background image

 KÉZI PORSZÍVÓ

 

Kezelési és biztonsági utalások

 ROČNI SESALEC  

 

Navodila za upravljanje in  varnostna opozorila

 

RUČNÍ VYSAVAČ

 

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

 VYSÁVAČ DO RUKY 

 

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

   

 HANDStAUbSAUgER

 

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

 RUČNI USISAVAČ

 

Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost

 RĘCZNY ODKURZACZ

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

 HAND-HELD VACUUM CLEANER

 

Operation and Safety Notes

 HAND-HELD  

 

VaCUUm CLeaner

KH 4425

E42109_Handstaubsauger_Cover_LB4.indd   2

25.09.2008   15:05:31 Uhr

Содержание KH 4425

Страница 1: ...uhu a bezpečnostní pokyny VYSÁVAČ DO RUKY Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Handstaubsauger Bedienungs und Sicherheitshinweise RUČNI USISAVAČ Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost RĘCZNY ODKURZACZ Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa HAND HELD VACUUM CLEANER Operation and Safety Notes HAND HELD VACUUM CLEANER KH 4425 ...

Страница 2: ...nformationen 09 2008 Ident No KH4425 092008 4 Lidl minőségellenőrzés ebben biztos lehet Kontrola produktów Lidl gwarancja wysokiej jakości Lidl Quality Control rest assured Kontrola kvality Lidl pre vašu istotu Kontrola kvality Lidl pro vaši jistotu Lidlova kontrola kakovosti nanjo se lahko zanesete Lidl Qualitätskontrolle da können Sie sicher sein Lidl kontrola kvalitete tu možete biti sigurni ...

Страница 3: ...iem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje ...

Страница 4: ...2 A C B D 3 7 9 8 6 4 1 2 10 11 12 5 5 ...

Страница 5: ... information Page 6 Safety Safety advice Page 7 Operation Before first use Page 7 Fitting and removing attachments Page 7 Switching On Off Page 8 Servicing and cleaning Page 8 Disposal Page 8 Information Service centre Page 9 Warranty Page 9 Manufacturer Supplier Page 9 Declaration of Conformity Page 10 ...

Страница 6: ...ered as improper use and may lead to dangers such as the risk of loss of life through injury or accident as well as damage to property The manufacturer will not accept liability for loss or damage arising from improper use The product is not intended for commercial use Q Included items 1 Hand held vacuum cleaner KH 4425 1 Adapter piece 1 Extension hose 1 Large brush 1 Small brush 1 Crevice tool 1 ...

Страница 7: ...J A damaged device lead or plug presents a danger to life from electric shock Frequently check the condition of the device lead and plug J Do not use a device with damaged parts If a dangerous situation arises pull out the plug from the socket immediately Warning Never open up the device Always have any repairs carried out or replacement parts fitted at the service centre or by an electrical equip...

Страница 8: ...sk of electric shock j For the best vacuuming performance always empty the dust container 10 frequently if possible after each use j Press the unlocking button 1 and take the dust container 10 out of the housing 12 j Take out the dust filter 11 Rinse out the dust filter 11 in cold water and wait until it is completely dry again before you place it back into the dust container 10 j Empty the dust c...

Страница 9: ...device carries a 3 year warranty from the date of purchase This device has been carefully manu factured and conscientiously checked before delivery Please retain the sales voucher as proof of purchase In the event of a claim under the warranty please telephone your service centre to ensure that your goods can be returned at no cost This warranty applies to the original purchaser only and is not tr...

Страница 10: ...oduct complies with the following EC directives Electromagnetic compatibility 2004 108 EC Type Description of product Hand held vacuum cleaner KH 4425 Bochum 01 09 2008 Hans Kompernaß Managing Director We reserve the right to make technical modifications in the course of further development Lidl Quality Control rest assured ...

Страница 11: ...ne Strona 12 Bezpieczeństwo Wskazówki z zakresu bezpieczeństwa Strona 13 Obsługa Przed uruchomieniem Strona 13 Montaż demontaż końcówek Strona 13 Włączanie Wyłączanie Strona 14 Konserwacja i czyszczenie Strona 14 Utylizacja Strona 14 Informacje Serwis Strona 15 Gwarancja Strona 15 Producent Dostawca Strona 15 Deklaracja zgodności Strona 16 ...

Страница 12: ...ezgodne z przeznaczeniem i może prowadzić do zagrożeń jak np zagrożenie życia na skutek obrażeń i wypadku jak również do uszkodzenia urządzenia Producent nie ponosi odpowiedzialno ści za szkody wynikłe z użycia niezgodnego z przeznaczeniem Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego Q Zakres dostawy 1 Ręczny odkurzacz KH 4425 1 Adapter 1 Wąż przedłużacza 1 Szczotka duża 1 Szczotka mała 1 Ss...

Страница 13: ...ym jest używanie kabla np do nosze nia wieszania urządzenia albo do wyciąga nia wtyczki z gniazdka 12V Trzymać kabel z daleka od źródeł gorąca oleju ostrych krawę dzi lub ruchomych części urządzenia Splatane lub uszkodzone kable lub wtyczki zwiększają zagrożenie porażenia prądowego J Uszkodzone urządzenie kabel zasilający lub wtyczka sieciowa oznaczają zagrożenie życia na skutek porażenia prądoweg...

Страница 14: ...owrotem do położenia OFF j Po zakończeniu pracy wyciągnąć wtyczkę 12V 3 z powrotem z gniazdka 12V Porada W razie dłuższej pracy zaleca się dokonywać czyszczenia przy włączonym silniku Q Konserwacja i czyszczenie Urządzenie nie wymaga konserwacji J UWAGA Przed przystąpieniem do czyszcze nia urządzenia wyciągnąć wtyczkę 12V 3 z gniazdka 12V W przeciwnym razie istnieje zagrożenie porażenia prądowego ...

Страница 15: ... ul Strycharska 4 26 600 Radom Poland Tel 048 3609140 048 3609432 Fax 048 3846538 048 3699363 e mail support pl kompernass com Q Gwarancja Niniejsze urządzenie podlega gwarancji przez 3 lata od daty zakupu Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i przed wysyłką sumiennie spraw dzone Prosimy o zachowanie paragonu kasowego jako dowodu zakupu W przypadku reklamacji należy skontaktować się telefoni...

Страница 16: ...iniejszego produktu z następującymi Dyrektywami EC Odpowiedniość elektromagnetyczna 2004 108 EC Typ Oznaczenie produktu Ręczny odkurzacz KH 4425 Bochum dnia 01 09 2008 Hans Kompernaß Kierownik Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych wynikłych z udoskonalania Kontrola produktów Lidl gwarancja wysokiej jakości ...

Страница 17: ...al 18 Biztonság Biztonsági tudnivalók Oldal 19 Kezelés Az üzembevétel előtt Oldal 19 A feltétek felszerelése leszerelése Oldal 19 Be kikapcsolás Oldal 20 Karbantartás és tisztítás Oldal 20 Mentesítés Oldal 20 Információk Szerviz Oldal 21 Garancia Oldal 21 Gyártó szállító Oldal 21 Konformitásnyilatkozat Oldal 21 Tartalomjegyzék ...

Страница 18: ...ztatása nem rendeltetésszerűnek számítanak és kockázatokhoz mint pld sérülés általi életveszélyekhez és balesetekhez valamint károsodásokhoz vezethetnek A rendeltetésétől eltérő alkalmazásból származó károkért a gyártó nem áll jót A termék nem ipari alkalmazásra készült Q Aszállítmány tartalma 1 KH 4425 kézi porszívó 1 adapter 1 tömlő hosszabbító 1 nagy kefe 1 kis kefe 1 rés szívóka 1 Kezelési uta...

Страница 19: ...ozóból való kihúzására Tartsa a kábelt hőtől olajtól éles szélektől vagy a mozgó készülékrészektől távol Sérült vagy összegabalyodott kábelek vagy dugók növelik az áramütés kockázatát J Egy sérült készülék hálózati kábel vagy csatla kozó dugó áramütés általi életveszélyt jelentenek Vizsgálja meg rendszeresen a készülék a hálózati kábel és a csatlakozó dugó állapotát J Sérült részekkel rendelkező k...

Страница 20: ...y a tisztítást járó motornál végezze Q Karbantartás és tisztítás A készülék karbantartásmentes J FIGYELEM Mielőtt a készüléken tisztítási munkákat végez húzza ki a 12V dugót 3 a 12V csatlakozóból Ellenkező esetben áramütés veszélye fenyeget j Jobb szívási eredmények elérése érdekében ürítse ki mindig időben a portartályt 10 lehetőleg közvetlenül a használat után j Nyomja meg az retesz kioldó gombo...

Страница 21: ... kapcsolatot telefonon keresztül a szer vizzel Csak így tudjuk az árujának a díjmentes beküldését biztosítani Ez a garancia csak az első vásárlóra vonatkozik és nem adható tovább A garanciateljesítmény csak az anyag vagy gyártási hibákra vonatkozik de nem a kopási részekre vagy a megkárosodásokra A termék csak privát alkal mazásra és nem ipari használatra készült Visszaélésszerű és szakszerűtlen k...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...an 24 Varnost Varnostna navodila Stran 24 Uporaba Pred začetkom uporabe Stran 25 Montaža demontaža nastavkov Stran 25 Vklop izklop Stran 26 Vzdrževanje in čiščenje Stran 26 Odstranjevanje Stran 26 Informacije Servis Stran 26 Garancija Stran 27 Izdelovalec dobavitelj Stran 27 Izjava o skladnosti Stran 27 Kazalo ...

Страница 24: ...a škodo nastalo pri uporabi ki ni v skladu z določili izdelovalec ne prevzame jamstva Izdelek ni name njen za profesionalno uporabo Q Obseg dobave 1 Ročni sesalec KH 4425 1 adapterski kos 1 podaljšek cevi 1 velika ščetka 1 majhna ščetka 1 šoba za fuge 1 navodilo za uporabo Q Opis delov 1 tipka za sprostitev 2 stikalo za VKLOP IZKLOP 3 vtič 12V 4 adapterski kos 5 sesalna odprtina 6 podaljšek cevi 7...

Страница 25: ...ni kabel ali priključni vtič predstavljajo življenjsko nevar nost zaradi udara električnega toka Redno kontrolirajte stanje naprave omrežnega kabla in priključnega vtiča J Naprave s poškodovanimi deli ne smejo več obratovati V primeru nevarnosti takoj izvlecite priključni vtič Opozorilo Naprave nikoli ne odpirajte Popravila ali zamenjavo naj opravi le servisna služba ali strokovnjak za električne ...

Страница 26: ...no pravočasno izpraznite po možnosti neposredno po uporabi j Pritisnite tipko za sprostitev 1 in zbiralnik za prah 10 snemite z ohišja 12 j Filter za prah 11 vzemite ven Filter za prah 11 izplaknite v hladni vodi in počakajte da se zopet popolnoma posuši preden ga ponovno vstavite v zbiralnik za prah 10 j Zbiralnik za prah 10 temeljito izpraznite j Filter za prah 11 zopet previdno vstavite v zbi r...

Страница 27: ...prvega kupca in ni prenosljiva Storitve iz garancije veljajo le za napake v materia lu ali izdelavi ne pa za obrabljene dele ali za poškodbe Ta izdelek je namenjen le za privatno in ne za profesionalno uporabo V primeru zlorabe ali nestrokovnega ravnanja uporabe sile in pri posegih ki jih ni opravila z naše strani avtorizirana servisna podružnica garancija preneha veljati Vaše zakonite pravice s t...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ... 30 Bezpečnost Bezpečnostní pokyny Strana 30 Obsluha Před uvedením do provozu Strana 31 Montáž demontáž nástavců Strana 31 Zapínání vypínání Strana 32 Údržba a čistění Strana 32 Zlikvidování Strana 32 Informace Servis Strana 32 Záruka Strana 33 Výrobce dodavatel Strana 33 Prohlášení o shodnosti Strana 33 Seznam obsahu ...

Страница 30: ...použití k nestanove nému účelu nepřevezme výrobce ručení Výrobek není určen k průmyslovému použití Q Rozsah dodávky 1 ruční vysavač KH 4425 1 přizpůsobovací prvek 1 prodloužení hadice 1 velký kartáč 1 malý kartáč 1 tryska na spáry 1 návod k obsluze Q Popis dílů 1 Tlačítko k odblokování 2 Spínač ZAP VYP 3 Zástrčka 12V 4 Přizpůsobovací prvek 5 Sací otvor 6 Prodloužení hadice 7 velký kartáč 8 Malý ka...

Страница 31: ...abelu a síťo vé zástrčky J Zařízení s poškozenými díly neuvádějte už více do provozu Při nebezpečí okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku Výstraha Nikdy zařízení neotvírejte Opravárenské a výměnné práce nechejte provést jen místem servisu nebo elektrotechnickou odbornou silou J Nepoužité elektrické spotřebiče skladujte tak aby byly z dosahu dětí Nenechejte osoby po užívat zařízení které s ním nejsou ...

Страница 32: ...udené vodě a počkejte až úplně vyschne předtím než jej znovu vložíte do nádoby na prach 10 j Nádobu na prach důkladně 10 vyprázdněte j Prachový filtr 11 vložte opatrně do nádoby na prach 10 Nikdy nepoužívejte vysavače bez vloženého prachového filtru 11 j Nádobu na prach 10 znovu opatrně nasaďte na pouzdro 12 a nechejte spojení zapadnout j Pouzdro zařízení očistěte jen vně měkkou su chou tkaninou V...

Страница 33: ...y materiálu a výro by avšak ne pro rychleopotřebitelné díly nebo pro poškození neodborným použitím Výrobek je výhrad ně určen k soukromému a ne k průmyslovému použití U zneužívaného a neodborného zpracování použití násilí a při zásazích které nebyly vykonány jedním z našich autorizovaných servisních filiálek záruka zanikne Vaše zákonná práva se touto zárukou neomezí Q Výrobce dodavatel Kompernaß G...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...36 Bezpečnosť Bezpečnostné pokyny Strana 37 Obsluha Pred uvedením do prevádzky Strana 37 Montáž demontáž nadstavcov Strana 37 Zapnutie vypnutie Strana 38 Údržba a čistenie Strana 38 Likvidácia Strana 38 Informácie Servis Strana 39 Záruka Strana 39 Výrobca dodávateľ Strana 39 Vyhlásenie o zhode Strana 39 Zoznam obsahu ...

Страница 36: ...niu života poranením alebo úrazom ako aj k poškodeniam Výrobca nepreberá zodpoved nosť za škody ktoré vznikli používaním prístroja na iné účely ako je určené Produkt nie je určený na komerčné použitie Q Obsah dodávky 1 vysávač do ruky KH 4425 1 adaptér 1 predlžovací diel hadice 1 veľká kefa 1 malá kefa 1 hubica na škáry 1 návod na použitie Q Popis častí 1 tlačidlo otvárania 2 tlačidlo ZAP VYP 3 12...

Страница 37: ...oškodený alebo zamotaný kábel alebo zá strčka zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom J Poškodený prístroj sieťový kábel alebo zástrčky napájania znamenajú ohrozenie života elek trickým prúdom Stav prístroja sieťového kábla a zástrčky napájania pravidelne kontrolujte J Prístroje s poškodenými časťami nikdy nezapínajte Pri nebezpečenstve vytiahnite ihneď zástrčku z napájania Varovanie Prístroj nikd...

Страница 38: ...pačnom prípade hrozí nebezpe čenstvo úrazu elektrickým prúdom j Na zabezpečenie čo najlepšieho výsledku vysávania vyprázdnite zásobník na prach 10 vždy včas najlepšie bezprostredne po použití j Stlačte tlačidlo otvárania 1 a zásobník na prach 10 vyberte z telesa vysávača 12 j Vyberte prachový filter 11 Prachový filter 11 opláchnite pod studenou vodou a nechajte úplne vyschnúť skôr ako ho vložíte s...

Страница 39: ...pojte s vaším servisným miestom Iba tak môže byť za bezpečené bezplatné zaslanie vášho tovaru Táto záruka platí iba pre prvého majiteľa a je neprenosná Poskytnutie záruky sa vzťahuje iba na chyby mate riálu a výrobné chyby nie však na opotrebovanie alebo na poškodenie prístroja Prístroj je určený iba na súkromné nie na komerčné účely Pri neoprávnenom a neprimeranom zaobchádzaní použití násilia ale...

Страница 40: ...40 ...

Страница 41: ...Sigurnost Sigurnosne upute Stranica 42 Uporaba Prije puštanja u pogon Stranica 43 Montaža demontaža nastavaka Stranica 43 Uključivanje isključivanje Stranica 44 Održavanje i čišćenje Stranica 44 Zbrinjavanje Stranica 44 Informacije Servis Stranica 44 Jamstvo Stranica 45 Proizvođač Dostavljač Stranica 45 Objašnjenje konformnosti Stranica 45 ...

Страница 42: ...ikakvu odgovornost Proizvod nije namijenjen u obrtne svrhe Q Opseg dostave 1 ručni usisavač KH 4425 1 adapterski nastavak 1 produžno crijevo 1 velika četka 1 mala četka 1 nastavak za teško dostupna mjesta 1 upute za korištenje Q Opis dijelova 1 tipka za otpuštanje 2 prekidač za UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE 3 12V utikač 4 adapterski nastavak 5 usisni otvor 6 produžno crijevo 7 velika četka 8 mala čet...

Страница 43: ... J Ne puštajte u pogon uređaje s oštećenim dijelovima U slučaju opasnosti odmah izvucite priključni utikač Upozorenje Nikada ne otvarajte uređaj Radove popravaka ili izmjene dijelova neka izvodi servis ili električar J Električne uređaje koji se ne koriste čuvajte van dohvata djece Ne dozvolite da uređajem rukuju osobe koje se nisu upoznale ili pročitale ove upute Električni su uređaji opasni ako ...

Страница 44: ... vodi i ostavite ga da se u potpunosti osuši prije nego ga natrag stavite u spremnik za prašinu 10 j Temeljito ispraznite spremnik za prašinu 10 j Filtar za prašinu 11 stavite pažljivo natrag u spremnik za prašinu 10 Nikada ne koristite usisavač bez filtra za prašinu 11 j Spremnik za prašinu 10 stavite natrag pažljivo na kućište 12 i pustite da se veze učvrste j Kućište uređaja očistite mekom suho...

Страница 45: ... i greške u proizvodnji ali ne i oštećenja ili za dijelove koji se troše Proizvod je namijenjen za koriötenje u privat ne svrhe i nije namijenjeno za obrtne svrhe Kod zloupotrebe i nepropisanog rukovanja primje ne sile i kod zahvata od strane neovlaötene servisne ustanove pravo na jamstvo se gubi Vaöa se zakonska prava ovim jamstvom ne smanjuju Q Proizvođač Dostavljač Kompernaß GmbH Burgstraße 21 ...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ... 48 Sicherheit Sicherheitshinweise Seite 49 Bedienung Vor der Inbetriebnahme Seite 49 Aufsätze montieren demontieren Seite 49 Ein ausschalten Seite 50 Wartung und Reinigung Seite 50 Entsorgung Seite 50 Informationen Service Seite 51 Garantie Seite 51 Hersteller Lieferant Seite 51 Konformitätserklärung Seite 51 Inhaltsverzeichnis ...

Страница 48: ...mäß und können zu Risiken wie z B Lebensgefahr durch Verletzung und Unfall sowie Beschädigungen führen Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Q Lieferumfang 1 Handstaubsauger KH 4425 1 Adapterstück 1 Schlauchverlängerung 1 große Bürste 1 kleine Bürste 1 Fugendüse 1 Bedienungsanlei...

Страница 49: ...fen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel oder Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages J Ein beschädigtes Gerät Netzkabel oder Anschluss Stecker bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand von Gerät Netzkabel und Anschluss Stecker J Nehmen Sie Geräte mit beschädigten Teilen nicht mehr in Betrieb Ziehe...

Страница 50: ...rchzuführen Q Wartung und Reinigung Das Gerät ist wartungsfrei J Achtung Ziehen Sie den 12V Stecker 3 aus dem 12V Anschluss bevor Sie Reinigungs arbeiten vornehmen Andernfalls droht Gefahr eines elektrischen Schlages j Leeren Sie für stets best mögliche Saugergeb nisse den Staubbehälter 10 immer rechtzeitig aus möglichst unmittelbar nach Gebrauch j Drücken Sie die Entriegelungstaste 1 und entnehme...

Страница 51: ... Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Diese Garantie gilt nur gegenüber dem Erstkäufer und ist nicht übertragbar Die Garantieleistung gi...

Страница 52: ...52 DE AT Informationen Bochum 01 09 2008 Hans Kompernaß Geschäftsführer Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten Lidl Qualitätskontrolle da können Sie sicher sein ...

Отзывы: