background image

PELICAN LED EVO

4

230 V
50 Hz

IP

20

COB LED

PL

INSTALLATION INSTRUCTION

EN

INSTRUKCJA MONTAŻU

PL

MONTAGEANLEITUNG

DE

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

RU

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

FR

LENA LIGHTING S.A. 
ul.Kornicka 52, 63-000 Sroda Wlkp.
POLAND

tel. +48 61 28 60 300 
e-mail: [email protected] 
www.lenalighting.pl 

ZASTOSOWANIE I FUNKCJE  OPRAWY:
1) Lampka posiada pojemną baterię, która jest przyjazna dla środowiska oraz przeznaczona do wielokrotnego ładowania. 
2) Produkt ma ciekawy design, jest łatwy w obsłudze, charakteryzuje się długą żywotnością i czasem świecenia. 
3) Lampa przeznaczona do pracy wewnątrz oraz na zewnątrz.
4) Funkcje przycisku zasilania: 1 wciśnięcie - włączenie części głównej LED 5W,  2 wciśnięcie - włączenie części głównej 4 x SMD (niski 
poziom), 3 wciśnięcie  - włączenie części głównej 4 x SMD (wysoki poziom), 4 wciśnięcie - włączenie częsci głównej 4xSMD + 5W LED - 
max 800 LM (najwyższy poziom świecenia), 5 wciśnięcie - włączenie światła czołowego, 6 wciśnięcie - wyłączenie lampki.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Proszę nie używać oprawy w najbliższym otoczeniu łatwopalnych materiałów oraz gazów.  Upewnij się, że element oświetlenia nie jest 
okryty matą izolacyjną lub podobnym materiałem. Używaj wyłącznie ładowarek dołączonych do produktu. Trzymaj oprawę z dala od 
nieupoważnionych osób, przede wszystkim dzieci. Nie wolno świecić sobie ani innym osobom prosto w oczy. Zakaz dotyczy również 
zwierząt. Zawsze przed ładowaniem sprawdzaj przewód zasilający.  Jeżeli jest uszkodzony należy niezwłocznie wymienić ładowarkę. 

DANE TECHNICZNE
•  Szczelność: IP20
•  3.7V bateria wielokrotnego ładowania Li-ion 2600mAH
•  Panele robocze: 5W + 4x1W SMD (część główna) - 2W LED (część czołowa)
•  Czas pracy: 6 h (część główna przy 800 lm)
•  Czas ładowania 6 h
•  Klasa ochrony: III
•  Sugerowany zasilacz: wejście 100-240V 50/60Hz / wyjście 5V 1A
•  Proszę zwrócić uwagę na magnes gdyż może on przyciągać metalowe, żelazne elementy.

ŁADOWANIE PRZY POMOCY ŁADOWARKI NA 230V:
Umieść odpowiednią wtyczkę do standardowego kontaktu na 230V. Następnie podepnij odpowiednią wtyczkę zasilacza do gniazdka w 
oprawie (front). W czasie ładowania będą migały zielone diody na wyświetlaczu. Gdy bateria się naładuje wszystkie diody zielone będą 
się ciągle świeciły. 

PL

PL

FUNCTION AND USE:
1) This product uses high-powered rechargeable, environment-friendly, non-memory Li-battery.
2) This product has the characteristics of novel design, easy to take, high brightness, long-distance visualization, long life and long 
working time.
3) This product is designed for outside and inside use, for long journey, outside working, field exploration, field searching,  it is the first 
choice for working at night or camping outdoor. 
4) Options of the switch: 1st  push - main light LED 5W, 2nd push - main light 4 x SMD (low), 3rd push - main light 4 x SMD (high) 4rd 
push - on main light 4 x SMD + 5W (MAX), 5th push- front light (high), 6 push - OFF. 

SAFETY PRECAUTIONS:
Do not use the lamp in the immediate vicinity of  inflammable materials or gases. Make sure that the illuminants are not covered during 
use. Only use the accessories included with the product for recharging your rechargeable workshop lamp. Keep the lamp out of reach of 
unauthorised persons, especially children. Do not point the light directly in your own or any other person's or animal's eyes. Always 
check the mains cable before you use the charger. If the mains cable is damaged, replace the charger.

TECHNICAL DATA
•  Ingress protection class: IP20
•  3.7V rechargeable battery Li-ion 2600mAH
•  Working panels: 5W + 4x1W SMD (main light) - 2W LED (front)
•  Working time: 6h (Main Light - max)
•  Charging time: 6h
•  Protecion class: III
•  Power supply: input 100-240V 50/60Hz / output 5V 1A
•  Please pay attention that the magnet inside the lamp can attract metal / iron objects

CHARGING USING THE 100-240V MAINS UNIT:
Plug the power supply into an ordinary 100-240V AC mains power socket. Plug the charger cable into the corresponding socket on the 
handgrip. The green LEDs will be blinking while charging. Once the batteries are completely charged,the LED turns green.

EN

SMD LED

Отзывы: