background image

>    INBETRIEBSETZUNG

Beschreibung der Einschaltungsfolge:

Nachdem  sichergestellt  wurde,  dass  alle  in  den 

vorhergehenden  Kapiteln  beschriebenen  An-

schlüsse und Vorkontrollen durchgeführt worden 

sind, ist die Maschine wie folgt zu starten:

1)  Vor dem Einschalten des Generators sind die Tan-

ks für Wasser und DIESEL bis zur Füllstandsanzei-

ge zu füllen.

2) Hauptschalter auf der Steuertafel 

 in die Posi-

tion 

( I ) ON - Strombetrieb stellen

Oder

( II ) ON - Batteriebetrieb

WICHTIG: Die Maschine funktioniert sowohl mit 

dem an das Stromnetz angeschlossenen als auch 

aus der Steckdose herausgezogenen Stecker mit 

Batteriebetrieb.

3) Drucktaste EINSCHALTUNG KESSEL auf der Steu-

ertafel drücken ( I ) 

.

>   ABGABE REINIGUNGSMITTEL

Um Reinigungsmittel abzugeben und mit Dampf zu 

vermischen:

Drucktaste

 ⑰

 auf der Pistole drücken.

Stopp (Arbeit zu Ende) 

Abschaltung der Maschine

Am Ende der Arbeit ist die Maschine wie folgt aus-

zuschalten:

1) 

⑪ 

Schalter KESSEL auf (0) OFF

2) 

 Hauptschalter auf (0) OFF 

3) Stromstecker herausziehen.

Dampf aus Kessel ablassen 

Wie folgt vorgehen:

-  Kessel einige Minuten vor Ende der Arbeitsschicht 

mit der Leuchttaste EINSCHALTUNG KESSEL aus-

schalten, Dampfpistole dabei solange weiter be-

treiben, bis das Manometer einen Druck von 0 bis 

1 bar anzeigt;

WICHTIG:

-  Falls  die  Maschine  aus  einem  beliebigen  Grund 

sofort  ausgeschaltet  werden  muss,  ist  der 

Hauptschalter auf der Steuertafel in die Stellung 

OFF zu bringen.

• 

ACHTUNG:

-  V15 

Bei  Betrieb  der  Maschine  ist  es  absolut 

verboten, die vom Hersteller zum Schutz des Be-

dieners    angebrachten  Schutzvorrichtungen  zu 

entfernen.

-  Der Gebrauch der Maschine ist erfahrenem und 

qualifiziertem Personal vorbehalten.

-  Es ist zu vermeiden, die Dampfpistole auf Perso-

nen oder zerbrechliche Gegenstände zu richten, 

wie Kunststoffe, Fenster oder sonstiges Material, 

das  bei  einem  Kontakt  mit  dem  180°C  heißen 

Dampf schmelzen oder beschädigt werden kann.

-  Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen.

-  Bei  jedem  Füllen  der  Tanks  ist  der  Strom  abzu-

schalten.

-  Die Maschine kann nicht mit destilliertem Wasser 

arbeiten.

PFLEGE UND WARTUNG

• 

ACHTUNG:  Vor  jeglicher  Wartungsarbeit  ist 

der Dampf aus dem Gerät abzulassen, das auch 

vom  Strom-  und  Wasseranschluss  zu  trennen 

ist.

SIEHE WARTUNGSTABELLE

TABELLE  DER REGELMÄSSIGEN WARTUNGSAR-

BEITEN

• 

ACHTUNG:

-  Vor allen Wartungseingriffen und Auswechselun-

gen ist immer auf Folgendes zu achten:

-  Maschine anhalten (HAUPTSCHALTER in OFF-Stel-

lung),

-  Elektrisches Speisekabel aus dem Stecker ziehen.

K1 Die Wartungs-, Auswechselungs- und Repara-

turarbeiten  sind  technisch  qualifiziertem  Perso-

nal zu übertragen, das mit der für die Maschine 

verwendeten Technologie vertraut ist.

 K2 Für jede nicht in diesem Handbuch beschrie-

bene  Regulierung,  Einstellung  und  Auswechse-

lung  ist  qualifiziertes  Personal  des  Herstellers 

oder Wiederverkäufers zu kontaktieren.

Sicherheitsventil  und  Zubehör  sind  nach  den 

Anordnungen  des  italienischen  Ministerialdekrets 

329/04 zu kontrollieren.

Allgemeine Maschinenreinigung

DE

40

Содержание KOLUMBO

Страница 1: ...TILIZZO ES ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTES EL USO DE APARADO KOLUMBO KOLUMBO 2WAY KOLUMBO CORDLESS 12V KOLUMBO GRAFFITI WASTER 12V MANUALE DI ISTRUZIONI Generatore di Vapore Pag 6...

Страница 2: ...2 OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT SI INCLUSE WENN VORHANDEN SI ESTUVIERA PRESENTE A Diesel B C H2 O OPTIONAL OPTIONAL...

Страница 3: ...3 I ON 0 OFF II ON MODELS WITH BATTERY 12 V MODELOS COM BATERIA 12 V MODELS WITH BATTERY 12 V MODELOS COM BATERIA 12 V MODELS MODELOS 2 WAY D E...

Страница 4: ...4 2X 2X OPTIONAL MODELS MODELOS Graffiti Waster kit sabbiante Sand blasting set kit de sablage Sandstrahlkit kit lanza arenadora F G H I...

Страница 5: ...5 mod 220 240 V mod 2 Way mod 12V...

Страница 6: ...i pro tezione e calzature con suola in gomma NELL UTILIZZO DELLA MACCHINA OBBLIGATO RIO L USO DI GUANTI DI PROTEZIONE NELL UTILIZZO DELLA MACCHINA OBBLIGATO RIO L USO DI OCCHIALI PROTETTIVI 06ATTENZIO...

Страница 7: ...ione d uso e manuten 07ATTENZIONE I getti ad alta pressione possono essere perico losi se usati impropriamente I getti non devono essere diretti verso le perso ne gli animali verso le apparecchiature...

Страница 8: ...china non devono essere tolte o nascoste V14 Le istruzioni valgono per diversi modelli di conseguenza alcuni dettagli possono essere differenti secondo il modello di macchina V15 Non toccare e non far...

Страница 9: ...ATTENZIONE Non usare acqua distillata La macchina non fun zionerebbe correttamente ALIMENTAZIONE ELETTRICA Il collegamento elettrico dell apparecchio deve essere conforme alla norma IEC 60364 1 IMPOR...

Страница 10: ...o molto alcalini Vi consigliamo di usare i nostri prodotti che sono stati studiati appositamente per l uso con questo apparecchio Acqua vedi fig A 25 l vedi capitolo ALIMENTAZIONE IDRICA PRIMA DEL 1...

Страница 11: ...hina alle diverse esigenze di pro duzione Regolazione quantit vapore e acqua vedi fig D Per effettuare la regolazione della quantit di vapo re e acqua da erogare bisogna agire sulla mano pola vapore u...

Страница 12: ...in posizione OFF ATTENZIONE V15 assolutamente vietato durante il funziona mento della macchina togliere le protezioni pre disposte dal Costruttore allo scopo di salvaguar dare l incolumit dell operat...

Страница 13: ...i optional i dan ni accidentali per trasporto per incuria o ina deguato trattamento per uso ed installazione errati o impropri La garanzia non contempla la pulizia degli or gani funzionanti delle incr...

Страница 14: ...lleg giante 2 2 Riempire il serbatoio 2 2 Controllarlo ed eventualmente sostituirlo Utilizzatore Centro Assistenza Autorizzato 3 LA VALVOLA DI SICUREZZA SI APRE RIPETUTA MENTE 3 1 Carica acqua continu...

Страница 15: ...s and non slip rubber footwear IT IS OBBLIGATORY TO WEAR PROTECTIVE GLO VES WHEN USING THE MACHINE IT IS OBBLIGATORY TO WEAR PROTECTIVE GOG GLES WHEN USING THE MACHINE 06WARNING Do not direct the nozz...

Страница 16: ...20WARNING Before unwinding or winding the hose switch the machine off and release the pressure in the hose itself switching off 21WARNING Risk of explosion Do not spray flammable liquids 22WARNING To...

Страница 17: ...va rious models some details may differ according to the machine model K15 Never touch or start the machine with wet hands or bare feet K16 Remove the casings and the doors of the electric boards only...

Страница 18: ...qualified staff Never use the appliance in ambient temperatures below 0 C if it is equipped with a PVC H VV F cable XY WARNING Inadequate extension cords can be dangerous XJ WARNING If an extension co...

Страница 19: ...echarge when the green LED is lit the battery is charged when the yellow LED is lit the battery is at 50 charge when the red LED is lit the battery is discharged To charge the battery Place the switch...

Страница 20: ...sel is missing from the tank Steam gun Use of the steam gun Plug the lance jack into the appropriate socket and lock it with the two levers To obtain a spray of steam press the trigger on the pistol g...

Страница 21: ...melt or deteriorate with contact to steam at 180 C Never leave the machine unattended Always remove the power supply from the machine before filling the tanks The machine does not work if distilled w...

Страница 22: ...facturing defects in accor dance with applicable regulations The warranty is effective from the date of purchase The following are not included in the warran ty Parts subject to normal wear Rubber par...

Страница 23: ...2 Fill the tank 2 2 Replace the solenoid valve 2 2 Check and eventually replace it The user Authorized After Sales Service The user The user Authorized After Sales Service 3 THE SAFETY VALVE OPENS REP...

Страница 24: ...d Ne touchez pas la fiche lectrique et cet appareil avec les mains mouill es et les pieds nus 05e Porter des lunettes de protection et des chaussures avec semelles en caoutchouc LE PORT DE GANTS DE PR...

Страница 25: ...ance de 30 cm mi nimum sinon le pneu la valve risque d tre endommag e par le jet haute pression Le premier sympt me est la d coloration des pneus Tout pneu toute valve de gonflage d t rior e repr sent...

Страница 26: ...entation lectrique K9 Ne laissez pas la machine inutilement branch e teignez l interrupteur g n ral de la machine lorsqu elle n est pas utilis e K10 En cas de panne et ou de mauvais fon ctionnement d...

Страница 27: ...mais aussi la d ch ance de la garantie Alimentation en eau par un robinet A la prise d eau de l appareil raccordez un flexible d alimentation non livr d origine et connectez le la source d eau Ouvrez...

Страница 28: ...temp rature de la pi ce d in stallation de la machine devra tre comprise en tre 10 C et 35 C RAVITAILLEMENT Diesel voir fig A 25 l Remplir le r servoir avec le combustible indiqu sur la plaque donn e...

Страница 29: ...ermor gulateur lec tronique qui permet de contr ler et de r gler la temp rature et donc la pression dans la chaudi re depuis un minimum de 5 bars jusqu un maximum de 10 bar Au moment de la mise en mar...

Страница 30: ...r s s tre assur d avoir effectu tous les branche ments et les contr les pr alables d crits dans les chapitres pr c dents mettre la machine en mar che en agissant comme d crit ci dessous 1 Avant de pro...

Страница 31: ...non abord e dans ce manuel consulter le personnel qualifi du Fa bricant ou du Revendeur La soupape de s curit et les accessoires doivent tre contr l s suivant ce qui est tabli par le DM 329 04 Nettoy...

Страница 32: ...nt l achat d un nouveau produit quiva lent celui que l on doit liminer OP RATION PARTIE DE LA MACHINE P RIODICIT 1 Nettoyage chau di re 1 Nettoyage chaudi re pour le calcaire 1 Chaque ann e Centre d a...

Страница 33: ...cer si n cessaire Utilisateur Centre Assistance Autoris Utilisateur Utilisateur Centre Assistance Autoris 3 LA SOUPAPE DE SECU RITE S OUVRE REGULIE REMENT 3 1 Charge de l eau sans arr t 3 Sonde niveau...

Страница 34: ...einen Schutzbrille und Schuhsohle in Gummi zu tragen BEI VERWENDUNG DER MASCHINE HAT DER BEDIE NER SCHUTZHANDSCHUHE ZU TRAGEN BEI VERWENDUNG DER MASCHINE HAT DER BEDIE NER EINE SCHUTZBRILLE ZU TRAGEN...

Страница 35: ...ifen Reifenventile sind lebensgef hrlich 07ACHTUNG Hochdruckwasserstrahlen k nnen gef hrlich sein wenn sie auf unangebrachte Weise benutzt werden Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere eingeschaltet...

Страница 36: ...CHTUNGEN ZU VERSTELLEN ZUR INSTANDSETZUNG EINEN VOM HER STELLER BEFUGTEN KUNDENDIENSTSERVICE HINZUZIE HEN UND DIE VERWENDUNG VON ORIGINALERSATZTEI LEN VERLANGEN V11 DIE ZU UND ABLAUFLEITUNGEN DIE SCHU...

Страница 37: ...osition OFF 0 steht Den Wasserbeh lter mit Wasser bef llen Ger t ausschalten und Hochdruckschlauch wieder anschrauben ACHTUNG Kein destilliertes Wasser verwenden Die Maschi ne w rde nicht richtig funk...

Страница 38: ...f llen die sich f r die durchzuf h rende W sche eignen ACHTUNG Nur fl ssige Reinigungsmittel verwenden s urehaltige oder sehr alkalische Produkte sind absolut zu vermeiden Wir empfehlen den Gebrauch u...

Страница 39: ...in diesem Handbuch beschriebene Regulierung Einstellung und Auswechselung ist qualifiziertes Personal des Herstellers oder Wiederverk ufers zu kontaktieren Es sind verschiedene Einstellungen m glich...

Страница 40: ...die Stellung OFF zu bringen ACHTUNG V15 Bei Betrieb der Maschine ist es absolut verboten die vom Hersteller zum Schutz des Be dieners angebrachten Schutzvorrichtungen zu entfernen Der Gebrauch der Mas...

Страница 41: ...nstzentren 3 Dieseld se 4 Allgemeine Reinigung 4 Au enreinigung W chentlich Betreiber GARANTIE Alle unsere Ger te wurden sorgf ltigen Pr fungen unterzogen Die Garantie deckt gem der herr schenden Vors...

Страница 42: ...2 2 Schwimmer kontrollieren und eventuell auswechseln Anwender Autorisierter Kundendienst Anwender Anwender Autorisierter Kundendienst 3 SICHERHEITSVEN TIL FFNET SICH WIEDERHOLT 3 1 L dt fortlaufend...

Страница 43: ...l chorro de la lanza no debe dirigirse hacia piezas mec nicas con grasa lubricante en caso contrario la grasa se disolver y se dispersar en el entorno Los neum ticos deveh culosylasv lvulasdeneum tico...

Страница 44: ...esumaimportancia cuidar la integridad de estos componentes evitando un uso impropioeimpidiendodobleces golpesoabrasiones 11 ATENCI N Apagar completamente el aparato interruptor generalenposici n 0 OFF...

Страница 45: ...m quina y haberla desenchufado K17 No tiren del cable de alimentaci n para desenchufarla de la red Con el fin de prevenir incendios y explosiones K18Mantenerel reaalrededordelaparatolibre de producto...

Страница 46: ...de incompatibilidad entre la toma y el enchufedelaparato sustituyalatomaporotradel tipo adecuado Esta operaci n debe efectuarla personal profesionalmente cualificado No utilice el aparato en caso de...

Страница 47: ...tulo ALIMENTACI N H DRICA ANTES DEL 1er uso antes del primer uso arranque Modelo con bater a 12 V asegurarse de que el interruptor general est en 0 OFF v ase fig E aflojar los 2 pomos y elevar la prot...

Страница 48: ...vapor seco Mandos el ctricos referencia descripci n INTERRUPTOR GENERAL selector de 2 posicio nes que da corriente a la m quina pulsado en posici n I ON Si se pulsa en posici n 0 OFF la m quina se des...

Страница 49: ...os delicados como pl sticos cristales u otro material que con el contacto del vapor a 180 C se pueda disolver o deteriorar No dejar nunca el aparato sin vigilancia Cada vez que se vayan a llenar los d...

Страница 50: ...echa de compra La garant a no incluye Las partes sujetas a desga ste Piezas de goma las escobillas de carb n filtros accesorios y accesorios opcionales Los da os acci dentales causados por el transpor...

Страница 51: ...omba 2 1 Filtro atascado 2 2 Falta agua en el dep sito 2 2 Comprobar el flotador 2 1 Llenar el dep sito 2 1 Sustituir la bomba 2 1 Limpiar el filtro 2 2 Llenar el dep sito 2 2 Comprobar el flotador y...

Страница 52: ...11 65 EC Giancarlo Lanfredi KOLUMBO KOLUMBO 2WAY KOLUMBO CORDLESS 12V KOLUMBO GRAFFITI WASTER P86 0509 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 EN61000 3 11 2000 EN12100 1 EN12100 2 EN14121 1...

Отзывы: