background image

52

NAVODILA ZA UPORABO

UPORABA

Profesionalni parni generator je primeren za čiščenje 

vseh površin še posebej lokacije kjer se pripravlja, 

dela ali uporablja živila: restavracije, trgovine in 

industrij.

Ostala uporaba: čiščenje toaletnih prostorov, loka-

lov, skupnosti na splošno, težke industrije, livarne, 

stavbno pohištvo, za restavriranje, v avtomobilski 

industriji.

SPLOŠNA OPOZORILA

-  Pred uporabo aparata, pozorno preberite 

navodila za uporabo, kjer boste dobili 

pomembne podatke glede instalacije, uporabe 

in vzdrževanja.

-  V kolikor ne boste upoštevali varnostna opozo-

rila, lahko pride do resnih telesnih poškodb ali 

poškodbe aparata.

-  Shranjujte navodila vsaj dokler se ne boste apara-

ta znebili.

-  Procedura uporabe in vzdrževanja morajo biti 

izvedene pravilno, v kolikor ne upoštevate na-

vodil, proizvajalec ne more biti odgovoren za 

poškodbe na ljudeh, živalih ali ostalih predmetih.

-  Aparat mora biti vedno vertikalno postavljen in 

ne prevrnjen.

-  Navedena navodila vsekakor ne morejo preprečiti 

mogoče nesreče, zato je odgovornost kupca da 

ravna pazljivo.

-  Aparat ima vgrajeno ozemljitev, zato je naloga 

kupca da poskrbi za postavitev ostalih varoval 

proti kratkem stiku ali prenapetosti po normati-

vih, tako da se uporabi magnetotermična stikala 

in diferenziala.

-  Preden vstavite vodo v posodo, ugasnite aparat 

tako da obrnete glavno stikalo na pozicijo OFF in 

izklopite napajalni kabel iz vtičnice.

-  Aparat naj ni vklopljen po nepotrebnem. Z 

glavnim stikalom izklopite aparat če ga ne upora-

bljate.

-  Preden se lotite vzdrževalnih del se vedno spom-

nite na:

Ugasnite aparat (glavno stikalo postavite na OFF)

Napajalni kabel izklopite iz vtičnice

-  Nikoli ne preusmerite parne pištole proti osebam, 

živalim ali delikatnim predmetom kot so plastika, 

kristal ali predmetom ki v stiku z paro se lahko sto-

pijo ali deformirajo

-  Parne šobe vas lahko opečejo zato nikoli jih ne 

tikajte z golimi rokami.

-  Aparat ni bil narejen za delovanje v eksplozivnih 

prostorih, zato je strogo prepovedana uporaba v 

prostorih z ozračjem visoke eksplozivnosti.

-  Za premik aparata uporabite samo ročko s katero 

je aparat opremljen.

-  Prepričajte se da je posoda čista.

-  Prepričajte se da so posode pravilno napolnjene: 

ena samo z pitno vodo ( ne destilirana ali mine-

ralna) in ena posoda za detergent ali vodo za 

splahnjevanje.   

 SPLOŠNA OPOZORILA

a01

 Pred uporabo aparata, pozorno preberite na-

vodila za uporabo, kjer boste dobili pomembne 
podatke glede instalacije, uporabe in vzdrževanja.

a02

 V kolikor ne boste upoštevali varnostna opo-

zorila, lahko pride do resnih telesnih poškodb ali 
poškodbe aparata.

a03

  Shranjujte navodila vsaj dokler se ne boste 

aparata znebili.

a04

   Procedura uporabe in vzdrževanja morajo 

biti izvedene pravilno, v kolikor ne upoštevate 
navodil, proizvajalec ne more biti odgovoren za 
poškodbe na ljudeh, živalih ali ostalih predmetih.

a05

 Aparat mora biti vedno vertikalno postavljen 

in ne prevrnjen.

a06

 Navedena navodila vsekakor ne morejo pre-

prečiti mogoče nesreče, zato je odgovornost kup-
ca da ravna pazljivo.

a07

 Aparat ima vgrajeno ozemljitev, zato je nalo-

ga kupca da poskrbi za postavitev ostalih varoval 
proti kratkem stiku ali prenapetosti po normati-
vih, tako da se uporabi magnetotermična stikala 
in diferenciala.

a08

Preden vstavite vodo v posodo, ugasnite apa-

rat tako da obrnete glavno stikalo na pozicijo OFF 
in izklopite napajalni kabel iz vtičnice.

a09

Aparat naj ni vklopljen po nepotrebnem. Z 

glavnim stikalom izklopite aparat če ga ne upo-
rabljate.

a10

Preden se lotite vzdrževalnih del se vedno 

spomnite na:

  Ugasnite aparat (glavno stikalo postavite na OFF).

Содержание GV 8.0 T PLUS

Страница 1: ...ITUNG Mehrzweckger t f r die Dampfreinigung INSTRU ES PARA USO Equipamento polivalente que permite a limpeza a vapor NAVODILA ZA UPORABO Ve namenski aparat kateri omogo a i enje na paro GV 8 0T PLUS A...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...tura Depending on the model there are differences in the scopes of delivery Suivant le mod le la fourniture peut varier Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang Seg n el modelos hay diferen...

Страница 4: ...lasciare la macchina inutilmente inserita Spegnere l interruttore generale della macchina quando la stessa non viene utilizzata Prima di effettuare ogni intervento di manutenzione ricordarsi sempre d...

Страница 5: ...sero vanno so stituite solo con ricambi originali 17 Prima di collegare l apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete elettrica e che la presa sia protetta con un...

Страница 6: ...limentazione acqua in caldaia con pompa automatica in continuo Pressione vapore 9 bar Temperatura vapore in caldaia max 175 C max Dimensioni cm 62x40x86 Peso a vuoto 37kg Peso con accessori 39kg RUMOR...

Страница 7: ...BILITA EROGAZIONE SAPONE K Pulsante ABILITA SCARICO MACCHINA 3 Presa multipla 3A Presa vapore 3C Presa corrente con bloccaggio di protezione 4 Manopola regolazione quantit di vapore Consente di variar...

Страница 8: ...rrente 3 Ruotare l interruttore generale 1 in posizione ON 4 Attendere lo spegnimento della spia verde di RI SCALDAMENTO E e controllare che il manome tro 5 indichi una pressione pari a 9 bar A questo...

Страница 9: ...lcare aprire il rubinetto di scarico B per fare uscire il contenuto della caldaia Se si notassero molti residui di calcare ripetere l operazione finch l acqua scaricata non risulta priva di calcare N...

Страница 10: ...come valvole elettrovalvole regolatori di pressione interrutto ri trasformatori ecc dovranno essere smontati per poter essere riutilizzati nel caso siano ancora in buone condizioni oppure se possibile...

Страница 11: ...LA POMPA NON FUNZIONA 2 1 Non carica acqua 2 2 Segnale acustico 2 3 Non entra in funzione Serbatoio acqua vuoto Pompa Mancanza d acqua nel serbatoio Pompa Controllo livello elettronico Sonda livello...

Страница 12: ...machine supply line by applying magnetothermal differential switches Before filling the tank switch off the machine by turning the main switch to off position and remo ving the machine cable plug from...

Страница 13: ...nel only Only use manufacturer original spare parts for service repair 17 Before connecting the appliance make sure that the nameplate data are the same as those of the electrical mains and that rhe s...

Страница 14: ...litres Water tank capacity 5 litres Boiler water supply system continuous automatic pump Steam pressure 9 bar Steam temperature in boiler max 175 C Measurements in cm 62 x 40 x 86 Empty weight 37 Kg...

Страница 15: ...ght I SOAP ON button K DRAIN button 3 Multiple socket 3A Steam socket 3C Presa corrente con bloccaggio di protezione 4 Adjustment knob for steam control This vari es the quantity of steam required by...

Страница 16: ...of 9 bar At this point the machine is ready for operation 5 To discharge the detergent press the SOAP ON button I Or press the SOAP ON button J to top gun SWITCHING OFF THE MACHINE 1 Press ENABLE DRA...

Страница 17: ...formation use a specific descaling product for lime elimina tion or a mixture of vinegar and water procee ding as follows wait till the machine has cooled down comple tely open the discharge cock B t...

Страница 18: ...repairs have been made on the machine without the manufacturer s written authorisation The machine is delivered packed in a cardboard carton and any interventions made on the machine must be performe...

Страница 19: ...r Check the pressure switch Check the resistance 2 THE PUMP CANNOT RUN 2 1 It loads no water 2 2 Sound allarm 2 3 It does not run The water tank is empty Pump Lack of water in the tank water solenoid...

Страница 20: ...l inter rupteur g n ral sur off et ter la fiche d alimenta tion de la prise correspondante Ne pas laisser la machine inutilement branch e teindra l interrupteur g n ral de la machine lorsque cette de...

Страница 21: ...cialis es les pi ces qui ventuellement sont endommag es seront rem plac es par des pi ces de rechange d origine 17 Avant de brancher l appareil s assurer que les donn es de la plaque correspondent aux...

Страница 22: ...pacit de la r serve d eau 5 litres Syst me d alimentation de l eau dans la chaudi re avec pompe automatique en continu Pression de la vapeur 9 bar Temp rature de la vapeur dans la chau di re max 175 C...

Страница 23: ...Poussoir HABILITER VACUATION MACHINE 3 Prise multiple 3A Prise vapeur 3C Prise de courant avec protection 4 Poign e de r glage de la quantit de vapeur Elle permet de modifier la quantit de vapeur dist...

Страница 24: ...ment en effectuer le rem plissage 2 Brancher la fiche d alimentation la prise de cou rant 3 Mettre l interrupteur g n ral 1 sur ON 4 Attendre que le t moin vert de CHAUFFAGE E s teigne et contr ler qu...

Страница 25: ...n mette pas de vapeur Au terme de l op ration fermer soigneusement le robinet Un entretien ad quat constitue un facteur d terminant pour une plus longue dur e de vie de la machine en conditions de fo...

Страница 26: ...ainsi obtenues pourront ensuite tre d molies et fondues afin de permet tre le recyclage du mat riau constituant la machi ne d origine L limination des produits consid r s toxi ques nocifs doit tre ef...

Страница 27: ...oyer la sonde 3 LA VANNE DE S RET S OUVRE CONTINUELLEMENT 3 1 Elle charge continuellement de l eau Sonde niveau eau Contr le niveau lectronique Pressostat Contacteur r sistance Vanne de s ret Nettoyer...

Страница 28: ...quina de la corriente de alimentaci n No se debe dejar la m quina conectada in til mente Hay que apagar el interruptor general de la m quina cuando sta no se utiliza Antes de efectuar cualquier interv...

Страница 29: ...eben ser realizadas por personal cualificado Cualquier parte rota o en mal estado debe ser sustituida con piezas originales 17 Antes de conectar el aparato aseg rese de que los datos de la placa coinc...

Страница 30: ...ad caldera 5 litros Capacidad reserva de agua 5 litros Sistema alimentaci n agua de la caldera con bomba autom tica en continuo Presi n vapor 9 bar Temperatura vapor en la caldera m x 175 C Dimensione...

Страница 31: ...LITA SUMINISTRO JAB N K Pulsador HABILITA DESCARGA M QUINA 3 Toma m ltiple 3A Toma vapor 3C Toma corriente con bloqueo de protecci n 4 Rueda de regulaci n de la cantidad de vapor Per mite variar la ca...

Страница 32: ...que el man metro 5 indique una presi n equivalente a 9 bar En este momento la m quina est lista para usar 5 Para suministrar el detergente presionar el pulsa dor HABILITA SUMINISTRO JAB N I O presion...

Страница 33: ...nto sustituci n y reparaci n deben encargarse a personal t cnico cualificado que conozca las tecnolog as aplicadas en la m quina LIMINATION Como propietario de un aparato el ctrico o electr nico le es...

Страница 34: ...ermitir el recicla do del material que constituye la m quina origi nal La eliminaci n de los productos conside rados t xicos nocivos se efect a cum pliendo las Leyes Nacionales y Regionales entregando...

Страница 35: ...la resistencia 2 LA BOMBA NO FUNCIONA 2 1 No carga agua 2 Una se al ac stica 2 3 No entra en funci n Dep sito de agua vacio Bomba Falta de agua en el dep sito Bomba Control del nivel electr nico Sonda...

Страница 36: ...tecker aus der Steckdose zu ziehen Die Maschine nicht unn tig eingeschaltet las sen Die Maschine am Hauptschalter abschalten wenn sie nicht gebraucht wird Vor Durchf hrung einer beliebigen Wartungsver...

Страница 37: ...Dampf reinigen 16 Service und Reparaturen d rfen nur durch qualifiziertes Personal ausgef hrt werden Defek te Teile des Ger tes d rfen nur mit Originalteilen ersetzt werden 17 Bevor Sied as Ger t ansc...

Страница 38: ...ter Kapazit t Wasserreserve 5 liter WasserversorgungzumHeizkessel durch automatische Pumpe im Dauerbetrieb Dampfdruck 9 bar Dampftemperatur im Kessel max 175 C Abmessungen in cm 62 x 40 x 86 Leergewic...

Страница 39: ...K Schalter MASCHINENABLAUF EIN 3 Mehrfachanschluss 3A Dampfanschluss 3C Stromsteckdose mit Schutzblockierung 4 Stellknopf Dampfmenge An diesem Knopf l sst sich die austretende Dampfmenge einstellen d...

Страница 40: ...auff llen 2 Netzstecker in die Steckdose stecken 3 Hauptschalter 1 auf ON stellen 4 Warten bis die gr ne Kontrollleuchte HEIZEN E ausgeht und sicherstellen dass am Mano meter 5 9 bar Druck angegeben...

Страница 41: ...g wiederholt werden bis das abgelaufene Wasser kalkfrei ist Hinweis Bei den Reinigungsarbeiten des Kes sels sollte ein Dampfaustritt aus der Spr h pistole vermieden werden Den Hahn B nach Abschluss de...

Страница 42: ...kann dann eingeschmolzen und recycelt werden Die Entsorgung der als giftig und gef hr lich betrachteten Produkte muss gem den nationalen und regionalen Gesetzen vorgenommen werden Mit der Entsorgung s...

Страница 43: ...Heizk rper pr fen 2 DIE PUMPE FUNKTIO NIERT NICHT 2 1 Pumpt kein Wasser 2 2 Ertont ein akustisches Signal 2 3 Setz sich nicht in Betrieb Wasserbeh lter ist leer Pumpe Nicht gen gend Wasser im Beh lter...

Страница 44: ...ra a posi o off e tirar o plugue de alimenta o da relativa tomada N o deixar a m quina inutilmente ligada Desli gar a chave geral da m quina quando a mesma n o estiver sendo utilizada Antes de efetuar...

Страница 45: ...stitui ao de pe as devera colocar pe as de origem 17 Antes de conectar o aparelho avaliar que todos os dados da placa s o correspondentes a corrente eletrica e que a tomada de corrente seja protegi da...

Страница 46: ...aldeira 5 litros Capacidade de reserva d gua 5 litros Sistema de alimenta o gua em caldeira com bomba autom tica cont nua Press o vapor 9 bar Temperatura vapor em caldeira max 175 C Dimens es em cm 62...

Страница 47: ...Alarme luminoso verde de AQUECIMENTO F Alarme luminoso verde de BOMBA DE GUA G Alarme luminoso verde de BOMBA DE SAB O H Alarme luminoso verde de VAPAOR I Bot o de HABILITA O DA LIBERA O DO SAB O K B...

Страница 48: ...ser usada 5 Para a distribui o do detergente pressione o bot o habilita libera o do SAB O I Ou para a distribui o do detergente pressione o bot o habilita libera o do SAB O J acima da pistola DESLIGA...

Страница 49: ...e re para o devem ser confiadas a pessoas t cnico qualificado que tenha conhecimento das t cni cas aplicadas m quina DESCARTE Como propriet rio de um aparelho el ctri co ou electr nico a lei pro be l...

Страница 50: ...material que constitui a ma quina originaria A eliminina ao dos produtos considera dos toxicos nocivos deve ser efetuado em respeito das Leis Nacionais e Regio nais conferindo os lixos a eliminadores...

Страница 51: ...2 2 Um sinal sonoro 2 3 N o funciona Reservat rio de gua vazio Bomba Falta de gua no reservat rio Bomba Controle de n vel eletr nico Sonda de n vel de gua Completar o reservat rio Substituir a bomba C...

Страница 52: ...m ivalim ali delikatnim predmetom kot so plastika kristal ali predmetom ki v stiku z paro se lahko sto pijo ali deformirajo Parne obe vas lahko ope ejo zato nikoli jih ne tikajte z golimi rokami Apara...

Страница 53: ...odgovarja napetosti prikazani na tablici vti nica za Napajanje pa mora imeti ozemljitev 18 Uvjerite se da je utika aparata uskla en sa uti nicom 19 Ne Delovna temperatura mora biti med manj O C z ele...

Страница 54: ...a 5 l Kapaciteta rezerve vode 5 l Sistem napajanja vode v kotlu avtomati na pumpa neprekinjeno Pritisk pare 9 bar Temperatura vode v kotlu 175 C max Dimenzije v cm 62x40x86 Suha te a 37kg Te a z pripo...

Страница 55: ...C zelena lu poln kotel D rumena lu v kotlu ni vode E zelena lu Segrevanje F zelena lu Pumpa vode G zelena lu pumpa detergenta H zelena lu para I Gumb za regulacijo detergenta K Gumb za izpust aparata...

Страница 56: ...genta pritisnite gumb namenjen le temu I Ali za dodajanje detergenta pritisnite gumb namenjen le temu J nad pi tolo IZKLOP APARATA 1 Pritisnite gumb za izpust aparata k tako se zaustavi pumpa vode 2 S...

Страница 57: ...osti bodo delovali pravilno Vzdr evanje popravila servise naj po ne samo kvalificirano osebje kateri je seznanjen z delo vanjem aparata RAVNANJE Z ODRABLJENO NAPRAVO Odstranitev tako imenovanih toksi...

Страница 58: ...rati lo eno Tako jih bodo podjetja ki so odgovorna za tak material lahko ponovno uporabila GARANCIJA Garancija ni veljavna v kolikor aparat modificirate ali popravljate brez na ega pooblastila Aparat...

Страница 59: ...tudi zamenjati Po istiti sondo 3 VARNOSTNI VENTIL SE KONSTANTNO VKLAPLJA 3 1 Konstantno vle e vodo Sonda levela vode bojler Preglejte elektri ni level Presostat tevec rezistence Varnostni ventil Po is...

Страница 60: ...60 01 1 02 3...

Страница 61: ...61 03 29 04 05 12 06 07 17 08 09 2 5 10 16 11 20 2 5 12 13 14 14 15 16 28 17 13 0 03 0 18 11 19 0 HVV F 20 13 25 6 27 7 28 29 30 16 31 17...

Страница 62: ...62 3PH 400 50 18 8000 W 5 5 9 175 C 62 x 40 x 86 37 39 89 dBA Leq 175 C 80 90 30...

Страница 63: ...WER SOAP ON DRAIN FAILURE FULL BOILER EMPTY BOILER HEATING WATER PUMP SOAP PUMP STEAM A 1 B C 3 3A 3C D 4 5 E F G H I K 2 1 ON OFF 2 A B C D E F G H I K 3 3A 3C Presa corrente con bloccaggio di protez...

Страница 64: ...64 A B A C 1 2 3 1 ON 4 E 5 9 5 I J 1 K 2 3 1 OFF B B M M...

Страница 65: ...65 B 3 12 0 5 1 B B 2002 96 EC 27 2003 EC...

Страница 66: ...66 1 2...

Страница 67: ...67 1 2 2 1 2 2 2 3 3 3 1...

Страница 68: ...a es bem como com as normas EN V skladu z direktivami in njunimi kasnej imi spremembami ter s standardi in z njihovimi kasnej imi spremembami EC EN Dichiara sotto la propria responsabilit che la macch...

Отзывы: