Lervia LERVIA KH 4421 Скачать руководство пользователя страница 1

CORDLESS HAND-HELD VACUUM CLEANER

Operating instructions

ODKURZAC Z RĘCZNY AKUMULATOROWY

Instrukcja obsługi

AKKUS KÉZI PORSZÍVÓ

Használati utasítás

ROČNI SESALNIK ZA PRAHNA BATERIJE

Navodila za uporabo

RUČNÍ AKU VYSAVAČ

Návod k obsluze

4

CORDLESS

HAND-HELD 

VACUUM CLEANER

AKUMULÁTORO VÝ RUČNÝ VYSÁVAČ

Návod na obsluhu

AKUMULATOR SKI RUČNI USISIVAČ

Upute za upotrebu

AKKU-HANDSTAUB SAUGER

Bedienungsanleitung

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: KH4421-03/08-V2

KH 4421

CV_KH4421_E3466_LB4.qxd  31.03.2008  17:24 Uhr  Seite 1

Содержание LERVIA KH 4421

Страница 1: ...RIJE Navodila za uporabo RUČNÍ AKU VYSAVAČ Návod k obsluze 4 CORDLESS HAND HELD VACUUM CLEANER AKUMULÁTORO VÝ RUČNÝ VYSÁVAČ Návod na obsluhu AKUMULATOR SKI RUČNI USISIVAČ Upute za upotrebu AKKU HANDSTAUB SAUGER Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr KH4421 03 08 V2 KH 4421 CV_KH4421_E3466_LB4 qxd 31 03 2008 17 24 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...KH 4421 102 mm e w t y u i o r CV_KH4421_E3466_LB4 qxd 31 03 2008 17 24 Uhr Seite 4 ...

Страница 3: ... the Wall Bracket 4 Assembly 4 Operation 4 Cleaning 5 Changing and cleaning the dust filter 5 Disposal 5 Warranty Service 6 Importer 6 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date ...

Страница 4: ... 50 Hz Output voltage Direct current DC 9V 150 mA Batteries 3 x 1 2 V Ni MH batteries 2200 mAh Important Safety Instructions To avoid a life threatening electric shock Do not charge or use the appliance outdoors Never use the hand vacuum cleaner if the cable plug or casing are damaged To minimise potentially fatal risks arrange for de fective power plugs or power cables to be repla ced as soon as ...

Страница 5: ...the char ging station or the power adapter by the cable Do not pull on the cable when you want to move the appliance Always grip the power plug to disconnect the appliance from the power supply Always be sure to keep the hand vacuum clea ner away from heating elements ovens or other heated appliances and surfaces Always make certain that the ventilation slits are open A blocked ventilation circuit...

Страница 6: ...rized Service Outlet in your country Mounting the Wall Bracket 1 Bore two holes with a spacing of ca 102 mm Using the wall bracket 7 to mark the boreholes ensures the correct spacing 2 Push the plugs 8 into the boreholes and screw in the lower screw 8 until ca 3mm is protruding 3 Place the wall bracket 7 on the lower screw 4 Guide the upper screw 8 through the wall brak ket 7 and into the borehole...

Страница 7: ... to attach it Never use the hand vacuum cleaner without the dust filter 3 inserted 6 Put the dust collector 2 back on Turn the dust collector 2 until the arrow symbol points to the dot on the motor unit 4 Important The suction opening must always be open and unblocked Blockages lead to overheating and damage to the motor Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste This p...

Страница 8: ...ble or for damage to fragile components This pro duct is for private use only and is not intended for commercial applications The warranty will become void in the event of abusi ve and improper handling use of force and internal tampering not carried or approved by our authori zed service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty DES Ltd Units 14 15 Bilston Indust...

Страница 9: ...wszym użyciem 9 Ładowanie 10 Montaż mocowania naściennego 10 Składanie 10 Obsługa 11 Czyszczenie 11 Wymiana i czyszczenie filtra 11 Utylizacja 11 Gwarancja i serwis 12 Importer 12 Niniejszą instrukcję należy zachować aby móc także później z niej skorzystać w przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim należy przekazać także instrukcję ...

Страница 10: ...ulatory Dane techniczne Zasilacz Napięcie wejściowe 230 V 50 Hz Napięcie wyjściowe Prąd stały DC 9 V 150 mA Akumulatory 3 x akumulatory 1 2 V Ni MH 2200 mAh Ważne wskazówki bezpieczeństwa Aby uniknąć śmiertelnego porażenia prądem Nie ładuj ani nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu Nigdy nie używaj odkurzacza przenośnego jeśli został uszkodzony przewód wtyczka lub obudowa Aby uniknąć zagro...

Страница 11: ...owane lub przeszko lone Poinformuj dzieci o zagrożeniach związanych z użytkowaniem urządzenia i nie pozwól dzieciom bawić się urządzeniem Przewód stacji ładowania nie może być wykor zystywany do innych celów Nigdy nie noś stacji ładowania ani zasilacza chwytając za prze wód Nie ciągnij za przewód urządzenia jeśli chcesz je tylko przesunąć Aby odłączyć urządzenie od zasilania chwytaj zawsze za wtyc...

Страница 12: ... moc wciągania wyraźnie spadnie Ważne wskazówki o korzystania z akumulatorów W wypadku uszkodzenia akumulatora zwróć się bezpośrednio do naszego serwisu Kartę gwar ancyjną prosimy odebrać w serwisie właściwym dla Państwa miejsca zamieszkania Montaż mocowania naściennego 1 W odstępie ok 102 mm nawiercić dwa otwory Do ustalenia punktów nawiercenia otworów użyć mocowania naściennego u w ten sposób mo...

Страница 13: ...ć filtr e od części silnika obróć go zgodnie z ruchem wskazówek zegara i ściągnij z części silnika r 3 Opróżnij pojemnik na kurz w 4 Wymyj filtr e w zimnej wodzie i od czekaj do wyschnięcia zanim go ponownie założysz na część silnika r 5 Załóż filtr e na część silnika r W celu przy mocowania filtra obróć go e w kierunku prze ciwnym do ruchu wskazówek zegara Nie uży waj nigdy odkurzacza przenośnego...

Страница 14: ... zachować jako dowód dokonania zakupu W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować się telefoni cznie z serwisem Tylko w ten sposób można zag warantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne natomiast nie obejmuje części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych np wyłącznika lub akumulatorów Urzą dzenie jest przez...

Страница 15: ...nálat előtt 15 Feltöltés 16 A fali tartó felszerelése 16 Összeszerelés 16 Működtetés 17 Tisztítás 17 A porszűrő cseréje és tisztítása 17 Ártalmatlanítás 17 Garancia és szerviz 18 Gyártja 18 Őrizze meg ezt a leírást arra az esetre ha később kérdése merülne fel A készülék harmadik személynek történő továbbadásakor adja tovább a leírást is ...

Страница 16: ...őket Műszaki adatok Hálózati rész Bemeneti feszültség 230 V 50 Hz Kimeneti feszültség Egyenáram DC 9 V 150 mA Akkumulátorok 3 x 1 2 V Ni MH akku 2200 mAh Fontos biztonsági tudnivalók Az áramütés okozta életveszély elkerülése érdekében Ne töltse ill használja a készüléket a szabadban A kézi porszívót soha ne használjuk ha a vezeték dugó vagy a külső burkolat sérült A sérült hálózati dugaszt vagy ká...

Страница 17: ...k fel őket a készülék használatáról Világosítsa fel a gyermekeket a készülékről és annak veszélyeiről hogy ne játsszanak vele A töltőállomás vezetékét ne használja más célo kra A töltőállomást soha ne a hálózati résznél vagy a vezetéknél hordozza Ne húzza a készüléket a kábelnél fogva Mindig a hálózati csatlakozónál fogva húzza ki a konnektorból a készüléket Mindenképpen ügyeljen arra hogy a kézi ...

Страница 18: ...a készüléket a töltőállomásra u ha a porszívó teljesítménye érezhetően csökken Fontos tudnivalók az akkuhoz Hibás akku esetében forduljon szervizünkhöz Országa illetékes szervizét a garanciakártyán találja A fali tartó felszerelése 1 Fúrjon két lyukat egymástól kb 102 mm távolsá gra Használja a fali tartót u a lyukak bejelölé sére így pontosan mérheti le a távolságot 2 Helyezze a tipliket i a lyuk...

Страница 19: ... várjon amíg teljesen megszárad Ezután helyezze viss za a motorblokkra r 5 Helyezze a porszűrőt e a motor blokkra r Fordítsa el a porszűrőt 3 az óramutató járásával ellentétes irányba ezzel rögzíti A kézi porszívót soha ne használja porszűrő e nélkül 6 Helyezze vissza a porgyűjtőt w Fordítsa el a porgyűjtőt w az óramutató járásával ellentétes irányban amíg a nyíljel a motorblokkon r található pont...

Страница 20: ...anyag és gyártási hibára vonatkozik nem pedig kopásra vagy törékeny részek pl kapcsoló vagy elem sérülésére A termék kizárólag magánhasználatra nem kereskedelmi használatra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket nem engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre Az ön törvényes jogait ez a g...

Страница 21: ...ni napotki 20 Pred prvo uporabo 21 Polnjenje 22 Montaža stenskega držala 22 Sestavitev 22 Uporaba 23 Čiščenje 23 Menjava in čiščenje filtra za prah 23 Odstranitev 23 Garancija in servis 24 Proizvajalec 24 Ta navodila shranite za poznejša vprašanja ob predaji naprave tretji osebi jih priložite zraven ...

Страница 22: ...pajalnik Vhodna napetost 230 V 50 Hz Izhodna napetost enosmerni tok DC 9 V 150 mA Baterije 3 x 1 2 V Ni MH baterije 2200 mAh Pomembni varnostni napotki Da se izognete življenjski nevarno sti zaradi električnega udara Naprave ne polnite ali uporabljajte na prostem Ročnega sesalnika za prah nikoli ne uporabljaj te če so kabel vtič ali ohišje poškodovani Poškodovane omrežne vtiče ali omrežne kable na...

Страница 23: ...ih da se z njo ne bodo igrali Kabel polnilne postaje se ne sme uporabljati za druge namene Polnilne postaje ali omrežnega napajalnika nikoli ne prenašajte z držanjem za kabel Ne vlecite za kabel če napravo želite premakniti Zmeraj primite za omrežni vtič da napravo ločite od oskrbe s tokom Nujno pazite da ročnega sesalnika za prah ne odložite poleg radiatorjev peči ali drugih segretih naprav ali p...

Страница 24: ... puščajte trajno priključene na polnilno post ajo da se izognete morebitnim poškodbam baterije Napravo dajte nazaj v polnilo postajo u šele ko se njena sesalna moč bistveno zmanjša Pomembni napotki o bateriji V primeru okvarjene baterije se obrnite direktno na našo servisno poslovalnico Pristojno servisno poslovalnico poiščite na garancijski kartici Montaža stenskega držala 1 Zvrtajte dve luknji v...

Страница 25: ...e 4 Filter za prah e splahnite v hladni vodi in poča kajte da se ponovno posuši v celoti preden ga ponovno namestite na blok motorja r Ne sušite ga z vročim zrakom 5 Filter za prah e namestite na blok motorja r Filter za prah e zasukajte da ga pritrdite Roč nega sesalnika za prah nikoli ne uporabljajte brez vstavljenega filtra za prah e 6 Posodo za prah w ponovno namestite Posodo za prah w obračaj...

Страница 26: ...ji ne pa za obrabne dele ali za poškodbe na lomljivih delih npr stikalih ali akumulatorjih Proizvod je namenjen izključno za privatno in ne za obrtno uporabo V primeru zlorabe ali nepravilnega ravnanja pri uporabi sile ter pri posegih ki jih ni izvedla naša pooblaščena servisna poslovalnica garancija preneha veljati Vaših zakonskih pravic ta garancija ne omejuje Birotehnika Tkalčec Zlatko Andrija ...

Страница 27: ...kyny 26 Před prvním použitím 27 Nabíjení 28 Montáž úchytů na stěnu 28 Montáž 28 Obsluha 29 Čištění 29 Výměna a čištění prachového filtru 29 Likvidace 29 Záruka servis 30 Dovozce 30 Uschovejte tento návod pro případné pozdější dotazy a předejte jej v případě přenechání přístroje třetím osobám zároveň s ním ...

Страница 28: ...údaje Síťový adaptér Vstupní napětí 230 V 50 Hz Výstupní napětí Stejnosměrný proud DC 9 V 150 mA Akumulátory 3 x 1 2 V Ni MH 2200 mAh Důležité bezpečnostní pokyny Abyste zabránili ohrožení života elektrickým proudem Nenabíjejte resp nepoužívejte přístroj venku Ruční vysavač nikdy nepoužívejte jeli poškozen kabel zástrčka nebo tělo přístroje Poškozenou síťovou zástrčku nebo síťový kabel předejte ok...

Страница 29: ... nemají dohled Vysvětlete dětem funkci pří stroje a rizika práce s ním aby si s přístrojem nehrály Kabel nabíječky se nesmí použít pro jiné účely Nikdy nepřenášejte nabíječku nebo adaptér za kabel Chcete li přístroj přemístit nikdy jej netahejte za kabel Chcete li přístroj odpojit od napájení uchopte zástrčku a vytáhněte ji ze zásuvky Bezpodmínečně dbejte na to abyste ruční vysa vač neodstavili ve...

Страница 30: ...on citelně zeslábne Důležité pokyny k akumulátoru V případě vadného akumulátoru se prosím obraťte přímo na náš servis Záruční list obdržíte na příslušeném servisním místě ve své zemi Montáž úchytů na stěnu 1 Vyvrtejte dva otvory ve vzdálenosti ca 102 mm K označení otvorů využijte nástěnný držák u Tím zajistíte jejich správné vyměření 2 Do otvorů zasuňte hmoždinky i a spodní šroub i zašroubujte tak...

Страница 31: ...dě a vyč kejte až úplně oschne než jej opět nasadíte na těleso motoru r 5 Nasaďte prachový filtr e na těleso motoru r Pro jeho upevnění otáčejte prachovým filtrem e proti směru otáčení hodinových ručiček Nikdy ruční vysavač nepoužívejte bez nasazeného prachového filtru e 6 Prachovou nádobu w opět nasaďte Otočte prachovou nádobou w proti směru otáčení ho dinových ručiček až symbol šipky ukazuje na ...

Страница 32: ...iv však na opotřebované díly nebo poškození rozbitných součástí např spínačů nebo akumulátorů Výrobek je určen výh radně pro soukromé použití nikoliv pro podnikatelské účely Při nesprávném a neodborném využívání při použití násilí a při zásazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Vaše práva vyplývající ze zákona touto zárukou nejsou omezena...

Страница 33: ...tné pokyny 32 Pred prvým použitím 33 Nabíjanie 34 Montáž nástenného držiaka 34 Montáž 34 Ovládanie 35 Čistenie 35 Výmena a čistenie prachového filtra 35 Likvidácia 35 Záruka a servis 36 Dovozca 36 Uschovajte si tento návod na použitie v budúcnosti a pri odovzdávaní prístroja tretej osobe odovzdajte aj návod ...

Страница 34: ...r nabíjať po dobu 24 hodín Technické údaje Sieťový adaptér Vstupné napätie 230 V 50 Hz Výstupné napätie 9 V 150 mA Akumulátory 3 ks 1 2 V Ni MH akumulátory 2200 mAh Dôležité bezpečnostné pokyny Aby sa predišlo ohrozeniu života zásahom elektrického prúdu Nenabíjajte ani nepoužívajte tento prístroj vonku Nikdy nepoužívajte ručný vysávač ak je poškodený kábel zástrčka alebo kryt Aby ste sa vyhli rizi...

Страница 35: ...edohliadli Vysvetlite deťom všetko o prí stroji a nebezpečenstvách jeho používania aby sa s ním nehrali Kábel nabíjačky sa nesmie používať na iné úče ly Nikdy nenoste nabíjačku alebo sieťový adap tér na kábli Neťahajte za kábel ak chcete odpojiť prístroj zo zásuvky Keď chcete prístroj oddeliť od sieťového napája nia elektrickým prúdom vždy uchopte sieťový adaptér Bezpodmienečne dbajte na to aby st...

Страница 36: ...o nabíjačky u až vtedy keď sací výkon zreteľne poklesne Dôležité pokyny týkajúce sa akumulátora V prípade poškodenia akumulátora sa obráťte priamo na naše servisné stredisko Príslušný servis vo vašej krajine nájdete v záručnom liste Montáž nástenného držiaka 1 Vyvŕtajte dva otvory vo vzdialenosti asi 102 mm od seba Použite nástenný držiak u na ich vyznačenie tak správne odmeriate odstup 2 Zasuňte ...

Страница 37: ...zdnite nádobu na prach w 4 Vypláchnite prachový filter e v studenej vode a než ho znovu vložíte do bloku motora r vyč kajte kým úplne vyschne 5 Nasaďte prachový filter e na blok motora r Upevnite prachový filter e tak že ho otočíte proti smeru hodinových ručičiek Nikdy nepouží vajte ručný vysávač ak nie je nasadený prachový filter e 6 Znovu nasaďte nádobu na prach w Otáčajte prachovú nádobou w pro...

Страница 38: ...benie ani na poškodenia krehkých častí ako sú spínače alebo akumulátory Výrobok je určený len na súkromné používanie a nie na podnikateľské účely Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcom účelu a pri neprimeranom zaobchádzaní pri používaní násilia a zásahoch ktoré neurobil náš autorizovaný servis Práva vyplý vajúce zo zákona nie sú touto zárukou obmedzené ELBYT Masarykova 16 B 080 0...

Страница 39: ...omene 38 Prije prve uporabe 39 Punjenje 40 Montaća zidnog držača 40 Sastavljanje 40 Rukovanje 41 Čišćenje 41 Zamjena i čišćenje filtra za prašinu 41 Zbrinjavanje 41 Jamstvo servis 42 Uvoznik 42 Ove upute sačuvajte za kasnija pitanja i prilikom predavanja uređaja trećim osobama obavezno priložite i ove upute ...

Страница 40: ...ički podaci Mrežni dio Ulazni napon 230 V 50Hz Izlazni napon Istosmjerna struja DC 9 V 150 mA Baterije 3 x 1 2 V Ni MH baterije 2200 mAh Važne sigurnosne napomene Kako biste spriječili opasnost po život uslijed strujnog udara Ne punite ili koristite ovaj uređaj izvan prostorija Ručni usisavač nikada ne koristite kada su oštećeni kabel utikač ili kućište Oštećene mrežne utikače ili kablove neizosta...

Страница 41: ...sti kako se ona ne bi igrala sa uređajem Kabel stanice za punjenje ne smije biti korišten u druge svrhe Stanicu za punjenje ili mrežni dio nikada ne nosite držanjem za kabel Ne povlači te kabel kada želite premjestiti uređaj Uvijek uhvatite mrežni utikač kada uređaj želite odvojiti od dovoda struje Obavezno obratite pažnju na to da ručni usisa vač ne odlažete pokraj grijaćih tijela pećnica ili dru...

Страница 42: ...onda vratite u stanicu za punjenje u kada učinak usisavanja osjetno oslabi Važne napomene oko baterije U slučaju defektne baterije neposredno se obra tite našoj servisnoj ispostavi Nadležnu servisnu ispostavu Vaše zemlje možete pronaći na jamstvenom listu Montaća zidnog držača 1 Izbušite dva otvora u razmaku od ca 102 mm Koristite zidni držač u za obilježavanje mjesta za bušenje Na taj način odsto...

Страница 43: ...filtar za prašinu e hladnom vodom i pričekajte dok se on ponovo potpuno osuši prije nego što ga ponovo nataknete na blok motora r 5 Postavite filtar za prašinu e na blok motora r Okrenite filtar za prašinu e u smjeru protivnom kazaljci na satu kako biste ga učvrstili Ručni usi savač ne koristite nikada bez umetnutog filtra za prašinu e 6 Ponovo nataknite spremnik za prašinu w Okre nite spremnik za...

Страница 44: ...e dijelove ili za oštećenja lomljivih dijelova na primjer prekidača ili baterija Proizvod je namjenjen isključivo za privatnu a ne za komercijalnu uporabu U slučaju nestručnog rukovanja rukovanja protiv nog namjeni uređaja primjene sile i zahvata koji nisu izvršeni od strane našeg ovlaštenog servisnog predstavništva važenje jamstva prestaje Vaša zakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta Ovlašt...

Страница 45: ...6 Montage des Wandhalters 46 Zusammensetzen 46 Bedienen 47 Reinigen 47 Auswechseln und Reinigung des Staubfilters 47 Entsorgen 47 Garantie und Service 48 Importeur 48 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus ...

Страница 46: ...Ausgangsspannung Gleichstrom DC 9V 150 mA Akkus 3 x 1 2 V Ni MH Akkus 2200 mAh Wichtige Sicherheitshinweise Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden Laden bzw verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien Den Handstaubsauger niemals gebrauchen wenn Kabel Stecker oder Gehäuse beschädigt sind Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder der...

Страница 47: ...enutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Das Kabel der Ladestation darf nicht für andere Zwecke benutzt werden Tragen Sie die Ladesta tion oder das Netzteil niemals am Kabel Ziehen Sie nicht am Kabel wenn Sie das Gerät verstellen wollen Fassen Sie immer den Netzstecker an um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen Achten Sie unbed...

Страница 48: ...tion angeschlos sen um eventuelle Beschädigungen der Akkus zu vermeiden Setzen Sie das Gerät erst in die Ladestation 7 zurück wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird Wichtige Hinweise zum Akku Im Falle eines defekten Akkus wenden Sie sich direkt an unsere Servicestelle Montage des Wandhalters 1 Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von ca 102 mm Benutzen Sie den Wandhalter 7 zum Anzeichen der Löc...

Страница 49: ...behälter 2 und ziehen ihn vom Motorblock 4 ab 2 Um den Staubfilter 3 vom Motorblock zu trennen drehen Sie ihn und ziehen ihn vom Motorblock 4 ab 3 Entleeren Sie den Staubbehälter 2 4 Spülen Sie den Staubfilter 3 in kaltem Wasser aus und warten Sie bis dieser wieder vollstän dig trocken ist bevor Sie ihn wieder auf den Motorblock 4 aufsetzen Trocknen Sie ihn nicht mit heißer Luft 5 Setzen Sie den S...

Страница 50: ...ng Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fa brikationsfehler nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von u...

Отзывы: