background image

18ATTENTION: Ne jamais mettre en marche 

le  nettoyeur  haute  pression  avant  d’avoir 

complètement déroulé le tuyau pour haute 

pression.

19ATTENTION: Enrouler et dérouler le tuyau 

en faisant attention à ne pas renverser le net-

toyeur hydrique sous pression.

20ATTENTION: En cas d’enroulement ou de 

déroulement du tuyau, la machine doit être 

à l’arrêt et le tuyau vide de pression (Fin de 

l'utilisation).

21ATTENTION:  Risque  d'explosion.  Ne  va-

poriser pas de liquides inflammables.

22ATTENTION: Afin d'assurer la sécurité de 

l'appareil, utiliser uniquement des pièces dé-

tachées d'origine ou agrées par le fabricant.

23ATTENTION:  Ne  pas  adresser  le  jet  de 

l'appareil vers l'utilisateur meme ou vers des 

autres  personnes  pour  nettoyer  vetements 

ou chaussures 

24ATTENTION:  Ne pas permettre à des en-

fants ou à du personnel non formé d’utiliser 

l’appareil.

ATTENTION: L'eau qui passe par les disposi-

tifs anti-refoulement est considérée eau non 

potable.

XX  ATTENTION:  débrancher  toujours  l'ap-

pareil    de  l’alimentation  électrique,  en  en-

levant  la  fiche  de  la  prise  électrique,  avant 

d'éfféctuer chaque types de maintenance et 

de nottoyage. 

XY ATTENTION: tous rallonges non confor-

mes peuvent se révéler dangereuses.

• 

XJ  ATTENTION:  en  cas  d’utilisation  d’une 

rallonge, la fiche et la prise devront être im-

perméables à l’eau.

• 

ATTENTION: Il est absolument interdit d’uti-

liser la machine à des endroits ou dans des 

zones classées corre potentiellement explo-

sives. 

ATTENTION:

 

Ne  pas  couvrir  l’appareil 

en fonctionnement et ne pas le placer à un 

endroit mal ventilé. 

ATTENTION: Ne pas utiliser l’appareil sous la 

pluie et ne pas diriger le jet sur celui-ci.

ATTENTION:

 

Ne pas utiliser l'appareil sur 

des surfaces inflammables.

• 

ATTENTION:  -  NE  PAS  TOUCHER  L’APPA-

REIL  AVEC  LES  MAINS  MOUILLEES  ET  LES 

PIEDS NUS.

-  NE  PAS  TIRER  LE  CABLE  D’ALIMENTATION 

maintenant le jet à une distance de 30 cm mi-

nimum, sinon le pneu/la valve risque d’être 

endommagé(e) par le jet haute pression. Le 

premier  symptôme  est  la  décoloration  des 

pneus.  Tout  pneu/toute  valve  de  gonflage 

détérioré(e) représente un danger de mort.

 

07ATTENTION:  Les  jets  haute 

pression  peuvent  être  dange-

reux  s’ils  ne  sont  pas  correcte-

ment utilisés. Ne pas les diriger sur des per-

sonnes,  des  animaux,  des  appareils 

électriques  branchés  ou  sur  l’appareil  lui-

même

• 

08ATTENTION: Les tubes flexibles, les acces-

soires et les raccords haute pression sont im-

portants pour la sécurité de l’appareil. N’uti-

liser que des tubes flexibles, des accessoires 

et des raccords prescrits par le constructeur 

(il est extrêmement important de conserver 

ces  composants  intacts  en  évitant  qu’ils  ne 

soient  utilisés  de  façon  impropre  et  en  les 

protégeant  contre  les  plis,  les  chocs  et  les 

abrasions).

11ATTENTION:  Éteindre  complètement 

l’appareil  (interrupteur  général  sur  (0)OFF) 

chaque fois qu’il est laissé sans surveillance.

12ATTENTION: Chaque machine est essayée 

dans ses conditions d’utilisation, il est donc 

normal  que  quelques  gouttes  d’eau  soient 

présentes à l’intérieur.

13ATTENTION: Faire attention à ne pas en-

dommager  le  câble  électrique.  Si  le  câble 

d'alimentation  est  endommagé,  il  doit  être 

remplacé par le fabricant, son service après 

vente ou une personne de qualification simi-

laire afin d'éviter un danger.

14ATTENTION:  Appareil  avec  fluide  sous 

pression. Saisissez fermement le pistolet afin 

de prévenir a force de réaction. Utilisez seule-

ment la buse de haute pression faisant partie 

de l’équipement en dotation de l’appareil.

16ATTENTION: Cet appareil n'est pas prévu 

pour être utilisé par des personnes (enfants 

compris) avec des capacités physiques, sen-

sorielles  ou  mentales  réduites,  ou  ayant  un 

manque  d'expérience  et  de  connaissances 

sauf  si  elles  ont  été  formées  et  sont  enca-

drées par une personne responsable de leur 

sécurité pour l'utilisation de cet appareil.

17ATTENTION: Les enfants doivent être sur-

veillés  afin  de  s'assurer  qu'ils  ne  jouent  pas 

avec l'appareil.

FR

25

Содержание KOLUMBO

Страница 1: ...TILIZZO ES ADVERTENCIA LEER ATENTAMENTE LAS ADVERTENCIAS ANTES EL USO DE APARADO KOLUMBO KOLUMBO 2WAY KOLUMBO CORDLESS 12V KOLUMBO GRAFFITI WASTER 12V MANUALE DI ISTRUZIONI Generatore di Vapore Pag 6...

Страница 2: ...2 OPTIONAL SE PRESENTE IF PRESENT SI INCLUSE WENN VORHANDEN SI ESTUVIERA PRESENTE A Diesel B C H2 O OPTIONAL OPTIONAL...

Страница 3: ...3 I ON 0 OFF II ON MODELS WITH BATTERY 12 V MODELOS COM BATERIA 12 V MODELS WITH BATTERY 12 V MODELOS COM BATERIA 12 V MODELS MODELOS 2 WAY D E...

Страница 4: ...4 2X 2X OPTIONAL MODELS MODELOS Graffiti Waster kit sabbiante Sand blasting set kit de sablage Sandstrahlkit kit lanza arenadora F G H I...

Страница 5: ...5 mod 220 240 V mod 2 Way mod 12V...

Страница 6: ...i pro tezione e calzature con suola in gomma NELL UTILIZZO DELLA MACCHINA OBBLIGATO RIO L USO DI GUANTI DI PROTEZIONE NELL UTILIZZO DELLA MACCHINA OBBLIGATO RIO L USO DI OCCHIALI PROTETTIVI 06ATTENZIO...

Страница 7: ...ione d uso e manuten 07ATTENZIONE I getti ad alta pressione possono essere perico losi se usati impropriamente I getti non devono essere diretti verso le perso ne gli animali verso le apparecchiature...

Страница 8: ...china non devono essere tolte o nascoste V14 Le istruzioni valgono per diversi modelli di conseguenza alcuni dettagli possono essere differenti secondo il modello di macchina V15 Non toccare e non far...

Страница 9: ...ATTENZIONE Non usare acqua distillata La macchina non fun zionerebbe correttamente ALIMENTAZIONE ELETTRICA Il collegamento elettrico dell apparecchio deve essere conforme alla norma IEC 60364 1 IMPOR...

Страница 10: ...o molto alcalini Vi consigliamo di usare i nostri prodotti che sono stati studiati appositamente per l uso con questo apparecchio Acqua vedi fig A 25 l vedi capitolo ALIMENTAZIONE IDRICA PRIMA DEL 1...

Страница 11: ...hina alle diverse esigenze di pro duzione Regolazione quantit vapore e acqua vedi fig D Per effettuare la regolazione della quantit di vapo re e acqua da erogare bisogna agire sulla mano pola vapore u...

Страница 12: ...in posizione OFF ATTENZIONE V15 assolutamente vietato durante il funziona mento della macchina togliere le protezioni pre disposte dal Costruttore allo scopo di salvaguar dare l incolumit dell operat...

Страница 13: ...i optional i dan ni accidentali per trasporto per incuria o ina deguato trattamento per uso ed installazione errati o impropri La garanzia non contempla la pulizia degli or gani funzionanti delle incr...

Страница 14: ...lleg giante 2 2 Riempire il serbatoio 2 2 Controllarlo ed eventualmente sostituirlo Utilizzatore Centro Assistenza Autorizzato 3 LA VALVOLA DI SICUREZZA SI APRE RIPETUTA MENTE 3 1 Carica acqua continu...

Страница 15: ...s and non slip rubber footwear IT IS OBBLIGATORY TO WEAR PROTECTIVE GLO VES WHEN USING THE MACHINE IT IS OBBLIGATORY TO WEAR PROTECTIVE GOG GLES WHEN USING THE MACHINE 06WARNING Do not direct the nozz...

Страница 16: ...20WARNING Before unwinding or winding the hose switch the machine off and release the pressure in the hose itself switching off 21WARNING Risk of explosion Do not spray flammable liquids 22WARNING To...

Страница 17: ...va rious models some details may differ according to the machine model K15 Never touch or start the machine with wet hands or bare feet K16 Remove the casings and the doors of the electric boards only...

Страница 18: ...qualified staff Never use the appliance in ambient temperatures below 0 C if it is equipped with a PVC H VV F cable XY WARNING Inadequate extension cords can be dangerous XJ WARNING If an extension co...

Страница 19: ...echarge when the green LED is lit the battery is charged when the yellow LED is lit the battery is at 50 charge when the red LED is lit the battery is discharged To charge the battery Place the switch...

Страница 20: ...sel is missing from the tank Steam gun Use of the steam gun Plug the lance jack into the appropriate socket and lock it with the two levers To obtain a spray of steam press the trigger on the pistol g...

Страница 21: ...melt or deteriorate with contact to steam at 180 C Never leave the machine unattended Always remove the power supply from the machine before filling the tanks The machine does not work if distilled w...

Страница 22: ...facturing defects in accor dance with applicable regulations The warranty is effective from the date of purchase The following are not included in the warran ty Parts subject to normal wear Rubber par...

Страница 23: ...2 Fill the tank 2 2 Replace the solenoid valve 2 2 Check and eventually replace it The user Authorized After Sales Service The user The user Authorized After Sales Service 3 THE SAFETY VALVE OPENS REP...

Страница 24: ...d Ne touchez pas la fiche lectrique et cet appareil avec les mains mouill es et les pieds nus 05e Porter des lunettes de protection et des chaussures avec semelles en caoutchouc LE PORT DE GANTS DE PR...

Страница 25: ...ance de 30 cm mi nimum sinon le pneu la valve risque d tre endommag e par le jet haute pression Le premier sympt me est la d coloration des pneus Tout pneu toute valve de gonflage d t rior e repr sent...

Страница 26: ...entation lectrique K9 Ne laissez pas la machine inutilement branch e teignez l interrupteur g n ral de la machine lorsqu elle n est pas utilis e K10 En cas de panne et ou de mauvais fon ctionnement d...

Страница 27: ...mais aussi la d ch ance de la garantie Alimentation en eau par un robinet A la prise d eau de l appareil raccordez un flexible d alimentation non livr d origine et connectez le la source d eau Ouvrez...

Страница 28: ...temp rature de la pi ce d in stallation de la machine devra tre comprise en tre 10 C et 35 C RAVITAILLEMENT Diesel voir fig A 25 l Remplir le r servoir avec le combustible indiqu sur la plaque donn e...

Страница 29: ...ermor gulateur lec tronique qui permet de contr ler et de r gler la temp rature et donc la pression dans la chaudi re depuis un minimum de 5 bars jusqu un maximum de 10 bar Au moment de la mise en mar...

Страница 30: ...r s s tre assur d avoir effectu tous les branche ments et les contr les pr alables d crits dans les chapitres pr c dents mettre la machine en mar che en agissant comme d crit ci dessous 1 Avant de pro...

Страница 31: ...non abord e dans ce manuel consulter le personnel qualifi du Fa bricant ou du Revendeur La soupape de s curit et les accessoires doivent tre contr l s suivant ce qui est tabli par le DM 329 04 Nettoy...

Страница 32: ...nt l achat d un nouveau produit quiva lent celui que l on doit liminer OP RATION PARTIE DE LA MACHINE P RIODICIT 1 Nettoyage chau di re 1 Nettoyage chaudi re pour le calcaire 1 Chaque ann e Centre d a...

Страница 33: ...cer si n cessaire Utilisateur Centre Assistance Autoris Utilisateur Utilisateur Centre Assistance Autoris 3 LA SOUPAPE DE SECU RITE S OUVRE REGULIE REMENT 3 1 Charge de l eau sans arr t 3 Sonde niveau...

Страница 34: ...einen Schutzbrille und Schuhsohle in Gummi zu tragen BEI VERWENDUNG DER MASCHINE HAT DER BEDIE NER SCHUTZHANDSCHUHE ZU TRAGEN BEI VERWENDUNG DER MASCHINE HAT DER BEDIE NER EINE SCHUTZBRILLE ZU TRAGEN...

Страница 35: ...ifen Reifenventile sind lebensgef hrlich 07ACHTUNG Hochdruckwasserstrahlen k nnen gef hrlich sein wenn sie auf unangebrachte Weise benutzt werden Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere eingeschaltet...

Страница 36: ...CHTUNGEN ZU VERSTELLEN ZUR INSTANDSETZUNG EINEN VOM HER STELLER BEFUGTEN KUNDENDIENSTSERVICE HINZUZIE HEN UND DIE VERWENDUNG VON ORIGINALERSATZTEI LEN VERLANGEN V11 DIE ZU UND ABLAUFLEITUNGEN DIE SCHU...

Страница 37: ...osition OFF 0 steht Den Wasserbeh lter mit Wasser bef llen Ger t ausschalten und Hochdruckschlauch wieder anschrauben ACHTUNG Kein destilliertes Wasser verwenden Die Maschi ne w rde nicht richtig funk...

Страница 38: ...f llen die sich f r die durchzuf h rende W sche eignen ACHTUNG Nur fl ssige Reinigungsmittel verwenden s urehaltige oder sehr alkalische Produkte sind absolut zu vermeiden Wir empfehlen den Gebrauch u...

Страница 39: ...in diesem Handbuch beschriebene Regulierung Einstellung und Auswechselung ist qualifiziertes Personal des Herstellers oder Wiederverk ufers zu kontaktieren Es sind verschiedene Einstellungen m glich...

Страница 40: ...die Stellung OFF zu bringen ACHTUNG V15 Bei Betrieb der Maschine ist es absolut verboten die vom Hersteller zum Schutz des Be dieners angebrachten Schutzvorrichtungen zu entfernen Der Gebrauch der Mas...

Страница 41: ...nstzentren 3 Dieseld se 4 Allgemeine Reinigung 4 Au enreinigung W chentlich Betreiber GARANTIE Alle unsere Ger te wurden sorgf ltigen Pr fungen unterzogen Die Garantie deckt gem der herr schenden Vors...

Страница 42: ...2 2 Schwimmer kontrollieren und eventuell auswechseln Anwender Autorisierter Kundendienst Anwender Anwender Autorisierter Kundendienst 3 SICHERHEITSVEN TIL FFNET SICH WIEDERHOLT 3 1 L dt fortlaufend...

Страница 43: ...l chorro de la lanza no debe dirigirse hacia piezas mec nicas con grasa lubricante en caso contrario la grasa se disolver y se dispersar en el entorno Los neum ticos deveh culosylasv lvulasdeneum tico...

Страница 44: ...esumaimportancia cuidar la integridad de estos componentes evitando un uso impropioeimpidiendodobleces golpesoabrasiones 11 ATENCI N Apagar completamente el aparato interruptor generalenposici n 0 OFF...

Страница 45: ...m quina y haberla desenchufado K17 No tiren del cable de alimentaci n para desenchufarla de la red Con el fin de prevenir incendios y explosiones K18Mantenerel reaalrededordelaparatolibre de producto...

Страница 46: ...de incompatibilidad entre la toma y el enchufedelaparato sustituyalatomaporotradel tipo adecuado Esta operaci n debe efectuarla personal profesionalmente cualificado No utilice el aparato en caso de...

Страница 47: ...tulo ALIMENTACI N H DRICA ANTES DEL 1er uso antes del primer uso arranque Modelo con bater a 12 V asegurarse de que el interruptor general est en 0 OFF v ase fig E aflojar los 2 pomos y elevar la prot...

Страница 48: ...vapor seco Mandos el ctricos referencia descripci n INTERRUPTOR GENERAL selector de 2 posicio nes que da corriente a la m quina pulsado en posici n I ON Si se pulsa en posici n 0 OFF la m quina se des...

Страница 49: ...os delicados como pl sticos cristales u otro material que con el contacto del vapor a 180 C se pueda disolver o deteriorar No dejar nunca el aparato sin vigilancia Cada vez que se vayan a llenar los d...

Страница 50: ...echa de compra La garant a no incluye Las partes sujetas a desga ste Piezas de goma las escobillas de carb n filtros accesorios y accesorios opcionales Los da os acci dentales causados por el transpor...

Страница 51: ...omba 2 1 Filtro atascado 2 2 Falta agua en el dep sito 2 2 Comprobar el flotador 2 1 Llenar el dep sito 2 1 Sustituir la bomba 2 1 Limpiar el filtro 2 2 Llenar el dep sito 2 2 Comprobar el flotador y...

Страница 52: ...11 65 EC Giancarlo Lanfredi KOLUMBO KOLUMBO 2WAY KOLUMBO CORDLESS 12V KOLUMBO GRAFFITI WASTER P86 0509 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 EN61000 3 11 2000 EN12100 1 EN12100 2 EN14121 1...

Отзывы: