background image

Page 22

MODE D’EMPLOI 

REMPLISSAGE

IMPORTANT : Toujours vérifier toujours que la pression du 

réservoir est relâchée avant de procéder au remplissage ou à 

son entretien.

MISE SOUS PRESSION

1. Vérifier que le verrou de la gâchette n’est pas enclenché. (Si le verrou est enclenché lors de la mise sous pression,    

     l’appareil se mettra immédiatement à pulvériser.)

2. Abaisser la poignée et tourner dans le sens antihoraire pour la déverrouiller

 (Figure H-1H)

.

3. Mettre le pulvérisateur sous pression en actionnant verticalement la poignée plusieurs fois, d’un mouvement souple  

    (Figure H-2H).

4. Abaisser la poignée et tourner dans le sens horaire pour la verrouiller dans la pompe 

(Figure H-3H).

PULVÉRISATION ET VERROUILLAGE

1. Éloigner la buse de vous et appuyer sur la gâchette du pistolet pour com 

    mencer à pulvériser.

2. Pour une pulvérisation continue, appuyer sur la gâchette et enclencher le  

     verrou (Figure J).

3. Déverrouiller au besoin et relâcher la gâchette pour arrêter de pulvériser.

4. Tourner l’extrémité de la buse pour changer de jet.

Figure J

2. Tourner la poignée de la pompe dans le sens antiho 

     raire pour enlever la pompe

 (Figure F).

3. Remplir le réservoir jusqu’au niveau désiré à l’aide  

    des gradations sur la paroi. (Toujours utiliser le mé 

     lange recommandé par le fabricant de produits chi 

     miques).

4. Remettre la pompe dans le réservoir et tourner la  

    poignée dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit bien  

    fermé 

(Figure G)

.

Figure G

Figure F

Figure H

Figure E

1H

2H

3H

1. Tirer sur le bouton à pointeau jusqu’à ce    

    que la pression du réservoir soit totale   

    ment relâchée 

(Figure E)

.

Содержание Premium Series

Страница 1: ...Parts Call 1 800 347 4272 Lesco Inc 1301 East 9th Street Ste 1300 Cleveland OH 44114 www Lesco com CAUTION Read and follow all instructions Manual No 184319 Rev A 11 25 2019 ECN19 149 5 1 2 X 8 1 2 Booklet Use and Care Manual ...

Страница 2: ... sprayer is not in use and before removing pump from tank Do not stand with face or body over top of tank when pumping or loosening pump to prevent pump or solution from striking you resulting in serious injury Clean and rinse sprayer thoroughly after each use Never attempt to alter sprayer from original condition Always use replacement parts from original manufacturer Keep the sprayer and all che...

Страница 3: ... SELECT NOZZLE FROM CHART BELOW A Cap Nut B Adjustable Cone Nozzle C Red High Volume Fan Nozzle D Yellow Low Volume Fan Nozzle E Flat Seal F Adapter G Extension B A F C E G D Figure A Figure B Spot spraying in or around flower beds trees and shrubs Edging along fences driveways and walkways Killing brush such as poison ivy poison oak kudzu and wild blackberry Preparing garden beds fo planting of o...

Страница 4: ... PRESSURIZING 1 Make sure shut off lock is not engaged If shut off lock is engaged while pressurizing the unit will immediately start spraying 2 Push down on the handle and turn counterclockwise to unlock the handle See Figure H 1H 3 Pressurize the sprayer by pumping the handle in a smooth up and down motion See Figure H 2H 4 Push down on the handle and turn clockwise to lock the handle into the p...

Страница 5: ...nts into gravel or bare soil 11 Repeat steps 5 10 until thoroughly cleaned FINISH 1 Depressurize the tank as described in Release Tank Pressure section 2 Turn the pump handle counterclockwise to remove the pump 3 Empty any remaining liquid according to the product disposal directions 4 Follow the Cleaning instructions OPERATING INSTRUCTIONS CONTINUED SPRAYER STORAGE 1 Sprayer tank should be hung u...

Страница 6: ...ater 4 Reassemble the components as shown and tighten all connections securely A Handle B Filter C Shut off Assembly MAINTENANCE CONTINUED 3 Inspect o ring If worn or damaged remove and replace Lubricate o ring with petroleum jelly See Figure 3 4 Inspect check valve in bottom of barrel If worn or damaged remove and replace by pressing into hole in bottom of barrel See Figure 4 5 Insert the pump ha...

Страница 7: ...hipped torn or swollen pump check valve 1 Clean check valve and valve sealing surface on pump 2 Replace check valve as described in Pump Disassembly Reassembly section Hose leaks at tank or shut off 1 Loose hose 2 Cracked swollen or faulty hose 1 Tighten hose nut 2 Replace shut off assembly Sprayer is difficult to pump 1 Damaged piston o ring 2 Piston o ring is dry 1 Replace piston o ring as descr...

Страница 8: ...Page 8 KITS PARTS ACCESSORIES 6 7 3 2 1 4 5 ...

Страница 9: ... RING PUMP GASKET CHECK VALVE VITON 4 183173 SHUT OFF ASSEMBLY 2 GAL 5 182112 21 EXTENSION ASSEMBLY STAINLESS STEEL 6 181910 SHUT OFF SERVICE KIT INCLUDES VALVE BODY O RING POPPET SEAL BARB O RING FILTER FLAT NOZZLE SEAL 2 WAND O RING ADJUSTABLE NOZZLE O RING 7 184318 ADJUSTABLE NOZZLE KIT INCLUDES BRASS ADJUSTABLE NOZZLE POLY ADJUSTABLE NOZZLE YELLOW FLAT FAN NOZZLE LOW VOLUME RED FLAT FAN NOZZLE...

Страница 10: ...CN19 149 5 1 2 X 8 1 2 Booklet Manual de uso y cuidado Para obtener ayuda información o piezas llame al 1 800 347 4272 Lesco Inc 1301 East 9th Street Ste 1300 Cleveland OH 44114 www Lesco com PRECAUCIÓN Lea y siga todas las instrucciones ...

Страница 11: ...químicas en este tanque Siempre alivie la presión cuando el rociador no está en uso y antes de quitar la bomba del tanque No se pare con lacara o el cuerpo sobre la parte superior del tanque cuando bombea o afloja la bomba para evitar que la bomba o la solución le haga contacto con su querpo resultando en lesión grave Limpie y enjuague el atomizador completamente después de cada uso Nunca intente ...

Страница 12: ... TABLA DE BOQUILLAS QUE SE MUESTRA A CONTINUACIÓN Las selecciones de boquilla varían por modelo A Tuerca ciega B Boquilla roja con ventilador para alto volumen C Boquilla amarilla con ventilador para bajo volumen D Boquilla de cono adjustable E Sello plano F Adaptador G Extensión B A F C E G D USOS DE LAS BOQUILLAS CONO AJUSTABLES USOS DE LAS BOQUILLAS ROJA CON VENTILADOR PARA ALTO VOLUMEN USOS DE...

Страница 13: ...ejos de usted y presione la palanca de cierre para empezar a atomizar 2 Para atomizar de forma continua presione la palanca y gire el seguro Vea la Figura J 3 Retire el seguro si es necesario y suelte la palanca del dispositivo de cierre para dejar de atomizar 4 Gire la punta de la boquilla para ajustar el patrón del rociado Figura J PALANCA 1 Gire el mango de la bomba en sentido antihorario para ...

Страница 14: ... el tanque según se describe en la sección Libere la presión del tanque 2 Gire el mango de la bomba en sentido antihorario para quitar la bomba 3 Vacíe todo el líquido restante de acuerdo con las intrucciones de desecho del producto 4 Siga las instrucciones de Limpieza INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN continuación ALAMACENAMIENTO DEL ATOMIZADOR 1 El tanque del atomizador debe colgarse en posición invert...

Страница 15: ...tes según se muestra en la figura y apriete todas las conexiones hasta que queden aseguradas A Mango B Filtro C Dispositivo de cierre A B C Página 15 3 Inspeccione la junta tórica Si está gastada o dañada sáquela y reemplácela Lubrique la junta tórica con gel de petróleo Vea la Figura 3 4 Inspeccione la válvula de retención en el fondo del cilindro Si está gastada o dañada sáquela y reemplácela pr...

Страница 16: ...omba 2 Reemplace la válvula de retención como se describe en la sección Desensamblar y volver a ensamblar la bomba La manguera tiene una pérdida en el tanque o en el dispositivo de cierre 1 Manguera suelta 2 Manguera agrietada dilatada o defectuosa 1 Ajuste la tuerca de manguera 2 Reemplace el conjunto de cierre Atomizador difícil de bombear 1 La junta tórica del pistón está dañada 2 La junta tóri...

Страница 17: ...Página 17 JUEGOS PIEZAS Y ACCESORIOS 6 7 3 2 1 4 5 ...

Страница 18: ...OMBA BUNA VÁLVULA DE RETENCIÓN BUNA 4 183173 ENSAMBLADO DEL CIERRE 5 182112 ENSAMBLADO DE LA EXTENSIÓN DE 21 ACERO INOXIDABLE 6 181910 JUEGO DE MANTENIMIENTO DE DESPOSITIVO DE CIERRE INCLUYE ANILLO O DEL CUERPO DE LA VÁLVULA SELLO DEL ASIENTO JUNTA TÓRICA DEL CONECTOR FILTRO SELLO DE BOQUILLA PLANA 2 ANILLO O DE VARILLA ANILLO O DE BOQUILLA AJUSTABLE 7 184318 JUEGO DE BOQUILLA DE ADJUSTABLE INCLUY...

Страница 19: ... Rev A 11 25 2019 ECN19 149 5 1 2 X 8 1 2 Booklet Pour obtenir de l aide de l information ou des pièces appelez le 1 800 347 4272 Lesco Inc 1301 East 9th Street Ste 1300 Cleveland OH 44114 www Lesco com ATTENTION Lisez et suivez toutes les instructions ...

Страница 20: ...tre chaque utilisation et avant d enlever la pompe du réservoir Ne pas placer le visage ou le corps au dessus du réservoir au moment d actionner ou de relâcher la pompe et ce pour éviter tout impact avec la pompe ou une éclaboussure de la solution et ainsi prévenir des blessures graves Nettoyer et rincer le pulvérisateur à fond après chaque utilisation Ne jamais tenter d apporter des modifications...

Страница 21: ...glable à jet conique C Buse rouge à jet éventail à haut volume D Buse jaune à jet éventail à bas volume E Joint plat F Adaptateur G Tige Figure C Figure D Figure A Figure B B A F C E G D USAGES DE LA BUSE ROUGE À JET ÉVENTAIL À HAUT VOLUME USAGES DE LA BUSE JAUNE À JET ÉVENTAIL À BAS VOLUME Remise à neuf d une pelouse en tuant le gazon et les mauvaises herbes avant de poser la nouvelle tourbe Prép...

Страница 22: ...SATION ET VERROUILLAGE 1 Éloigner la buse de vous et appuyer sur la gâchette du pistolet pour com mencer à pulvériser 2 Pour une pulvérisation continue appuyer sur la gâchette et enclencher le verrou Figure J 3 Déverrouiller au besoin et relâcher la gâchette pour arrêter de pulvériser 4 Tourner l extrémité de la buse pour changer de jet Figure J 2 Tourner la poignée de la pompe dans le sens antiho...

Страница 23: ...RÈS LA PULVÉRISATION 1 Relâcher la pression du réservoir en suivant les étapes de la section Remplissage 2 Tourner la poignée de la pompe dans le sens antihoraire pour enlever la pompe 3 Vider le reste du contenu selon les directives d élimination du produit 4 Suivre les étapes de la section Nettoyage MODE D EMPLOI SUITE ENTREPOSAGE DU PULVÉRISATEUR 1 Accrocher le réservoir du pulvérisateur à l en...

Страница 24: ...ter les pièces tel qu illustré en resserrant fermement A Poignée B Filtre C Pistolet A B C Page 24 3 Inspecter le joint torique Le remplacer s il est usé ou endommagé Figure 3 Lubrifier le joint torique avec de la gelée de pétrole 4 Inspecter le clapet antiretour au fond du tube L enlever et le remplacé s il est usé ou endommagé en l insérant dans l orifice au fond du tube Figure 4 5 Insérer la po...

Страница 25: ...aleté ou débris sous le clapet antiretour de la pompe 2 Clapet antiretour de la pompe entaillé usé ou gonflé 1 Nettoyer le clapet antiretour et la surface d étanchéité de la pompe 2 Remplacer le clapet antiretour en suivant les étapes de la section Démontage et remontage de la pompe Le boyau fuit au niveau du réservoir ou du pistol et 1 Boyau desserré 2 Boyau fissuré gonflé ou défectueux 1 Serrer ...

Страница 26: ...Page 26 TROUSSES PIÈCES ET ACCESSOIRES 6 7 3 2 1 4 5 ...

Страница 27: ... TROUSSE D ENTRETIEN DU PISTOLET INCLUT JOINT TORIQUE DE LA POIGNÉE DU PISTOLET JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE LA SOUPAPE DE VENTILA TION JOINT TORIQUE DE BARBELURE FILTRE JOINT PLAT POUR BUSE 2 JOINT TORIQUE POUR TIGE JOINT TORIQUE POUR BUSE RÉGLABLE 7 184318 TROUSSE POUR BUSE RÉGLABLE INCLUT BUSE RÉGLABLE EN LAITON BUSE RÉGLABLE DE POLY BUSE JAUNE À JET ÉVENTAIL FAIBLE DÉBIT BUSE ROUGE À JET ÉVENTAIL HAU...

Страница 28: ...LES TROUSSES DE SERVICE PIÈCES ET ACCESSOIRES SONT DISPONIBLES EN CONTACTANT Lesco Inc Lundi au vendredi 8 h à 17 h HNE Sans frais 1 800 347 4272 ou Accès en ligne à www Lesco com ...

Отзывы: