background image

Kompernaß GmbH 

Burgstraße 21 
D-44867 Bochum (Germany)

Last Information Update · Informationsstatus  
Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen:  
10 / 2007 · Ident.-No.: KH 3158-102007 - 3

GB / IE / CY 

Operation and Safety Notes 

Page 

5

SE 

Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar 

Sidan 

13

GR / CY 

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας 

Σελίδα  21

DE / AT  

Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

Seite 

29

 

STAUBSAUGER

 Bedienungs- und Sicherheitshinweise

VACUUM 

CLEANER

KH 3158

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit 
allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες 
της συσκευής.

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions 
of the device.

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med 
apparatens/maskinens funktioner.

VACUUM CLEANER

Operation and Safety Notes

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ 

 

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

DAMMSUGARE

Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

Содержание LERVIA KH 3158

Страница 1: ... Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Vik ut bildsidan och ha den t...

Страница 2: ...D E F B C 2 4 6 5 7 28 10 22 20 19 11 24 25 26 27 28 29 21 22 1 2 3 4 6 5 14 13 12 11 10 9 8 7 15 16 17 18 19 20 21 23 22 A ...

Страница 3: ...Information Page 7 Initial Use Assembly Page 8 Adjusting the Telescopic Suction Tube Page 8 Using the Suction Nozzles Page 8 Operation Mains Connection Page 9 Switching On and Off Page 9 Selecting the Suction Power Page 9 Transportation and Storage Page 9 Maintenance and Cleaning Maintenance Page 10 Changing the Dust Bag Page 10 Changing the Filter Page 10 Thread Catcher Page 10 Cleaning Page 10 D...

Страница 4: ...H 3158 Q Handle W Manual suction regulator E Suction hose R Stainless steel telescopic suction tube T Release button Y Height adjuster for telescopic suction tube U Wheel I Floor nozzle with brush strip and thread catcher O Changeover switch for the floor nozzle P Retractable carrying handle Cover release Suction hose connector rotating q Filling level indicator for the dust bag w Exhaust air open...

Страница 5: ...h the vacuum cleaner Please ensure that no people or animals are hit by the vacuum cleaner Before connecting the vacuum cleaner to the mains power supply you should ensure that the mains supply is 230V 50Hz and is correctly equipped with a 16 Ampere fuse The device must only be assembled maintained and serviced when it is not connected to the power supply Do not allow the device to come into conta...

Страница 6: ...n it should only be repaired by authorised and trained specialists A Initial Use A Assembly Press the cover release of the dust collec tion container and then open the cover Remove the dust bag holder u together with the dust bag i and ensure that the motor protection filter o and the exhaust air filter p are assembled as shown in illustration B Then reinsert the dust bag holder u together with th...

Страница 7: ... 3158 switched on for approxi mately 3 more seconds Otherwise not all of the last dust that was vacuumed up will reach the dust bag A Selecting the Suction Power The indentation on the control S points to the selected suction power of the vacuum cleaner on the scale D see illustration C Turn the control S clockwise along the scale D in order to increase the suction power Turn the control S anticlo...

Страница 8: ...r protection filter o from the holder Replace the filter insert by another one Then reinsert the motor protection filter o in the holder Exhaust Air Filter The exhaust air filter p collects fine dusts which would otherwise be given off to the surrounding air The exhaust air filter should be changed after a visual check see illustration F If a replacement is needed this can be purchased from our se...

Страница 9: ...an be obtained from your local municipal authority A Information A Service Please see the attached guarantee card for the respective service address for your country A Manufacturer s Certificate Declaration of Conformity We Kompernass GmbH Burgstrasse 21 44867 Bochum Germany hereby declare that this product conforms to the following EC directives Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Co...

Страница 10: ...12 ...

Страница 11: ...ransen ingår Sidan 15 Säkerhet Säkerhetsanvisningar Sidan 15 Användning Montering Sidan 16 Ställ i rörets längd Sidan 16 Använd sugmunstycken Sidan 16 Handhavande Elanslutning Sidan 17 PÅ AV Sidan 17 Välja sugeffekt Sidan 17 Transport och förvaring Sidan 17 Rengöring och skötsel Underhåll Sidan 17 Byta dammpåse Sidan 17 Filterbyte Sidan 17 Trådfångare Sidan 18 Rengöring Sidan 18 Avfallshantering S...

Страница 12: ...a delarna för Lervia KH 3158 Q Handgrepp W Luftventil E Dammsugarslang R Utdragbart rör i rostfritt stål T Spärrknapp Y Inställning för utdragbart rör U Hjul I Golvmunstycke med borstar och trådfångare O Omkopplingsknapp P Sänkbart bärhandtag Lockets spärrknapp Sugslangens fäste vridbart q Dammsugarpåsens nivåindikering w Avluftsöppning e Hållare för extra munstycke r Elementmunstycke t Möbelmunst...

Страница 13: ... Kontrollera att nätanslutningen är före skriftsmässigt försedd med 230V 50Hz och 16 A säkring innan du ansluter Dra alltid ut kabeln innan du monterar eller rengör dammsugaren Se till att dammsugaren inte blir fuktig Risk för stötar föreligger Dammsug inte upp vätskor Risk för stötar föreligger Undvik påverkan av eld värme eller långvarigt höga temperaturer över 50 C Explosionsrisk föreligger m V...

Страница 14: ...ppning tills den klickar till Sätt in den smalare änden på röret R i golv munstycket I till det klickar till Sätt in handgreppet Q i röret R tills det klickar till a Ställ i rörets längd Tryck höjdinställningen Y i pilens riktning och håll den intrycket se bild D Haka i röret R i önskad längd a Använd sugmunstycken Golvmunstycket I är avsett för daglig damm sugning av mattor och golv Golvmunstycke...

Страница 15: ...fotknappen för kabelupprullningen och rulla upp kabeln helt Bär dammsugaren i det utdragbara bärhandtaget P Ställ undan dammsugaren och stick in röret R i en av parkeringshållarna F Tips Du kan förvara dammsugaren Lervia KH 3158 antingen stående eller liggande Förvara extramunstyckena r t y i tillbe hörshållaren e eller tillbehörspåsen A Rengöring och skötsel A Underhåll a Byta dammpåse typ KH 99 ...

Страница 16: ...s hos vår kundtjänst A Rengöring Stäng av dammsugaran och dra ut kabeln A ur vägguttaget Använd alltid en torr luddfri trasa för rengöring Rengör inte dammsugaren med fuktig trasa eller vatten Använd en borset eller pincett för att ta bort trådar i golvmunstycket I eller sug bort dem med elementmunstycket r A Avfallshantering Förpackningen består av miljövänligt material som kan avfallshanteras vi...

Страница 17: ...r Lågspänningsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC enligt använda normer och bekräftar detta med CE märkning Produktbeteckning Dammsugare Lervia KH 3158 Bochum 30 11 2007 Hans Kompernaß Verkställande direktör Rätt till tekniska ändringar för fortsatt produktutveckling förbehålles Denna bruksanvisning är tryckt på återvinningsbart papper Information ...

Страница 18: ...20 ...

Страница 19: ...δείξεις ασφάλειας Σελίδα 23 Θέση σε λειτουργία Συναρμολόγηση Σελίδα 24 Ρύθμιση τηλεσκοπικού λάστιχου αναρρόφησης Σελίδα 25 Χρήση ακροφυσίων αναρρόφησης Σελίδα 25 Χειρισμός Σύνδεση σε δίκτυο Σελίδα 25 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Σελίδα 26 Επιλογή ισχύος αναρρόφησης Σελίδα 26 Μεταφορά και φύλαξη Σελίδα 26 Συντήρηση και καθαρισμός Συντήρηση Σελίδα 26 Αλλαγή σακούλας σκόνης Σελίδα 26 Αλλαγή φίλτρου Σε...

Страница 20: ...σμού Οι εικόνες Α F δείχνουν τα μεμονωμένα στοιχεία χειρισμού της Lervia KH 3158 Q Χειρολαβή W Ρυθμιστής αέρα E Σωλήνας αναρρόφησης R Λάστιχο αναρρόφησης τηλεσκοπικό από ανοξείδωτο ατσάλι T Πλήκτρο απομανδάλωσης Y Ρύθμιση ύψους για τηλεσκοπικό λάστιχο αναρρόφησης U Τροχός I Ακροφύσιο εδάφους με τριχωτή στεφάνη και σιφόνι ινών O Πλήκτρο αλλαγής ακροφυσίου εδάφους P Ανυψούμενη λαβή μεταφοράς Απομανδ...

Страница 21: ... σημαίνουν c Κίνδυνος Βάζετε σε κίνδυνο τόσο τη ζωή σας όσο και την υγεία σας σε περίπτωση που δεν τηρήσετε τις υποδείξεις αυτές m Προειδοποίηση Βάζετε σε κίνδυνο τόσο την υγεία σας όσο και τη ζωή σας σε περίπτωση που δεν τηρήσετε τις υποδείξεις αυτές m Προσοχή Υπάρχει περίπτωση να προκύψουν υλικές ζημιές σε περίπτωση που δεν τηρήσετε τις υποδείξεις αυτές Συμβουλή Θα απολαύσετε τα καλύτερα αποτελέ...

Страница 22: ... το δίκτυο και τυλίξτε πλήρως το καλώδιο δικτύου Διαφορετικά υφίσταται κίνδυνος πρόκλησης τραυματισμού από παραπάτημα Χρησιμοποιείτε πάντα κατά τη λειτουργία της ηλεκτρικής σκούπας τη χειρολαβή Η αναρρόφηση λεπτής σκόνης οδηγεί φυσιολογικά σε στατικές εκκενώσεις Προσέξτε για συνεχή επαφή με τα μεταλλικά επιθέματα στην κάτω πλευρά της χειρολαβής Αυτά αποτρέπουν την ανεπιθύμητη επίδραση ηλεκτροστατι...

Страница 23: ...έξω ή προς τα μέσα την τριχωτή στεφάνη Ενεργοποιήστε το πλήκτρο αλλαγής O του ακροφυσίου πατώματος για να αναδιπλώσετε την τριχωτή στεφάνη Η ρύθμιση αυτή διευκολύνει την αναρρόφηση σκόνης χνουδιού και τριχών σε λείο και σταθερό πάτωμα π χ πλακάκια Ενεργοποιήστε το πλήκτρο αλλαγής O του ακροφυσίου πατώματος για να αναδιπλώσετε την τριχωτή στεφάνη Η ρύθμιση αυτή διευκολύνει την αναρρόφηση χνουδιού κ...

Страница 24: ...τυο Πατήστε το πλήκτρο ποδιού για ξετύλιγμα καλωδίου δικτύου το καλώδιο δικτύου A τυλίγεται αυτόματα εντελώς Μεταφέρετε τη συσκευή από τη χειρολαβή P που βγαίνει Μεταφέρετε τη συσκευή στον επιθυμητό χώρο φύλαξης τοποθετήστε το τηλεσκοπικό λάστιχο αναρρόφησης R σε μία εκ των θέσεων φύλαξης F Συμβουλή Μπορείτε να φυλάξετε τη Lervia KH 3158 είτε σε κάθετη ή σε οριζόντια θέση Φυλάξτε τα πρόσθετα ακροφ...

Страница 25: ...ατάσταση θα πρέπει να γίνεται εφόσον χρειάζεται μέσω της καθορισμένης υπηρεσίας σέρβις μας Βγάλτε το φίλτρο αέρα εξαγωγής p από τη συγκράτηση Αντικαταστήστε ολόκληρο το φίλτρο αέρα εξαγωγής με νέο Εισάγετε το νέο φίλτρο αέρα εξαγωγής p στη συγκράτηση και βεβαιωθείτε ότι μανδαλώνει καλά a Σιφόνι ινών Με τη βοήθεια του σιφονιού ινών στην κάτω πλευρά του ακροφυσίου πατώματος I είναι δυνατή η πλήρης σ...

Страница 26: ...ροφορίες A Σέρβις Πληροφορηθείτε σχετικά με τη συνημμένη κάρτα εγγύησης από την αρμόδια υπηρεσία σέρβις της χώρας σας A Οδηγία κατασκευαστή δήλωση συμμόρφωσης Εμείς Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Γερμανία με το παρόν δηλώνουμε τη συμμόρφωση του παρόντος προϊόντος με τις παρακάτω οδηγίες ΕΕ Οδηγία χαμηλής τάσης 2006 95 EC Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 EC σύμφωνα με τα εφαρμοσμένα ...

Страница 27: ...erwenden Seite 24 Bedienung Netzanschluss Seite 25 Ein Ausschalten Seite 25 Saugleistung wählen Seite 25 Transportieren und aufbewahren Seite 25 Wartung und Reinigung Wartung Seite 26 Staubbeutelwechsel Seite 26 Filterwechsel Seite 26 Fadenheber Seite 26 Reinigung Seite 26 Entsorgung Seite 27 Informationen Service Seite 27 Herstellernachweis Konformitätserklärung Seite 27 Klappen Sie vor dem Lesen...

Страница 28: ...ie einzelnen Bedienelemente des Lervia KH 3158 Q Handgriff W Nebenluftsteller E Saugschlauch R Teleskopsaugrohr aus Edelstahl T Entriegelungstaste Y Höhenverstellung für Teleskopsaugrohr U Laufrad I Bodendüse mit Borstenkranz und Fadenheber O Umschalttaste der Bodendüse P Versenkbarer Tragegriff Deckelentriegelung Saugschlauchstutzen drehbar q Füllstandsanzeige des Staubbeutels w Abluftöffnung e H...

Страница 29: ...htigt mit dem Gerät Stellen Sie sicher dass keine Menschen oder Tiere vom Staubsauger erfasst werden Vergewissern Sie sich vor dem Netzstrom anschluss dass der Netzstrom vorschrifts mäßig mit 230V 50Hz und mit einer 16 Ampere Sicherung ausgestattet ist Montieren warten und pflegen Sie das Gerät nur getrennt vom Netzstrom Verhindern Sie dass das Gerät mit Feuch tigkeit in Berührung kommt Andernfall...

Страница 30: ...tem und geschultem Fachpersonal reparieren A Inbetriebnahme A Montage Betätigen Sie die Deckelentriegelung des Staubsammelbehälters und klappen Sie den Deckel auf Entnehmen Sie den Staubbeutelhalter u samt Staubbeutel i und stellen Sie sicher dass der Motorschutzfilter o und der Abluftfilter p wie in Abb B montiert sind Setzen Sie den Staubbeutelhalter u samt Staubbeutel i wieder ein Schließen Sie...

Страница 31: ...rät ein bzw aus Tipp Lassen Sie den Lervia KH 3158 ca 3 Sekunden länger eingeschaltet nachdem Sie Staub aufgesaugt haben Andernfalls gelangt der zuletzt gesaugte Staub nicht vollständig in den Staubbeutel A Saugleistung wählen Die Einkerbung am Regler S zeigt an der Skala D die gewählte Saugleistung des Staubsaugers an siehe Abb C Drehen Sie den Regler S im Uhrzeigersinn entlang der Skala D um die...

Страница 32: ...halter u dazu betätigen Sie den Klemmhebel Motorschutzfilter Der Motorschutzfilter o schützt den Motorraum vor Verschmutzung siehe Abb B Entnehmen Sie den Motorschutzfilter o aus der Halterung Ersetzen Sie die Filtereinlage durch eine neue Stecken Sie danach den Motorschutzfilter o wieder in die Halterung ein Abluftfilter Der Abluftfilter p sammelt feine Stäube die andernfalls in die Umgebungsluft...

Страница 33: ...g des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung A Informationen A Service Entnehmen Sie bitte der beigefügten Garantiekarte die zuständige Servicestelle Ihres Landes A Herstellernachweis Konformitätserklärung Wir Kompernaß GmbH Burgstr 21 D 44867 Bochum Deutschland erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG Richtlinien Niederspannungsri...

Страница 34: ...36 ...

Отзывы: