Reinigungsmittel auf das Aroma Pad oder die Aromabox 2 Entfernen Sie das Aroma Pad und spülen Sie es unter warmem fließendem Wasser ab Abbildung 4 18 3 Trocknen Sie es mit einem sau...

Страница 42: ...den Behälter bei Bedarf auf 5 Setzen Sie den Wasserbehälter ordnungsgemäß in das Unterteil ein und bringen Sie die Behälterabdeckung wieder am Wasserbehälter an b Führen Sie die kleinere Zinke in die geschlossene Seite der Schwimmerhalterung ein Abbildung 4 23 Abbildung 4 23 Lagerung Befolgen Sie die Anweisungen zur Reinigung siehe Seite 38 und lassen Sie alle Teile vollständig trocknen bevor Sie ...

Страница 43: ...könnten Stellen Sie sicher dass die Düse nicht blockiert oder verschmutzt ist Stellen Sie sicher dass der Luftbefeuchter auf einer ebenen Fläche steht Möglicherweise ist die Wassertemperatur zu niedrig Stellen Sie den Luftbefeuchter auf die höchste Nebelstufe und lassen Sie ihn eine Zeit lang laufen Wählen Sie dann die gewünschte Einstellung aus Falls der Wasserbehälter oder das Unterteil mit eine...

Страница 44: ...s Unterteil Der Luftbefeuchter weist eventuell eine Funktionsstörung auf Schalten Sie den Luftbefeuchter aus und kontaktieren Sie den Kundendienst siehe Seite 48 Aus dem Luftbefeuchter tritt Wasser aus Achten Sie darauf dass der Silikonring um das Wasserauslaufventil dicht anliegt Vermeiden Sie es den Luftbefeuchter in einem Raum zu betreiben in dem die relative Luftfeuchtigkeit über 60 liegt Wisc...

Страница 45: ... sollten Sie reines ätherisches Öl verwenden Auf dem Display wird ein falscher Luftfeuchtigkeitsgrad angezeigt Das Zimmer ist möglicherweise größer als der Wirkungsbereich des Luftbefeuchters Stellen Sie den Luftbefeuchter in einem Zimmer auf das kleiner als 20 47 m 215 505 ft ist An der Innenseite des Feuchtigkeitssensors hat sich möglicherweise Feuchtigkeit gebildet Schalten Sie den Luftbefeucht...

Страница 46: ...en ist und die Netzwerkverbindung Ihres Smartphones funktioniert Setzen Sie den Luftbefeuchter zurück Wählen Sie dazu eine der folgenden Optionen a Löschen Sie den Luftbefeuchter in der VeSync App Streichen Sie nach links iOS oder berühren und halten Sie Android und berühren Sie dann Delete Löschen Konfigurieren Sie Ihren Luftbefeuchter anschließend mit der VeSync App neu b Halten Sie 15 Sekunden ...

Страница 47: ...droid und Google Play sind Marken von Google LLC Wi Fi ist eine eingetragene Marke von Wi Fi Alliance Amazon Alexa und alle damit verbundenen Logos sind Marken von Amazon com Inc oder dessen Partnerunternehmen iOS ist eine eingetragene Marke von Cisco Systems Inc und oder dessen Tochtergesellschaften in den USA und anderen bestimmten Ländern Die Bluetooth Wortmarke und die Logos sind eingetragene ...

Страница 48: ...egeber Arovast Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Produkt VeSync Classic 300S Smart Luftbefeuchter mit Ultraschall Modell Classic 300S Wir empfehlen dringend Ihre Bestellnummer und das Kaufdatum für den eventuellen zukünftigen Bedarf aufzubewahren Kaufdatum Bestellnummer GARANTIE KUNDENDIENST Bei Fragen oder Problemen mit Ihrem neuen Produkt hilft Ihnen unser Kundendienst ge...

Страница 49: ...ivel de vapor bajo Nota el humificador funcionará más o menos tiempo en función de la temperatura ambiente y la humedad Nivel de ruido 30 dB Alcance efectivo 20 47 m 215 505 ft Dimensiones 24 5 19 2 34 cm 9 6 7 5 13 4 in Peso 2 kg 4 3 lb Rango de frecuencia del Wi Fi 2412 2472 MHz E I R P 18 0 dBm Rango de frecuencia del Bluetooth 2402 2480 MHz E I R P 8 0 dBm Nota para acceder a funciones adicion...

Страница 50: ...ente sobre el suelo alfombras o moquetas No utilice otras piezas de recambio para este producto No cubra la boquilla con el humidificador encendido ya que podría dañarlo Retire el depósito de agua de la base antes de mover el humidificador Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica u otros daños siga todas las instrucciones y directrices de seguridad Seguridad general No sumerja en agua...

Страница 51: ... de alimentación N Flotador O Soportes del flotador P Cajetín de aromas Q Almohadilla de aromas R Línea máx de agua base S Flotador secundario T Transductor U Salida de aire V Entrada de aire W Sensor de humedad X Patas Y Conjunto de la válvula de salida de agua Z Válvula de salida de agua AA Tapa de luz nocturna AB Silenciador de ruido AC Sensor de colocación del depósito A B M AB H K L X W T U S...

Страница 52: ...izador Nota el temporizador se deberá configurar en la aplicación de VeSync E Botón del nivel de vapor F Botón de luz nocturna G Indicador de falta de agua H Indicador del nivel de vapor I Power Button Botón de encendido Componentes del humidificador inteligente cont A B D C F G H I E ES 52 ...

Страница 53: ...n VeSync consulte la página 57 Botón del modo de suspensión Púlselo para activar o desactivar el modo de suspensión consulte la página 59 Botón de luz nocturna Púlselo repetidamente para alternar entre los ajustes de la luz nocturna 50 100 y apagada Mantenga pulsado durante 3 segundos para apagar la pantalla y la luz nocturna Mantenga pulsado durante 3 segundos durante el Modo de suspensión para a...

Страница 54: ... de agua antes del primer uso Nota compruebe que el filtro de agua esté correctamente instalado De lo contrario gire el filtro en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo en su sitio Figura 1 2 4 Coloque el humidificador sobre una superficie dura y lisa separado al menos 30 cm 12 in de las paredes La superficie debe ser resistente al agua Figura 1 3 5 El vapor debe orientarse de modo que no...

Страница 55: ...depósito con agua purificada o destilada No lo rellene más de la línea máx de agua del depósito Figura 1 7 Figura 1 8 Figura 1 9 No añada agua directamente al recipiente de la base Figura 1 7 PRECAUCIÓN No añada agua por el tubo de vapor No añada aceites esenciales al humidificador Figura 1 8 Solo a la almohadilla de aromas Figura 1 9 No use aceites esenciales líquidos complementarios para el trat...

Страница 56: ... tapa del depósito de agua se coloca sobre el tubo de vapor de lo contrario puede que el humidificador no funcione correctamente Figura 1 11 Llenado y rellenado cont 3 Remplace la tapa del depósito de agua y vuelva a colocar el depósito en la base Figura 1 10 ES 56 ...

Страница 57: ...r inteligente a Amazon Alexa o Google Assistant Siga las instrucciones de la aplicación para conectar VeSync a su asistente de voz 1 Escanee el código QR o busque la aplicación VeSync para descargarla de Apple App Store o de Google Play Store Figura 2 1 CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN VESYNC 2 Abra la aplicación VeSync Si ya tiene una cuenta pulse Iniciar sesión Para crear una pulse Regístrese 3 Si...

Страница 58: ...pósito no tiene agua o se ha retirado el humidificador dejará de producir vapor parpadeará 10 veces y el humidificador se apagará Rellene el depósito y colóquelo debidamente en la base para usar el humidificador Nota utilizar la aplicación VeSync le permitirá controlar el humidificador inteligente y acceder a funciones adicionales consulte la página 59 Nota también puede utilizar el Modo automátic...

Страница 59: ...l de humedad El Modo de suspensión cambia el ajuste de vapor del humidificador a Modo automático apaga las luces de la pantalla y apaga la luz nocturna Cuando se activa el Modo de suspensión puede pulsar para encender o apagar la luz nocturna El humidificador permanecerá en Modo de suspensión Nota la aplicación VeSync se actualiza constantemente y se irán añadiendo nuevas funciones La aplicación V...

Страница 60: ...ipiente de la base de forma automática Evite mover o agitar el humidificador Figura 3 5 Esto podría provocar que el depósito de agua vierta demasiada agua al recipiente de la base Antes de mover el humidificador apáguelo desenchúfelo y extraiga el depósito de agua Si el humidificador no produce vapor correctamente compruebe si el agua sobrepasa la marca de nivel máximo del recipiente de la base Vi...

Страница 61: ...ienda el humidificador El humidifi cador vaporizará automáticamente el aroma al utilizarse Nota No añada aceites esenciales líquidos complementarios para el tratamiento del agua ni filtros de otros fabricantes al depósito de agua o al recipiente de la base Añada aceites esenciales solo a la almohadilla de aromas Esta almohadilla se puede lavar y reutilizar tras vaporizar aceites esenciales consult...

Страница 62: ...ara garantizar que no se cae del recipiente de la base Nota No sumerja la base en agua ni en otro líquido No meta ninguna pieza del humidificador en el lavavajillas No utilice detergentes para limpiar el humidificador Limpieza Debe limpiar el humidificador todas las semanas y cuando vaya a guardarlo 1 Desenchufe el humidificador 2 Quite y enjuague la tapa del depósito de agua Figura 4 1 4 Retire e...

Страница 63: ...lo Figura 4 6 c Ponga la tapa del depósito y agítelo con el vinagre dentro Figura 4 8 d Coloque el depósito sobre la base y espere entre 15 y 20 minutos El vinagre se filtrará por el recipiente de la base y desprenderá las incrustaciones restos minerales del depósito y del recipiente incluidos el transductor y el flotador Figura 4 9 Figura 4 7 Figura 4 8 Limpieza cont Figura 4 9 b Llene el depósit...

Страница 64: ... el eje Figura 4 13 f Dele la vuelta al depósito y quite el silenciador de ruido Para extraer el silenciador de ruido presione la pestaña de liberación y sáquelo con cuidado del humidificador Figura 4 11 h Coloque el flotador el filtro de agua y el silenciador de ruido en un recipiente pequeño Rellénelo con suficiente vinagre como para cubrirlos Déjelos en remojo entre 15 y 20 minutos Figura 4 14 ...

Страница 65: ...as piezas estén completamente secas antes de volver a montarlas o guardarlas Limpieza de la almohadilla de aromas 1 Presione el cajetín de aromas para soltarlo de la base y sáquelo Figura 4 17 Nota no eche líquidos de limpieza ni detergentes en la almohadilla o el cajetín de aromas 2 Retire la almohadilla de aromas y enjuáguela en agua tibia corriente Figura 4 18 3 Séquela con un paño limpio y vue...

Страница 66: ...o de nuevo sobre la base Llene el depósito de nuevo si es necesario 5 Coloque el depósito correctamente sobre la base y la tapa del depósito en el depósito de agua b Introduzca la clavija más pequeña en el lateral cerrado de los soportes del flotador Figura 4 23 Figura 4 23 Almacenamiento Siga las instrucciones de limpieza consulte la página 62 y deje que todas las piezas se sequen bien antes de g...

Страница 67: ... rato A continuación elija el nivel deseado Si la base o el depósito de agua se han lavado con detergente aclárelos bien con agua limpia para eliminar los posibles restos Limpie el filtro de agua consulte la página 62 o sustitúyalo por uno nuevo Para solicitar un filtro de agua nuevo póngase en contacto con Atención al Cliente consulte la página 71 El humidificador consume el agua muy rápido El hu...

Страница 68: ...ntacte con Atención al Cliente consulte la página 71 Crece moho dentro del humidificador Limpie el depósito de agua y el recipiente de la base con regularidad consulte Cuidado y mantenimiento página 62 está en rojo Llene el depósito de agua Coloque el depósito de agua correctamente sobre la base Limpie el filtro de agua consulte la página 62 o sustitúyalo por uno nuevo Para solicitar un filtro de ...

Страница 69: ...exión de red de su teléfono funcione Restablezca el humidificador usando una de estas opciones a Elimine el humidificador de la aplicación VeSync Deslice el dedo hacia la izquierda iOS o manténgalo pulsado Android y pulse Eliminar Reconfigure el humidificador con la aplicación VeSync b Mantenga pulsado durante 15 segundos Reconfigure el humidificador con la aplicación VeSync La aplicación VeSync m...

Страница 70: ...rca registrada de Apple Inc Google Android y Google Play son marcas registradas de Google LLC Wi Fi es una marca registrada de Wi Fi Alliance Amazon Alexa y todos los logos relacionados son marcas registradas de Amazon com Inc o sus filiales iOS es una marca registrada de Cisco Systems Inc y o sus filiales en los Estados Unidos y en otros países específicos La marca denominativa y los logotipos de...

Страница 71: ...202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 EE UU Producto Humidificador ultrasónico inteligente Classic 300S de VeSync Modelo Classic 300S Para su referencia le recomendamos que anote el número de identificación del pedido y la fecha de compra Fecha de compra Número de identificación del pedido INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA ATENCIÓN AL CLIENTE Si tiene algún problema o dudas relacionadas con su nuev...

Страница 72: ...faible Remarque l humidificateur peut fonctionner plus ou moins longtemps en fonction de la température ambiante et de l humidité de son environnement Niveau de bruit 30 dB Portée effective 20 47 m 215 505 pi Dimensions 24 5 19 2 34 cm 9 6 7 5 13 4 po Poids 2 kg 4 3 lb Gamme de fréquences Wi Fi 2412 2 472 MHz E I R P 18 0 dBm Gamme de fréquences Bluetooth 2402 2 480 MHz E I R P 8 0 dBm Remarque po...

Страница 73: ...un tapis ou de la moquette N utilisez pas d autres objets pour remplacer les pièces de cet appareil Ne couvrez pas la buse lorsque l humidificateur est en marche Cela risquerait de l endommager Retirez le réservoir d eau du socle avant de déplacer l humidificateur Pour réduire les risques d incendie d électrocution ou éviter d autres blessures suivez toutes les instructions et consignes de sécurit...

Страница 74: ...ltre à eau M Cordon d alimentation N Flotteur O Supports du flotteur P Récipient d aromathérapie Q Tampon d aromathérapie R Niveau d eau max socle S Flotteur auxiliaire T Transducteur U Sortie d air V Entrée d air W Capteur d humidité X Pieds Y Valve de sortie d eau Z Valve de sortie d eau AA Cache de la veilleuse AB Silencieux AC Capteur de positionnement du réservoir A B M AB H K L X W T U S R J...

Страница 75: ...terie Remarque configurez la minuterie dans l application VeSync E Touche niveau de vapeur F Touche de la veilleuse G Témoin réservoir d eau vide H Indicateur de niveau de vapeur I Touche marche arrêt Prise en main de votre humidificateur intelligent suite A B D C F G H I E FR 75 ...

Страница 76: ...nc voir la page 80 Touche du mode veille Appuyez sur cette touche pour activer désactiver le mode veille voir page 82 Touche de la veilleuse Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour faire défiler les réglages de veilleuse 50 100 et désactivée Appuyez sur cette touche et maintenez la enfoncée pendant 3 secondes pour allumer et éteindre la veilleuse Appuyez sur cette touche et maintenez la enfon...

Страница 77: ... eau et son couvercle avant la première utilisation Remarque assurez vous que le filtre à eau est correctement en place Si ce n est pas le cas faites tourner le filtre dans le sens horaire pour le caler Figure 1 2 4 Placez l humidificateur sur une surface plate et dure à au moins 30 cm 12 pouces des murs La surface doit être résistante à l eau Figure 1 3 5 Tenez la vapeur à l écart des murs de la ...

Страница 78: ...emplir le réservoir avec de l eau purifiée ou distillée Ne remplissez pas le réservoir au delà du niveau d eau max Figure 1 7 Figure 1 8 Figure 1 9 N ajoutez pas d eau directement dans la base du socle Figure 1 7 ATTENTION Ne versez pas d eau dans le tube vaporisateur N ajoutez pas d huiles essentielles dans l humidificateur Figure 1 8 Ajoutez uniquement des huiles essentielles sur le tampon d aro...

Страница 79: ...e du réservoir d eau est placée par dessus le tube vaporisateur à défaut l humidificateur pourrait ne pas fonctionner correctement Figure 1 11 Remplir et remplir à nouveau suite 3 Replacez le couvercle du réservoir d eau et placez le réservoir sur le socle Figure 1 10 FR 79 ...

Страница 80: ...stant Suivez les instructions fournies dans l application pour connecter VeSync à votre assistant vocal 1 Pour télécharger l application VeSync scannez le code QR ou recherchez VeSync dans l App Store d Apple ou dans Google Play Store Figure 2 1 CONFIGURATION DE L APPLICATION VESYNC 2 Ouvrez l application VeSync Si vous possédez déjà un compte appuyez sur S identifier Pour créer un compte appuyez ...

Страница 81: ... d eau est vide ou retiré du socle l humidificateur ne diffusera plus de vapeur la touche clignotera 10 fois et l humidificateur s éteindra Remplissez le réservoir et placez le correctement sur le socle pour pouvoir utiliser votre humidificateur Remarque l utilisation de l application VeSync vous permet de commander votre humidificateur intelligent à distance et d accéder aux fonctions et caractér...

Страница 82: ...ue le niveau d humidité diminue Le mode veille change le réglage de vapeur de l humidificateur en mode auto désactive tous les voyants et éteint la veilleuse Quand le mode veille est activé vous pouvez appuyer sur pour activer désactiver le mode veilleuse L humidificateur restera en mode veille Remarque l application VeSync est continuellement mise à jour et de nouvelles fonctions proposées L appl...

Страница 83: ...uve du socle Évitez de déplacer ou de secouer l humidificateur Figure 3 5 Cela pourrait entraîner un déversement excessif d eau du réservoir d eau vers la chambre du socle Avant de déplacer l humidificateur éteignez le débranchez le et retirez le réservoir d eau Si votre humidificateur présente un dysfonctionnement au niveau de l émission de vapeur vérifiez la ligne indiquant le niveau d eau maxim...

Страница 84: ...idificateur L humidificateur diffusera automatiquement les huiles essentielles lorsque vous l utiliserez Remarque N ajoutez pas d huiles essentielles de liquides de traitement de l eau ni de filtres à eau de marque tierce dans le réservoir d eau ou dans la chambre du socle Ajoutez uniquement des huiles essentielles sur le tampon d aromathérapie Le tampon d aromathérapie peut être nettoyé et réutil...

Страница 85: ...e pendant que vous videz l eau pour qu il ne tombe pas de la chambre du socle Remarque Ne plongez jamais le socle dans l eau ou tout autre liquide Ne lavez aucune partie de l humidificateur au lave vaisselle N utilisez pas de détergent pour nettoyer l humidificateur Nettoyage Vous devez nettoyer l humidificateur toutes les semaines et juste avant de l entreposer 1 Débranchez l humidificateur 2 Ôte...

Страница 86: ...e le couvercle du réservoir et rincez le réservoir avec du vinaigre Figure 4 8 d Replacez le réservoir sur le socle et laissez tremper pendant 15 à 20 minutes Le vinaigre s écoulera dans la chambre du socle et délogera le calcaire accumulation de minéraux dans le réservoir et la chambre du socle y compris le transducteur et le flotteur Figure 4 9 Figure 4 7 Figure 4 8 Nettoyage suite Figure 4 9 b ...

Страница 87: ... enlever l axe Figure 4 13 f Retournez le réservoir et retirez le silencieux Appuyez sur la languette pour libérer le silencieux puis ôtez le délicatement de l humidificateur Figure 4 11 h Placez le flotteur le filtre à eau et le silencieux dans un petit récipient Versez une quantité de vinaigre suffisante pour les recouvrir Laissez tremper pendant 15 à 20 minutes Figure 4 14 e Retirez le réservoi...

Страница 88: ...plètement séché avant de les remonter ou de les entreposer Nettoyage du tampon d aromathérapie 1 Appuyez sur le récipient d aromathérapie pour le libérer du socle et retirez le Figure 4 17 Remarque ne versez pas de nettoyants ou détergents liquides dans le récipient d aromathérapie ou sur son tampon 2 Retirez le tampon d aromathérapie et rincez le à l eau courante chaude Figure 4 18 3 Séchez le à ...

Страница 89: ...r le socle Si nécessaire remplissez le réservoir 5 Remettez le réservoir correctement sur le socle et placez le couvercle du réservoir sur le réservoir d eau b Insérez la petite broche dans la partie verrouillée des supports du flotteur Figure 4 23 Figure 4 23 Stockage Suivez les instructions de nettoyage voir page 85 et laissez sécher complètement à l air libre toutes les pièces avant de les entr...

Страница 90: ...u ou le socle a été lavé avec un détergent rincez soigneusement à l eau claire pour éliminer tout détergent Nettoyez le filtre à eau voir la page 85 ou remplacez le Pour obtenir un nouveau filtre à eau contactez le service client voir la page 94 L humidificateur épuise l eau trop rapidement L humidificateur utilise l eau en fonction de la température et de l humidité de l environnement Si votre en...

Страница 91: ...ient voir page 94 De la moisissure est apparue à l intérieur de l humidificateur Nettoyez régulièrement le réservoir d eau et la chambre du socle voir la section Nettoyage et maintenance page 85 est rouge Remplissez le réservoir d eau Replacez le réservoir d eau correctement sur le socle Nettoyez le filtre à eau voir la page 85 ou remplacez le Pour obtenir un nouveau filtre à eau contactez le serv...

Страница 92: ...z l humidificateur à l aide d une des options suivantes a Supprimez l humidificateur de l application VeSync Balayez vers la gauche iOS ou maintenez appuyé Android puis appuyez sur Supprimer Reconfigurez ensuite votre humidificateur avec l application VeSync b Appuyez sur la touche et maintenez la enfoncée pendant 15 secondes Reconfigurez ensuite votre humidificateur avec l application VeSync L ap...

Страница 93: ...arque de commerce d Apple Inc Google Android et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC Wi Fi est une marque déposée de Wi Fi Alliance Amazon Alexa et tous les logos associés sont des marques déposées d Amazon com Inc ou de ses filiales iOS est une marque déposée de Cisco Systems Inc et ou de ses filiales aux États Unis et dans plusieurs autres pays La marque et les logos Bluetooth ...

Страница 94: ...er St Suite A Anaheim CA 92806 États Unis Produit Humidificateur intelligent à ultrasons VeSync Classic 300S Modèle Classic 300S À toutes fins utiles nous vous recommandons vivement de noter votre numéro de commande et la date d achat Date d achat Numéro de commande INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE SERVICE CLIENT En cas de problème ou de question concernant votre nouveau produit n hésitez pas ...

Страница 95: ... con l impostazione a basso livello di vapore Nota la durata di funzionamento dell umidificatore dipende dalla temperatura e dall umidità dell ambiente Livello di rumore 30 dB Campo d azione effettivo 20 47 m 215 505 ft Dimensioni 24 5 19 2 34 cm 9 6 7 5 13 4 pollici Peso 2 kg 4 3 libbre Banda di frequenza Wi Fi 2412 2472 MHz E I R P 18 0 dBm Banda di frequenza Bluetooth 2402 2480 MHz E I R P 8 0 ...

Страница 96: ...e l umidificatore direttamente su pavimenti moquette o tappeti Non usare articoli alternativi come ricambi per questo prodotto Non coprire l ugello quando l umidificatore è acceso per evitare di danneggiarlo Per ridurre il rischio di incendi scosse elettriche o altri infortuni seguire tutte le istruzioni e le linee guida di sicurezza Sicurezza generale Prima di spostare l umidificatore smontare il...

Страница 97: ...l acqua M Cavo elettrico N Galleggiante O Supporti del galleggiante P Cassetta per gli aromi Q Tampone per gli aromi R Livello max acqua base S Galleggiante secondario T Trasduttore U Uscita dell aria V Ingresso dell aria W Sensore di umidità X Piedini Y Gruppo valvole uscita dell acqua Z Valvola di uscita dell acqua AA Copertura luce notturna AB Silenziatore AC Sensore di posizionamento del serba...

Страница 98: ...a del timer Nota il timer deve essere impostato nell app VeSync E Pulsante per il livello di vapore F Pulsante luce notturna G Indicatore di assenza d acqua H Indicatore del livello di vapore I Tasto di accensione Componenti dell umidificatore smart cont A B D C F G H I E IT 98 ...

Страница 99: ...e per attivare disattivare la modalità di sospensione v pag 105 Pulsante luce notturna Premerlo ripetutamente per passare attraverso tutte le impostazioni della luce notturna 50 100 e Spenta Tenerlo premuto per 3 secondi per spegnere il display e la luce notturna Tenerlo premuto per 3 secondi durante la modalità di sospensione per disattivarla Pulsante per il livello di vapore Premerlo ripetutamen...

Страница 100: ...rima del primo utilizzo Nota controllare che il filtro dell acqua sia posizionato correttamente In caso contrario ruotare il filtro in senso orario per fissarlo in posizione Fig 1 2 4 Collocare l umidificatore su una superficie dura e piatta che disti almeno 30 cm 12 pollici dai muri e assicurarsi che tale superficie sia resistente all acqua Fig 1 3 5 L emissione di vapore deve essere rivolta in d...

Страница 101: ...accomandiamo l utilizzo di acqua depurata o distillata all interno del serbatoio Non riempire il serbatoio oltre il livello massimo Fig 1 7 Fig 1 8 Fig 1 9 Non versare acqua direttamente nella vaschetta della base Fig 1 7 ATTENZIONE Non introdurre l acqua attraverso il tubo del vapore Non versare oli essenziali nell umidificatore Fig 1 8 Versarli solo sui tamponi per gli aromi Fig 1 9 Non utilizza...

Страница 102: ...l serbatoio dell acqua sia posizionato sopra il tubo del vapore in caso contrario l umidificatore potrebbe non funzionare correttamente Fig 1 11 Riempimento e rabbocco cont 3 Rimettere il coperchio del serbatoio dell acqua e rimontare il serbatoio sulla base Fig 1 10 IT 102 ...

Страница 103: ...azon Alexa o Google Assistant Seguire le istruzioni dell app per collegare VeSync all assistente vocale prescelto 1 Per scaricare l app VeSync scansionare il codice QR o cercare VeSync nell Apple App Store o nel Google Play Store Fig 2 1 CONFIGURAZIONE DELL APP VESYNC 2 Aprire l app VeSync Se si possiede già un account toccare Accedi Per crearne uno nuovo toccare Iscriviti 3 Seguire le istruzioni ...

Страница 104: ... Nota se il serbatoio non contiene acqua o viene rimosso l umidificatore cessa di emettere vapore lampeggia 10 volte e poi si spegne Per poter usare l umidificatore rabboccare il serbatoio e montarlo correttamente sulla base Nota l app VeSync consente di controllare l umidificatore smart a distanza e di accedere a funzioni e caratteristiche addizionali v pag 105 Nota la modalità automatica può ser...

Страница 105: ... La modalità di sospensione cambia l impostazione di vapore in modalità automatica e spegne le luci del display e la luce notturna Con la modalità di sospensione attiva premere per accendere spegnere la luce notturna L umidificatore rimane in modalità di sospensione Nota l app VeSync è sottoposta a continui aggiornamenti e le sue caratteristiche vengono ampliate L app VeSync consente di accedere a...

Страница 106: ...tare di spostare o scuotere l umidificatore Fig 3 5 Tale azione potrebbe causare il rilascio di una quantità eccessiva di acqua dal serbatoio nella vaschetta della base Prima di spostare l umidificatore spegnerlo staccarlo dalla presa di corrente e rimuovere il serbatoio dell acqua Se l umidificatore non emette vapore come dovuto controllare l indicatore del livello massimo d acqua per stabilire s...

Страница 107: ...ificatore 4 Accendere l umidificatore Questo diffonde automaticamente l aroma quando è in uso Nota Non aggiungere oli essenziali liquidi per il trattamento dell acqua o filtri di altre marche nel serbatoio o nella vaschetta della base Versare gli oli essenziali solo sul tampone apposito I tamponi possono essere puliti e riutilizzati dopo la diffusione degli oli essenziali v Pulizia del tampone per...

Страница 108: ... che fuoriesca dalla vaschetta della base Nota Non immergere la base in acqua o altri liquidi Non lavare i componenti dell umidificatore in lavastoviglie Non utilizzare detergenti chimici per pulire l umidificatore Pulizia Si raccomanda di pulire l umidificatore ogni settimana e quando si è pronti a riporlo 1 Disinserire la spina dell umidificatore dalla presa 2 Togliere e sciacquare il coperchio ...

Страница 109: ...are il coperchio del serbatoio e scuotere l aceto all interno del serbatoio Fig 4 8 d Sistemare il serbatoio sulla base e lasciare in ammollo per 15 20 minuti L aceto filtrerà nella vaschetta della base e ammorbidirà il calcare accumulo di minerali presente nel serbatoio e nella vaschetta della base trasduttore e galleggiante inclusi Fig 4 9 Fig 4 7 Fig 4 8 Pulizia cont Fig 4 9 b Riempire il serba...

Страница 110: ...povolgere il serbatoio e smontare il silenziatore Per rimuovere il silenziatore premere la linguetta di rilascio e staccarlo delicatamente dall umidificatore Fig 4 11 h Riporre il galleggiante il filtro dell acqua e il silenziatore in un contenitore di piccole dimensioni Ricoprirli con una quantità sufficiente di aceto Lasciarli in ammollo per 15 20 minuti Fig 4 14 e Rimuovere il serbatoio e il su...

Страница 111: ...o Controllare che siano tutti perfettamente asciutti prima di rimontare o riporre l apparecchio Pulizia del tampone per aromi 1 Premere sulla cassetta per gli aromi per staccarla dalla base ed estrarla Fig 4 17 Nota non versare detersivi o detergenti liquidi sul tampone o nella cassetta per gli aromi 2 Togliere il tampone e sciacquarlo in acqua corrente tiepida Fig 4 18 3 Asciugarlo con un panno p...

Страница 112: ...la base Rabboccare il serbatoio se necessario 5 Sistemare il serbatoio correttamente sulla base e mettere il coperchio sul serbatoio dell acqua b Inserire il perno più piccolo nel lato chiuso dei supporti del galleggiante Fig 4 23 Fig 4 23 Conservazione Seguire le istruzioni per la pulizia v pag 108 e far asciugare completamente i componenti prima di conservarli Conservare in un luogo fresco e asc...

Страница 113: ...per un certo periodo quindi regolare sull impostazione desiderata Se si usa un detergente per lavare il serbatoio o la base sciacquarli abbondantemente con acqua pulita per eliminare eventuali tracce di detergente Pulire il filtro dell acqua v pag 108 o sostituirlo con uno nuovo Per richiedere un nuovo filtro dell acqua contattare l Assistenza Clienti v pag 117 L umidificatore esaurisce l acqua tr...

Страница 114: ...stenza Clienti v pag 117 Intorno all umidificatore o alle finestre si è formata della condensa Il livello di umidità potrebbe essere troppo elevato Abbassare il livello di vapore spegnere l umidificatore oppure aprire una porta o una finestra è illuminato di rosso Riempire il serbatoio dell acqua Sistemare il serbatoio correttamente sulla base Pulire il filtro dell acqua v pag 108 o sostituirlo co...

Страница 115: ...ni correttamente Azzerare l umidificatore mediante una delle seguenti opzioni a Cancellare l umidificatore dall app VeSync Scorrere verso sinistra iOS o tenere premuto Android quindi toccare Delete Elimina Riconfigurare l umidificatore con l app VeSync b Tenere premuto per 15 secondi Riconfigurare l umidificatore con l app VeSync L app VeSync visualizza una percentuale di umidità errata quando l u...

Страница 116: ...c Google Android e Google Play sono marchi di proprietà di Google LLC Wi Fi è un marchio registrato di proprietà di Wi Fi Alliance Amazon Alexa e tutti i relativi loghi sono marchi di proprietà di Amazon com Inc o delle sue affiliate iOS è un marchio registrato di proprietà di Cisco Systems Inc e o delle sue affiliate negli Stati Uniti e in altri Paesi Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi re...

Страница 117: ...Arovast Corporation 1202 N Miller St Suite A Anaheim CA 92806 USA Prodotto Umidificatore ultrasonico smart VeSync Classic 300S Modello Classic 300S Raccomandiamo vivamente di prendere nota del numero d ordine e della data di acquisto a scopo di riferimento Data di acquisto Numero d ordine INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ASSISTENZA CLIENTI In caso di dubbi o quesiti riguardo al nuovo prodotto non esita...

Страница 118: ...118 Notes ...

Страница 119: ...119 Notes ...

Страница 120: ...A3_21J13_EU LEVOITUK LEVOITUK LEVOITGERMANY LEVOITFRANCE LEVOITSPAIN LEVOITITALY Connect With Us Verbinden Sie sich mit uns Restez connecté Conecte con nosotros en Seguici su LEVOIT COM ...

Отзывы: