background image

4601-37MP:  1 of 7;  
Rev. 4; 12/12

For questions or concerns, please call 

1-800-664-0042

available Monday-Friday 7:00 AM to 6:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)

Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations

pour exprimer, connecter

 

au 1-800-664-0042

 

de 7H00 à 18H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)

Si usted tiene preguntas o preocupaciones,

por favor llame

 1-800-664-0042

 

de 7:00 AM a 6:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT WARRANTY REGISTRATION

 is available online at: 

www.safcoproducts.com

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

• 

El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está 

disponible en la Internet: 

www.safcoproducts.com

• 

L’INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est 

disponible sur l’Internet :

 www.safcoproducts.com

4601

Garment Rack

Vêtement en rack

Prendas de vestir en bastidor

Impromptu

®

Minneapolis, MN 55428

www.safcoproducts.com

an LDI Spaces Company

Содержание Safco Impromptu 4601

Страница 1: ...por favor llame 1 800 664 0042 de 7 00 AM a 6 00 PM Hora Central Operadores que hablan inglés ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT WARRANTY REGISTRATION is available online at www safcoproducts com INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE El REGISTRO PARA LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está disponible en la Internet www safcoproducts com L INSCRIPTION POUR LA GARANTIE DU PRODUIT est disponible sur l...

Страница 2: ...601 19NC L Short Screw Vis courte Tornillo corto Qty Qte Cant 10 4601 23 CASTER PACK PAQUET DE ROUES PAQUETE DE RUEDAS 4601 99 N Locking Caster Roue avec frein Rueda con el freno Qty Qte Cant 2 4601 25 O Non Locking Caster Roue sans frein Rueda sin el freno Qty Qte Cant 2 4601 24 K Long Screw Longue vis Tornillo largo Qty Qte Cant 16 4601 27 Note When corresponding about parts be sure to state col...

Страница 3: ... prior to assembly 16 pré installé dans les barres de civière retirer avant l installation 16 pre instalado en las barras de tensiones quitar antes del montaje L 10 10 pre installed in various parts remove prior to assembly 10 pré installé dans différ entes pièces retirer avant l installation 10 pre instalado en varias piezas quitar antes del montaje ...

Страница 4: ...l Holes Aligner tous les trous Alinear todos los agujeros 4 L L 4 Note In order to provide the most stable unit possible holes for screws have been kept very tight be sure to align screws properly before tightening Remarque Afin de fournir l unité la plus stable possible trous pour les vis ont été maintenus très serré assurez vous d aligner correctement avant de serrer les vis Nota A fin de propor...

Страница 5: ...ew Hope MN 55428 3 4 K 4 I H D F 4 L 2 G E 4 K 5 2 L Remove the protective film from front and back of the panel Retirer le revêtement protecteur de l avant et l arrière du panneau Quitar la película protectora de la parte delantera y posterior del panel ...

Страница 6: ... le même sens Los brazos y las piernas largas en el mismo sentido 4 K H K 4 Gently tap alternately on left and right arms until fully seated Tapoter doucement en alternance sur le bras gauche et le bras droite jusqu à ce que bien en place Golpee suavemente alternativamente en los brazos izquierdo y derecho hasta que estén completamente en su lugar ...

Страница 7: ... desired Les positions des roulettes peut être inversé si on le désire Las posiciones de las ruedas puede invertirse si se desea K 4 4 K Remove the protective film from front and back of the panel Retirer le revêtement protecteur de l avant et l arrière du panneau Quitar la película protectora de la parte delantera y posterior del panel ...

Отзывы: