LEGRAND adorne APCB2 Скачать руководство пользователя страница 1

adorne

 

Under Cabinet Lighting System –  

Two-Gang Power Control Box

Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación  

No: 1 010 778  – 05/12

Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo: APCB2, APCB5  

Country of Origin: Made in China • Fabriqué en Chine • Hecho en China

CAUTION 

To prevent shock or electrocution, 

always turn the power off at the 

service panel before working 

with wiring. The adorne™ 

UNDER-CABINET LIGHTING 

SYSTEM and its’ components 

may bear the mark of a Nationally 

Recognized Testing Laboratory 

(NRTL) and should be installed in 

conformance with current local 

and national electrical codes.
Please read these instructions 

completely before you begin. 

If you do not understand these 

instructions or are unsure of your 

abilities, seek the assistance of a 

qualified electrician.
Before attempting to install any of 

the hard wired adorne™ UNDER-

CABINET LIGHTING SYSTEM 

POWER CONTROL BOXES make 

sure that you:

• Understand basic wiring 

principles and techniques

• Can interpret wiring diagrams

• Have circuit wiring experience

Do not apply power to the 

adorne™ UNDER-CABINET 

SYSTEM until all components are 

properly installed and all wiring is 

properly terminated.
Do not attempt to dis-assemble 

or remove any power feed 

component of the system other 

than the CORD END POWER 

CONTROL BOX without first 

turning off power to  

the system.
Do not install the adorne™ 

UNDER-CABINET LIGHTING 

SYSTEM directly above any direct 

heat or open flame source.
The adorne™ UNDER-CABINET 

LIGHTING SYSTEM is designed 

for indoor use only. Do not 

install in a high moisture content 

environment, as doing so may 

create an electrical hazard or 

render the component unusable.

Use only with Legrand adorne

 

Under-Cabinet Lighting System.

ATTENTION

Pour éviter toute décharge ou 

électrocution, éteignez toujours 

l'alimentation sur le panneau de 

service avant de travailler sur 

le câblage. Le SYSTÈME DE 

LUMINAIRES SOUS MEUBLE 

adorne™ et ses composants 

peuvent être estampillés 

« Nationally Recognized Testing 

Laboratory » (NRTL) et doivent 

être installés conformément 

aux réglementations électriques 

locales et nationales.
Veuillez lire toutes ces instructions 

avant de commencer. Si vous ne 

comprenez pas ces instructions 

ou si vous êtes incertain de 

vos aptitudes, n'hésitez pas à 

demander de l'aide auprès d'un 

électricien qualifié.
Avant d'essayer d'installer l'un 

des BOÎTIERS CÂBLÉS DE 

COMMANDES D'ALIMENTATION 

DU SYSTÈME DE LUMINAIRES 

SOUS MEUBLE adorne™, 

assurez-vous de :

• Bien comprendre les principes 

et techniques de base du 

câblage

• Pouvoir interpréter les 

schémas de câblage

• Avoir l'habitude des câblages 

de circuit

N'alimentez pas le SYSTÈME 

SOUS MEUBLE adorne™ tant 

que tous les composants ne sont 

pas correctement installés et que 

le câblage n'est pas terminé.
N'essayez pas de démonter ou 

de retirer l'un des composants du 

système autre que le BOÎTIER DE 

COMMANDES D'ALIMENTATION 

D'EXTRÉMITÉ DE CORDON 

sans avoir au préalable couper 

l'alimentation électrique du 

système.
N'installez pas le SYSTÈME DE 

LUMINAIRES SOUS MEUBLE 

adorne™ sous une source de 

chaleur direct ou une source de 

flamme nue.
Le SYSTÈME DE LUMINAIRES 

SOUS MEUBLE adorne™ est 

conçu pour une utilisation en 

intérieur uniquement. Ne l'installez 

pas dans un environnement très 

humide ; cela pourrait provoquer 

un risque d'électrocution ou 

rendre l'élément inutilisable.

À utiliser uniquement avec le 

système de luminaires sous 

meuble adorne

 de Legrand.

PRECAUCIÓN

Para evitar descargas o 

electrocución, siempre 

desconecte la alimentación en 

el panel de servicio antes de 

trabajar con cables. El SISTEMA 

DE ILUMINACIÓN DEBAJO 

DEL GABINETE adorne™ y sus 

componentes pueden contener la 

marca del Laboratorio de pruebas 

reconocido nacionalmente (NRTL, 

por su sigla en inglés) y debe 

instalarse según los códigos 

eléctricos locales y nacionales 

actuales.
Lea completamente estas 

instrucciones antes de comenzar. 

Si no entiende estas instrucciones 

o no está seguro de sus 

aptitudes, busque la ayuda de un 

electricista calificado.
Antes de intentar instalar 

cualquiera de las CAJAS DE 

CONTROL DE ALIMENTACIÓN 

DEL SISTEMA DE ILUMINACIÓN 

DEBAJO DEL GABINETE 

adorne™ energizadas, asegúrese 

de:

• Entender las técnicas y los 

principios básicos de cableado

• Interpretar los diagramas de 

cableado

• Tener experiencia en cableado

No aplique alimentación en 

el SISTEMA DEBAJO DEL 

GABINETE adorne™ hasta que 

todos los componentes estén 

correctamente instalados y todo 

el cableado se haya completado 

adecuadamente.
No intente desarmar o retirar 

ningún componente de 

alimentación eléctrica del 

sistema que no sea la CAJA DE 

CONTROL DE ALIMENTACIÓN 

DEL EXTREMO DEL CABLE sin 

antes apagar la alimentación del 

sistema.
No instale el SISTEMA DE 

ILUMINACIÓN DEBAJO 

DEL GABINETE adorne™ 

directamente encima de cualquier 

fuente de calor directo o de llama 

abierta.
El SISTEMA DE ILUMINACIÓN 

DEBAJO DEL GABINETE 

adorne™ está diseñado para usar 

solo en interiores. No lo instale en 

un ambiente con alto contenido 

de humedad, ya que puede crear 

un riesgo eléctrico o tornar al 

componente inutilizable. 

Utilizar únicamente con el 

sistema de iluminación debajo del 

gabinete adorne

TM

 de Legrand.

For more information and  

helpful how-to videos, visit  

www.adornemyhome.com/install.
Visiter le site www.adornemyhome.

com/install pour obtenir plus 

d'informations ou visualiser des 

vidéos instructives et pratiques.

Para obtener más información y 

videos instructivos útiles, visite 

www.adornemyhome.com/install.

Содержание adorne APCB2

Страница 1: ...circuit N alimentez pas le SYSTÈME SOUS MEUBLE adorne tant que tous les composants ne sont pas correctement installés et que le câblage n est pas terminé N essayez pas de démonter ou de retirer l un des composants du système autre que le BOÎTIER DE COMMANDES D ALIMENTATION D EXTRÉMITÉ DE CORDON sans avoir au préalable couper l alimentation électrique du système N installez pas le SYSTÈME DE LUMINA...

Страница 2: ...ue dans une cuisine consulter les codes de construction locaux pour en savoir plus sur les sections de câble et la protection des circuits Composants inclus A Boîtier B Couvercle du boîtier C Faisceau de fils gauche et droit D 2 Plaque d accouplement au boîtier avec vis E 2 Supports de dispositifs avec vis F 1 Prise DDFT G 1 Gradateur H Kit de montage non illustré Remarque La prise DDFT et le grad...

Страница 3: ...s armoires Pour une fixation du boîtier sous une armoire avec armature il convient d utiliser l entretoise le boulon de carrosserie et la combinaison d écrous épaulés Utiliser les 2 orifices carrés en haut du boîtier comme gabarits pour marquer l emplacement des trous de montage de 8 mm 5 16 La caja de control de alimentación se puede fijar a la pared o a la parte inferior de los gabinetes y se pu...

Страница 4: ... The spacers can be assembled together in various ways so as to reach the required height Si le boîtier est fixé à une armoire à l aide d un ou plusieurs boulons de carrosserie configurer les entretoises fournies en fonction de la profondeur de l armature de l armoire et les glisser au dessus des boulons Les entretoises peuvent être assemblées de façons différentes pour atteindre la hauteur requis...

Страница 5: ...erción 6 Plug connector s into mounted Modular Track assembly s Raccorder le s connecteur s à l ensemble rail modulaire monté Una los conectores a los ensamblajes de la guía modular montada 7 Attach device brackets to box prior to wiring to devices using the 4 6 screws provided be sure to properly connect the green ground wire attached to the device brackets to all ground wires in the box Fixer le...

Страница 6: ...own Red Lighting Load on Switch White Black stripe Lighting and accessory neutral Black Receptacle hot Green Common ground White Receptacle neutral Blue Accessory hot Raccorder le s connecteur s comme indiqué Rouge Charge d éclairage au gradateur Bande blanche noire Éclairage et accessoire au neutre Noir Prise avec potentiel Vert Commun à la terre Blanc Prise au neutre Bleu Accessoire avec potenti...

Страница 7: ...le is to the bottom Selon le sens dans lequel dépassent les modules de rail modulaire du boîtier d alimentation il sera nécessaire de couper légèrement une partie du couvercle du boîtier Couper le long des lignes marquées de chaque côté du couvercle à l aide d un couteau Veiller à ne pas transpercer les ergots à l intérieur des parois latérales Avant de couper s assurer que le couvercle est orient...

Страница 8: ... s enclenchent puis en installant la vis 6 à travers le fond Para fijar la cubierta de la caja empuje la cubierta hasta que el tope superior enganche y luego coloque el tornillo N º 6 hacia arriba desde la parte inferior Limited lifetime warranty information for adorne products is available at www adornemyhome com warranty Limited warranty information for adorne products may also be obtained free ...

Отзывы: