background image

3

ADVISORY

FOR OPTIMUM ADJUSTABLE BASE 

OPERATION, USE A GROUNDED, ELECTRICAL 

SURGE PROTECTION DEVICE (NOT 

INCLUDED). FAILURE TO USE A SURGE 

PROTECTION DEVICE COULD COMPROMISE 

SAFETY OR CAUSE PRODUCT MALFUNCTION.

WARNING

!

READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT

IMPORTANT INFORMATION

ELECTRICAL RATING 

Input rating: 100-130V, 50/60Hz, 2.5A max. Output rating: 
29VDC, 1.8A.

ELECTRICAL GROUNDING

This product is equipped with a polarized or grounded 
electrical power cord. The power cord will only fit into a 
grounded, electrical surge protection device (not included) 
or a grounded electrical outlet. 

WARRANTY WARNING

Do not open any control boxes, motors or remote control 
devices (with the exception of the remote control and 
power down box battery compartments). The product 
warranty will be void if these components are tampered 
with. Do not attempt to alter component wiring or adjust 
or modify the structure of the product in any way or the 
warranty will be void. Any repair or replacement of base 
parts must be performed by authorized personnel. 

 

LUBRICATION

This product is designed to be maintenance free. The 
lift motors are permanently lubricated and sealed—no 
additional lubrication is required. Do not apply lubricant 
to lift motor lead screws or any nylon nuts or the base may 
inadvertently creep downward from the elevated position.

HOSPITAL USE DISCLAIMER

 

This base is designed for in-home use only.

 It is not 

approved for hospital use and does not comply with 
hospital standards. Do not use this base with tent type 
oxygen therapy equipment, or use near explosive gases. 
Manufacturer makes no representation or warranty that 
the adjustable base constitutes a medical device or is 
suitable for medical or therapeutic use.

LOCATION ENVIRONMENT

The level of sound experienced during operation is directly 
related to the location environment. 

PRODUCT RATINGS

The base lift motors are 

not

 designed for continuous use. 

Reliable operation and full life expectancy will be realized 
as long as the lift motor operation does not exceed five (5) 
minutes over a fifty (50) minute period, or approximately 
10% duty cycle. Any attempt to circumvent or exceed 
product ratings will shorten the life expectancy of the 
product and may void the warranty.
The recommended maximum weight (including mattress) 
is 700 lb (317 kg) distributed evenly across the base. 
This product is not designed to support or lift this amount 
in the head or foot sections alone. 

Note: Exceeding the 

recommended weight restrictions could damage the base 

and void the warranty.

For best performance, consumers should enter and exit 
the adjustable base with the base in the flat (horizontal) 
position. Avoid placing entire weight on head or foot 
section of the base, including when in the raised position.

 

DO NOT STAND ON BASE AT ANY TIME.

UL (Underwriters Laboratories) recognized components.
CFR 1633 approved for use with most mattresses.

SMALL CHILDREN / PETS WARNING

After the base is unboxed, immediately dispose of 
packaging material as it can smother small children 
and pets. To avoid injury, children or pets should not be 
allowed to play under or on the base. Children should not 
operate this base without adult supervision.

SERVICE REQUIREMENTS

Service technicians are not responsible for moving 
furniture, removing headboards and footboards or any 
items required to perform maintenance on the base. In 
the event the technician is unable to perform service due 
to lack of accessibility, the service call will be billed to 
the purchaser and the service will have to be rescheduled.

LIFTING/LOWERING MECHANISMS

The lift/lower feature will emit a minimal humming sound 
during operation. This is normal.

During operation, the lift arm wheels make contact with 
the platform support of the base. This applies slight 
tension on the moving components and resonance 
is reduced to a minimum level. If excessive noise or 
vibration is experienced, reverse the movement action 
(up or down) of the base with the remote control. This 
should realign the base’s activating mechanisms to the 
proper operational position. 

Содержание LP 50 II

Страница 1: ...owners manual K 110 Q K ENGLISH SPANISH FRENCH LP 50 II...

Страница 2: ...877 452 2665 Do not contact retail store or dealer Spanish translation begins on page 12 La traducci n en espa ol inicia en la p gina 12 French Canadian translation begins on page 22 La traduction en...

Страница 3: ...use Reliable operation and full life expectancy will be realized as long as the lift motor operation does not exceed five 5 minutes over a fifty 50 minute period or approximately 10 duty cycle Any att...

Страница 4: ...es DUE TO RISK OF INJURY TWO ADULTS ARE REQUIRED TO HANDLE AND MOVE ADJUSTABLE BASE WARNING PINCH POINT KEEP HANDS AND FINGERS CLEAR OF HINGES DURING UNFOLDING OF BASE WARNING IMAGES SHOWN MAY DIFFER...

Страница 5: ...re included 6 or 8 Bed legs depending on base type 1 Remote Control 1 Mattress Retainer zip tied to base frame 1 Sync Cable split sizes only 1 Owners Manual LEG 6 or 8 pieces depending on base type OW...

Страница 6: ...ivot cable latch downward and snap cable latch in closed position FIGURE 4 Note Align pins before inserting plugs FIGURE 4 Do not weave cords through base structure REMOTE CONTROL CORD MOTOR CABLE LIN...

Страница 7: ...7 ASSEMBLY STEP 9 Screw legs into the leg plates on the base frame FIGURES 5 and 6 Tighten securely FIGURE 5 FIGURE 6 QUEEN BASES HAVE 6 LEGS KING BASES HAVE 8 LEGS...

Страница 8: ...erate see the Troubleshooting section STEP 12 Lower base to flat position DUE TO RISK OF INJURY TWO ADULTS ARE REQUIRED TO HANDLE AND MOVE ADJUSTABLE BASE WARNING STEP 13 Install the mattress retainer...

Страница 9: ...9 HEAD DOWN BUTTON Press and hold to lower the head section HEAD UP BUTTON Press and hold to raise the head section REMOTE CONTROL FUNCTION...

Страница 10: ...th remote control cords from respective base motor cables STEP 3 Plug one male end of sync cable into motor cable of base 1 place the other male end of sync cable into motor cable of base 2 STEP 4 Plu...

Страница 11: ...trol is plugged into the motor Unplug power cord wait 30 seconds and plug in to reset electronic components Electrical circuit breaker may be tripped Check electrical service breaker box to verify Def...

Страница 12: ...o si hay partes faltantes llame al 800 888 3078 Por favor no contacte a la tienda minorista o al distribuidor Recomendaciones 13 Ensamblaje 14 Funcionamiento del Control Remoto 19 Sincronizaci n en T...

Страница 13: ...vaci n no funcionen durante m s de cinco 5 minutos en un per odo de cincuenta 50 minutos o aproximadamente un 10 del ciclo de trabajo Cualquier intento de evadir o exceder las especificaciones del pro...

Страница 14: ...del contenedor de env o y col quela en una superficie limpia Deje espacio suficiente para desplegar la base en el rea de configuraci n PASO 2 Levante la secci n superior de la base ajustable y retire...

Страница 15: ...del tama o de la base 1 Control remoto 1 Retenedor de colch n precintado al bastidor de la base 1 Cable de sincronizaci n solo tama os de dos piezas 1 Manual del propietario PATA 6 o 8 piezas dependi...

Страница 16: ...gancho pestillo del cable a la posici n cerrada FIGURA 4 Nota Alinee los pines antes de insertar los enchufes FIGURA 4 No pase los cables a trav s de la estructura de la base CABLE DE CONTROL REMOTO...

Страница 17: ...7 ENSAMBLAJE PASO 9 Atornille las patas en las placas para patas del bastidor de la base FIGURAS 5 y 6 Apriete firmemente FIGURA 5 FIGURA 6 LAS BASES QUEEN TIENEN 6 PATAS LAS BASES KING TIENEN 8 PATAS...

Страница 18: ...PASO 12 Baje la base hasta que quede en posici n plana PASO 13 Instale el retenedor de colch n Coloque un extremo del retenedor del colch n en el orificio exterior del inserto izquierdo y coloque el o...

Страница 19: ...19 BOT N PARA BAJAR LA CABEZA Oprima y sostenga para bajar la secci n de la cabecera BOT N PARA SUBIR LA CABEZA Oprima y sostenga para subir la secci n de la cabecera FUNCI N DEL CONTROL REMOTO...

Страница 20: ...chufe macho del cable de sincronizaci n en el cable del motor de la base 2 PASO 4 Conecte 1 el cable del control remoto dentro del extremo del enchufe hembra del cable de sincronizaci n El segundo con...

Страница 21: ...o al motor Desconecte el cable de alimentaci n espere 30 segundos y con ctelo para restablecer los componentes electr nicos Se podr a activar el interruptor el ctrico Revise la caja del interruptor de...

Страница 22: ...ces composer le num ro de t l phone sans frais 1 877 452 2665 Pri re de ne pas communiquer avec le revendeur ni le magasin Avis 23 Instructions de montage 24 Fonctionnement de la t l commande 29 Sync...

Страница 23: ...outes les tailles La structure de la base supportera le poids recommand s il est r parti uniform ment entre la t te et les pieds Les diff rentes sections de la base ne sont pas con ues pour soutenir o...

Страница 24: ...stable et retirer les bo tes de quincaillerie pattes de lit BASE PLATE LES IMAGES PEUVENT DIFF RER DU PRODUIT R EL NOTA POUR VITER LES RISQUES DE BLESSURE IL FAUT DEUX ADULTES POUR MANIPULER ET D PLAC...

Страница 25: ...elon le type de base 1 T l commande 1 Dispositif de retenue pour matelas couper l attache mono usage pour le d tacher 1 Cable de synchronisation lits divis s seulement 1 Manual d utilisation PATTES 6...

Страница 26: ...as et placer le verrou du c ble en position ferm Nota Aligner les tiges avant de les ins rer dans les trous FIGURE 4 Il est strictement d conseill de faire passer les cordons travers la structure de l...

Страница 27: ...NS DE MONTAGE TAPE 9 9Ins rer les pattes dans les plaques sous le cadre de la base FIGURES 5 et 6 Bien visser en place FIGURE 5 FIGURE 6 LES BASES DE GRAND LIT ONT 6 PATTES LES BASES DE TR S GRAND LIT...

Страница 28: ...n de probl mes TAPE 12 Rabaisser la base pour qu elle soit en position horizontale TAPE 13 Fixer le dispositif de retenue de matelas en pla ant une extr mit du dispositif dans l oeillet ext rieur de l...

Страница 29: ...T TE RABAISS E Appuyer sur le bouton et maintenir pour rabaisser la section de la t te BOUTON T TE RELEV E Appuyer sur le bouton et maintenir pour relever la section de la t te FONCTIONNEMENT DE LA T...

Страница 30: ...u c ble de synchronisation dans le c ble du moteur de la base 2 TAPE 4 Brancher 1 cordon de t l commande dans l extr mit femelle du c ble de synchronisation La deuxi me t l commande n est pas n cessai...

Страница 31: ...le moteur D branchez le cordon d alimentation attendez 30 secondes et rebranchez le pour r initialiser les composants lectroniques Le disjoncteur lectrique s est peut tre d clench V rifiez la bo te d...

Страница 32: ...290 0173 c EDR15653 3 20 CUSTOMER SERVICE toll free 800 888 3078 2020 Leggett Platt Inc Consumer Products...

Отзывы: