background image

P/N: SP40W81822

barcode

barcode

3A251VL00-XXX-G(B)XX

The drivers and files for this monitor can be downloaded from 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20  or scan QR code

HDMI

Thunderbolt™

USB B-A

*

为满足中国电子电气产品有害物质限制相关的法律法规和其他要求,联想公司对本产品中有害物质,按部件分类,

声明如下。

有害物质

本表格依据SJ/T 11364 的规定编制

*:电路板组件包括印刷电路板及其构
  成的零部件,如电阻、电容、集成
  电路、连接器等; 

  表示该有害物质在该部件所有均质
  材料中的含量均在GB/T 26572规定
  的限量要求以下; 

  表示该有害物质至少在该部件的某
  一均质材料中的含量超出
  GB/T 26572规定的限量要求; 

注:表中标记“ ”的部件,皆因全
    球技术发展水平限制而无法实现
    有害物质的替代。

部件名称

有害物质

外壳

(PBDE)

多溴二苯醚

(PBB)

多溴联苯

(Cr(VI))

六价铬

(Cd)

(Hg)

(Pb)

液晶显示
屏/灯管

附件

金属件

电源线/
连接线

电路板
组件*

VAARA

Noudata seuraavia ohjeita sähköiskun välttämiseksi:

Älä irrota kansia.
Älä käytä tätä tuotetta, jos sitä ei ole kiinnitetty jalustaan.
Älä kytke tai irrota tätä tuotetta ukonilman aikana.
Verkkojohto on kytkettävä oikein asennettuun ja

maadoitettuun pistorasiaan.

Myös laitteet, joihin tämä tuote liitetään, on kytkettävä

oikein asennettuihin ja maadoitettuihin pistorasioihin.

Virransyöttö näyttimeen katkaistaan kokonaan irrottamalla

verkkojohto pistorasiasta. Pistorasiaan on oltava esteetön

pääsy.

Safety information

DANGER

To avoid shock hazard:

Do not remove the covers.
Do not operate this product unless the stand is attached.
Do not connect or disconnect this product during an electrical storm.
The power cord plug must be connected to a properly wired and

grounded power outlet.
Any equipment to which this product will be attached must also be

connected to properly wired and grounded power outlets.
To isolate the monitor from the electrical supply, you must remove

the plug from the power outlet. The power outlet should be easily

accessible.

Handling:

    If  your monitor weighs more than 18kg(39.68 lb),it is recommended 

    that it be moved or lifted by two people.  

GEVAAR

Ter voorkoming van een elektrische schok:

Verwijder de kappen niet.
Bedien dit product alleen als de standaard bevestigd is.
Sluit dit product niet aan tijdens onweer en koppel het niet los

tijdens onweer.
Het netsnoer moet worden aangesloten op een correct bedraad en

geaard stopcontact.
Apparatuur die aan dit product wordt gekoppeld moet ook zijn

aangesloten op correct bedrade en geaarde stopcontacten.
Om het beeldscherm af te sluiten van elektrische spanning, dient u

de stekker uit het stopcontact te halen.
Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn.

Fare!

Undgå elektrisk stød:

Dækslerne må ikke fjernes.
Benyt ikke produktet, medmindre standen er tilsluttet.
Tilslut eller afmontér ikke produktet i tordenvejr.
Sæt netledningen i en korrekt jordforbundet stikkontakt.
Slut også eventuelt udstyr, som dette produkt forbindes

med, til korrekt forbundne stikkontakter.
Isolér skærmen fra nettet ved at tage netledningen ud af

stikkontakten.
Stikkontakten skal være let tilgængelig.

FARE

Ta disse forholdsreglene slik at du unngår å få elektrisk støt:

Ikke fjern dekslene.
Ikke bruk produktet hvis det ikke er koblet til sokkelen.
Ikke koble produktet til eller fra i tordenvær.
Strømledningen må være koblet til en forskriftsmessig jordet

stikkontakt.
Alt annet utstyr som dette produktet kobles til, må også

være koblet til stikkontakter som er forskriftsmessig jordet.

Når du skal fjerne all strømtilførsel til skjermen, må du
trekke støpselet ut av stikkontakten. Stikkontakten bør

være lett tilgjengelig.

DANGER

Pour éviter tout risque de choc électrique :

Ne retirez pas les carters.
N’utilisez pas ce produit si le socle n’est pas connecté.
N’effectuez aucun branchement de ce produit au cours d’un orage.
La fiche du cordon d’alimentation doit être branchée sur un socle de

prise de courant correctement câblé et mis à la terre.
Tout matériel auquel ce produit sera connecté doit également être

branché sur un socle de prise de courant correctement câblé et mis à

la terre.
Pour isoler le moniteur de toute source d’alimentation électrique,

vous devez retirer la fiche du socle de prise de courant qui doit être

facilement accessible.

ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di scosse:

Non rimuovere i coperchi.
Non rendere operativo il prodotto se non è collegato il supporto.
Non collegare o scollegare il prodotto durante un temporale.
La spina del cavo di alimentazione deve essere collegato alla presa

di corrente con messa a terra corrette.
Anche l’apparecchiatura che verrà collegata a questo prodotto deve

essere collegata a prese di corrente con messa a terra corrette.
Per isolare il monitor dall’alimentazione, rimuovere la spina dalla

presa di alimentazione. La presa deve essere facilmente accessibile.

VORSICHT

Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen:

Die Abdeckungen nicht entfernen.
Dieses Produkt nur mit angebrachtem Standfuß betreiben.
Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen.
Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig angeschlossene

Netzsteckdose mit ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt

anschließen.
Alle Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden, ebenfalls

an vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdosen mit

ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen.
Um den Bildschirm von der Stromquelle zu trennen, den

Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Die Netzsteckdose muss

leicht zugänglich sein.

PELIGRO

Para evitar el riesgo de descarga:

No retire las tapas.
No trabaje con este producto a no ser que esté sujeto a la base.
No conecte o desconecte el producto durante una tormenta eléctrica.
El enchufe del cable de alimentación debe estar conectado a una

toma de alimentación que esté bien cableada y que tenga una toma

de tierra.
Todo el equipo al que se conecte este producto también debe tener

una toma eléctrica bien cableada y una toma de tierra.
Para aislar el monitor de la fuente de alimentación eléctrica, retire el

enchufe de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe

ser de fácil acceso.

Manipulation:

Si le moniteur pèse plus de 18 kg, faites-vous aider par une autre
personne pour le déplacer ou le soulever.

Gestione:

Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 lb), si consiglia di utilizzare

due persone per spostarlo o sollevarlo.

Håndtering:

Hvis din skærm vejer mere end 18kg, bør der være to

personer til at flytte eller løfte den.

Käsittely:

Jos näytin painaa yli 18 kg,näyttimen siirtoon tai

nostoon tarvitaan kaksi henkilöä.

Behandeling:

Als het beeldscherm meer dan 18kg weegt, verdient het

aanbeveling het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.

Behandeling:

Als het beeldscherm meer dan 18kg weegt, verdient het
aanbeveling het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.

Handhabung:

Bei einem Gewicht von über 18kg sollte der Bildschirm von zwei

Personen bewegt oder angehoben werden.

Manipulación:

Si el monitor pesa más de 18 kg(39,68 libras), se recomienda que lo

manipulen, muevan o levanten, entre dos personas.

Depending on many factors such as the processing capability of peripheral devices, file attributes, and other factors related to system configuration and operating environments, the actual transfer rate using the various USB connectors on this device will vary 

and is typically slower than the data rates as defined by the respective USB specifications: - 5 Gbit/s for USB 3.1 Gen 1; 10 Gbit/s for USB 3.1 Gen 2 & 20 Gbit/s for USB 3.2.

:

ThinkVision P27u-20 supports Lenovo

Display Control Center - ThinkColour

1

5

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20
Ovláda

če

 a súbory pre tento monitor si mô

že

te stiahnu

ť

 z 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20  alebo naskenujte QR kód.

 

Sterowniki i pliki do tego monitora mo

ż

na pobr

 ze strony 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20  lub skanem kodu QR. 

Bu monitörün sürücüleri ve dosyalar

ı

 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

 

adresinden indirilebilir veya QR kodu taranabilir.

 

Drivers e ficheiros para este monitor podem ser descarregados em 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20  ou leia o código QR. 

Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados

 em https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

  ou 

digitalizados com o código QR.

 

Driver dan file untuk monitor ini dapat diunduh dari 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 atau pindai kode QR

Les pilotes et les fichiers de ce moniteur peuvent être téléchargés sur   

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20  ou scannez le code QR.

 

Treiber und andere Dokumente für diesen Monitor finden Sie unter 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 

Alternativ können Sie auch den QR Code scannen.

 

Ezen monitor illeszt

ő

programjai és fájljai letölthet

ő

k a 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 
linkr

ő

l, vagy a QR kód beszkennelésével.

 

I driver e i file di questo monitor possono essere scaricati da 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 

o scansionando il codice QR.

 

このモニタのドライバとファイルは

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

または

QR

コード

の読み取りを通じて

ダウンロードできます。

 

 

모니터의

 

드라이버

 

 

파일은

  https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

 

에서

 

다운로드하거나

  QR 

코드를

 

스캔할

 

 

있습니다

Драйверы

 

и

 

файлы

 

для

 

этого

 

монитора

 

можно

 

загрузить

 

с

 

сайта

 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

 

или

 

сканировать

 QR-

код

Drajvere i fajlove za ovaj monitor mo

ž

ete preuzeti sa 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 ili mo

ž

ete skenirati QR kod.

 

Драйверите

 

и

 

файловете

 

за

 

този

 

монитор

 

могат

 

да

 

бъдат

 

изтеглени

 

от

 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 

или

 

сканирайте

 QR 

кода

Upravlja

č

ki programi i datoteke za ovaj monitor mogu se preuzeti s internet stranice 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 ili skeniranjem QR koda.

 

Drajvere, dokumentaciju i informacije o garanciji za ovaj monitor mo

ž

ete preuzeti sa 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 ili mo

ž

ete skenirati QR kod.

 

Gonilnike in datoteke tega monitorja lahko prenesete s spletnega mesta 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20  ali pa skenirate QR kodo. 

Драйвери

 

та

 

файли

 

для

 

даного

 

монітора

 

можна

 

завантажити

 

з 

сайту

 https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 

або

 

сканувати

 QR-

код

Drivere og filer til skærmen kan downloades fra 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20  eller ved at scanne QR-koden. 

Kuljettaja ja tiedostojen tätä varten näyttöjä on ladattavissa 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 tai Skannaa tämä QR

- koodi.

 

Driverne og filene for denne skjermen kan downloaded fra 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 eller skann QR

- kode

 

Drivrutinerna och filerna för denna bildskärm kan laddas ner från 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

 

eller du kan skanna QR-kod. 

Τα

 

προγράμματα

 

οδήγησης

 

και

 

τα

 

αρχεία

 

για

 

αυτή

 

την

 

οθόνη

 

μπορείτε

 

να

 

τα

 

κατεβάσετε

 

από

 

την

 

ηλεκτρονική

 

διεύθυνση

 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

ή

 

σκανάροντας

 

τον

 

κωδικό

 QR. 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 

該螢幕的驅動程式和檔案可從

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

下載,

也可透過掃瞄二維碼獲取。

 

Stuurprogramma en bestanden van deze monitor kunnen worden gedownload van 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 of scan van de QR

- code.

 

此显示器的驱动程序和文件可以从

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20

载,也可通过扫描二维码获取。

 

https://pcsupport.lenovo.com/solutions/p27u_20 

4

6

3

2

HDMI

DP

HDMI

USB

*

DP

USB-B

USB-C

θ≤

5

o

θ

>5

o

θ

θ

θ≤

5

o

θ

>5

o

θ

θ

TBT-in

TBT-out

USB-B

HDMI

HDMI

DP

*

*

TBT-in

1

2

Отзывы: