background image

Español

Luminaria de pared empotrada (LC-EL-125-WW) - Instrucciones de montaje

 Lea atentamente estas instrucciones de
instalación antes de instalar este producto y
consérvelas para futuras consultas. 

1. Instrucciones de seguridad

Sólo un electricista autorizado puede instalar el
producto. Debe garantizarse la protección
contra las descargas eléctricas cuando se
trabaje en instalaciones eléctricas. Desconecte
el cable de conexión del lado del edificio de la
fuente de alimentación y asegúrelo para que no
se vuelva a conectar. Para ello, active el
correspondiente disyuntor de la instalación de
la casa.
Utilice el producto sólo cuando funcione
correctamente.
En caso de avería, no toque el producto.
Apague el producto inmediatamente en un
interruptor externo. Peligro de muerte por
quemaduras, descarga eléctrica o incendio si
se toca o se sigue utilizando en caso de avería.
Así es como se reconoce un error:

el producto no funciona correctamente (por
ejemplo, no se puede encender)
el producto humea, cruje o huele a quemado
el producto se sobrecalienta (decoloración,
también en las superficies adyacentes).

No vuelva a utilizar el producto hasta que haya
sido reparado y revisado exclusivamente por un
electricista autorizado. 

2. Uso previsto

El producto puede:

sólo puede funcionar con una tensión de
230V ~50Hz.
sólo pueden conectarse de acuerdo con la
clase de protección I (uno).
sólo puede utilizarse de acuerdo con la clase
de protección IP54.
no estar sometido a fuertes tensiones
mecánicas.
no se puede cambiar ni modificar.
no puede funcionar con un regulador de
intensidad externo

El producto no está destinado a ser utilizado
por niños. Asegúrese de que los niños no
sufran ningún daño con el producto, por
ejemplo, si se queman con las superficies
calientes o reciben una descarga eléctrica. Si el
producto no se utiliza de la forma prevista,
especialmente si entra humedad en el
producto, existe peligro de muerte por
quemaduras, descarga eléctrica o incendio.

3. Mantenimiento y cuidado

Las siguientes influencias ambientales pueden
tener efectos indeseables en la superficie del

producto:

Alto contenido de sal en el aire
Productos de limpieza
otras sustancias químicas (por ejemplo, el
quitamanchas)

Proteja el producto tomando las medidas
adecuadas para evitar cambios en la superficie.
Desconecte todo el producto de la fuente de
alimentación y deje que se enfríe antes de
realizar cualquier trabajo de limpieza o
mantenimiento en el producto.
Limpie el producto regularmente, sólo con un
paño ligeramente húmedo, suave y sin pelusas.

4. Almacenamiento

El producto debe almacenarse en un lugar
seco, protegido de la suciedad y del estrés
mecánico.
Después de un almacenamiento húmedo o
sucio, el producto sólo puede ponerse en
funcionamiento tras una comprobación del
estado por parte de un electricista autorizado.

5. Eliminación
[Unión Europea] 

No tire el producto a la basura doméstica. Los
productos con este símbolo deben eliminarse
de acuerdo con la directiva (RAEE, 2003/108)
sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos a través de los puntos locales de
recogida de residuos de aparatos eléctricos.

 

6. Disipación del calor

El funcionamiento a una temperatura ambiente
excesiva o debido a un calentamiento externo
acortará la vida útil. Durante la instalación,
deben tomarse las medidas adecuadas para
garantizar la disipación del calor (transferencia
de calor). No se acepta ninguna
responsabilidad por los daños resultantes de un
uso inadecuado correspondiente.

04/2022

Sujeto a cambios técnicos
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, 

www.leds-com.de

, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Содержание LC-EL-125-WW

Страница 1: ...Deutsch 2 English 4 Fran ais 6 Espa ol 8 Italiano 10 Nederlands 12 Svenska 14 Polski 16 LEDs Com GmbH Dohrweg 2a D 41066 M nchengladbach www leds com de Tel 49 0 2161 5 75 99 76...

Страница 2: ...Kinder vorgesehen Stellen Sie sicher dass Kinder an dem Produkt keinen Schaden z B durch Verbrennungen an hei en Oberfl chen oder durch elektrischen Schlag nehmen Wenn das Produkt nicht bestimmungsgem...

Страница 3: ...etzen den Einbautopf 1 in die daf r vorgesehene Einbau ffnung 4 F hren Sie die geb udeseitige Anschlussleitung 6 9 mm Kabeldurchmesser durch die ffnung 5 auf der R ckseite der Leuchte 5 Verbinden Sie...

Страница 4: ...by children Ensure that children do not come to any harm with the product e g by being burned on hot surfaces or by electric shock If the product is not used as intended especially if moisture enters...

Страница 5: ...e through the cable opening and place the installation pot 1 in the installation opening provided Guide the building side connection cable 6 9 mm cable diameter through the opening 5 on the back of th...

Страница 6: ...mmage sur le produit par exemple en se br lant sur des surfaces chaudes ou en s lectrocutant Si le produit n est pas utilis conform ment sa destination en particulier si de l humidit p n tre dans le p...

Страница 7: ...et placez le pot d encastrement 1 dans l ouverture de montage pr vue cet effet 4 faites passer le c ble de raccordement c t b timent diam tre de c ble de 6 9 mm par l ouverture 5 l arri re du luminair...

Страница 8: ...oducto por ejemplo si se queman con las superficies calientes o reciben una descarga el ctrica Si el producto no se utiliza de la forma prevista especialmente si entra humedad en el producto existe pe...

Страница 9: ...ra cables y coloque el bote de instalaci n 1 en la abertura de instalaci n prevista Pase el cable de conexi n del lado del edificio di metro del cable de 6 a 9 mm por la abertura 5 de la parte posteri...

Страница 10: ...on subiscano alcun danno dal prodotto ad esempio bruciandosi sulle superfici calde o subendo una scossa elettrica Se il prodotto non viene usato come previsto specialmente se l umidit entra nel prodot...

Страница 11: ...ertura del cavo e mettere il vaso di installazione 1 nell apertura di installazione prevista Far passare il cavo di collegamento lato edificio 6 9 mm di diametro del cavo attraverso l apertura 5 sul r...

Страница 12: ...de aan het product kunnen oplopen bijvoorbeeld door zich te branden aan hete oppervlakken of door een elektrische schok Als het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld vooral als er vocht in het pro...

Страница 13: ...kabelopening en plaats de installatiepot 1 in de daarvoor bestemde installatieopening Leid de aansluitkabel aan de bouwzijde kabeldiameter 6 9 mm door de opening 5 aan de achterzijde van de lamp 5 Slu...

Страница 14: ...ndas av barn Se till att barn inte skadas av produkten t ex genom att br nna sig p heta ytor eller genom elektrisk st t Om produkten inte anv nds p avsett s tt s rskilt om fukt tr nger in i produkten...

Страница 15: ...skabeln p byggnadssidan genom kabel ppningen och placera installationspotten 1 i den avsedda installations ppningen F r anslutningskabeln till byggnaden 6 9 mm kabeldiameter genom ppningen 5 p baksida...

Страница 16: ...y adnych szk d zwi zanych z produktem np poparzenia gor cymi powierzchniami lub pora enia pr dem Je li produkt nie jest u ywany zgodnie z przeznaczeniem zw aszcza je li dostanie si do niego wilgo ist...

Страница 17: ...naczynie instalacyjne 1 w przewidzianym do tego celu otworze Prze o y przew d przy czeniowy po stronie budynku rednica przewodu 6 9 mm przez otw r 5 z ty u lampy 5 Pod cz przew d przy czeniowy od stro...

Отзывы: