Assembly, installation and maintenance manual
Montage-, Aufbau- und Wartungsanleitung
● Assemblage, manuel de montage et d’entretien ● Montaje, instalación
y mantenimiento
● Manuale di montaggio, installazione e manutenzione ● Monterings- og vedlikeholdsmanual ●
Monterings-, installations-
och underhållsmanual ● Kokoamis-, asennus- ja huolto-ohje ● Vejledning for montering
og vedligehold
● Handleiding voor montage, installatie en onderhoud ● Manual de montagem, instalação e
manutenção ● Návod k montáži, instalaci a údržbě ● Instrukcja montażu, instalacji i konserwacji ● Surinkimo,
montavimo ir priežiūros vadovas ● Montāžas, uzstādīšanas un apkopes rokasgrāmata ● Руководство по сборке
и обслуживанию ● Montaaži-, paigaldus- ja säilitamise juhend
Cabin
PM44-4332
Treatment options, Item code
●Behandlungsoptionen, Artikel-Code ● Traitement options, code de
l'article
● Opciones de tratamiento, código del artículo ● Opzioni di
trattamento, codice articolo
● Behandlingsalternativer, artikkelnummer
● Behandlingsalternativ, varukod ● Käsittelyvaihtoehdot, yksikön koodi
● Behandlingsmuligheder, artikel nummer ● Behandelingsopties,
artikelnummer
● Opções de tratamento, código do artigo ● Povrchové
úpravy, kód položky ● Możliwości leczenia, kod produktu ● Apdorojimo
variantai, prekės kodas ● Apstrādes iespējas, artikula kods ● Варианты
обработки, код изделия ● Töötlusvõimalused, tootekood
NO
BNDIP
GYDIP
WTDIP
106355
107283
107284
107286
Factory inspection by
● Werkskontrolle durch ●
Contrôle à partir de l’usine par ● Inspector de fábrica ●
Collaudato da ● Fabrikkkontroll utført av ●
Fabriksbesiktigat av ● Tehtaan tarkastaja ● Fabriks
Kontrol udført af ● Fabriekscontrole door ● Inspeção de
fábrica, por: ● Zkontrolováno ve výrobním závodě ●
Kontrola fabryczna do ● Apžiūrą gamykloje atliko ●
Rūpnīcas pārbaudi veicis ● Заводской контроль ●
Tehase kontroll teostatud:
.........................................................................................
Date
● Datum ● Date ● Fecha ● Data ● Dato ● Datum ●
Päiväys ● Dato ● Datum ● Data ● Datum ● Data ● Datums
● Data ● Дата ● Kuupäev:
Pack number
● Pack Nr. ● Packet n° ● Bulto N
o
● Pacco N.
● Serienr ● Produktionsnummer ● Pakettinro ● Pakke nr. ●
Pak n
r. ● Número de embalagem ● Číslo balení ● Numer
opakowania ● Pakuotės numeris ● Iepakojuma numurs ●
Упаковочный номер ● Pakinumber:
Palmako AS | Näituse 25 | 50409 Tartu | Estonia | Ph: +372 7 355 530 | Fax: +372 7 355 544 | [email protected] | www.palmako.ee
Содержание 3010744
Страница 5: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Страница 6: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Страница 7: ......
Страница 8: ...BOX ...
Страница 9: ......
Страница 10: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Страница 11: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Страница 12: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Страница 13: ...AS Palmako Näituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com ...
Страница 14: ...FaB5 1 FaB7 1 FaB7 1 4 5x50 x60 ...
Страница 15: ...EaE2 EaE1 EaE3 EaE3 EaE1 EaE1 EaE1 EaE1 EaE1 4 5x50 x108 ...