144
RIF.
CODICE
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPCION
I
GB
F
D
E
02
01
8
85
55
57
78
8
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
02
8
85
50
09
94
4
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
03
8
85
54
44
44
4
Rondella
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
04
8
88
81
10
09
9
Staffa
Retainer
Etrier
Halter
Soporte
05
8
85
52
22
28
8
Sovrapiastra
Counter plate
Contre-plaque
Gegenplatte
Contraplaca
06
8
86
60
09
94
4
Labirinto
Labyrinth
Labyrinthe
Labyrinth
Laberinto
07
8
85
50
03
33
3
Guarnizione
Gasket
Joint
Dichtung
Junta
08
7
79
90
02
24
4
Piastra kit 230 V Plate kit
Plaque kit
Platte kit
Placa kit
08
7
79
90
08
87
7
Piastra kit 120 V Plate kit
Plaque kit
Platte kit
Placa kit
09
8
85
51
16
64
4
Guaina silicone
Silicon liner
Gaine
Hülle
Forro de silic.
10
7
79
90
07
76
6
Piastra 230 V
Plate
Plaque
Platte
Placa
10
7
79
90
08
88
8
Piastra 120 V
Plate
Plaque
Platte
Placa
11
8
85
51
10
02
2
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
12
7
79
90
05
58
8
Coperchio
Cover
Couvercle
Deckel
Tapa
13
7
79
90
05
57
7
Sensore termico
Temperat. sensor
Capteur thermiq. Thermosensor
Sensor térmico
14
8
85
50
06
69
9
Microinterruttore
Microswitch
Minirupteur
Mikroschalter
Microinterrup.
15
8
85
50
04
40
0
Coprimicro
Protection
Protection
Abdeckung
Protecciòn
16
8
85
51
10
03
3
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
17
8
85
52
20
09
9
Camera kit
Chamber kit
Chambre kit
Kammerkit
Cámara kit
18
8
85
50
05
58
8
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
19
8
85
50
05
57
7
Disco
Disc
Disque
Mutter
Disco
20
8
85
50
04
43
3
Membrana
Diaphragm
Membrane
Membran
Diafragma
21
8
85
50
05
53
3
Disco inferiore
Lower disc
Disque inférieur
Scheibe
Disco inferior
22
8
85
50
05
51
1
Mollone
Spring
Ressort
Feder
Resorte
23
8
85
52
20
08
8
Camera
Chamber
Chambre
Kammer
Cámara
24
8
85
50
05
55
5
Premi F.A.P.
F.A.P. presser
Presse fap
Kolben
Premi F.A.P.
25
8
85
50
03
37
7
Valvolino
Valve
Valve
Ventil
Válvula
26
8
85
50
04
48
8
Molla
Spring
Ressort
Feder
Resorte
27
8
85
50
05
56
6
Tappo
Breather plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
28
7
79
90
00
00
0
Vano tazza kit
Cup comp. kit
Support kit
Stützkit
Espac. taza kit
29
7
79
90
04
42
2
Molla sx
Left spring
Ressort
Feder
Resorte
30
8
85
51
16
60
0
Ganascia sx
Mâchoire
Pièce de serrage Klemmbacke
Mordaza
31
8
86
60
08
85
5
Distanziale
Spacing bar
Entretoise
Zwischenlage
Separador
32
8
85
51
12
26
6
Ganascia dx
Right jaw
Mâchoire
Klemmbacke
Morda.
33
7
79
90
04
43
3
Molla dx
Right spring
Ressort
Feder
Resorte
34
8
85
50
06
60
0
Base
Base
Base
Unterlage
Base
35
7
79
90
02
23
3
Vano tazza
Cup comp.
Support tasse
Stütze
Espacio taza
36
7
79
90
01
11
1
Molletta
Little spring
Petit ressort
Feder
Resorte
37
7
79
90
00
03
3
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
38
8
85
51
10
00
0
Dado
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
39
7
79
90
07
79
9
Raccordo 90°
Pipe socket
Raccord
Stutzen
Junta
40
7
79
90
05
55
5
Tappo sfiato
Breather plug
Bouchon évent
Stopfen
Tapón
41
7
79
90
05
54
4
Rondella teflon
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
42
7
79
90
05
56
6
Occhiello
Eyelet
Trou
Öse
Agujero
43
7
79
90
01
18
8
Elettrovalv. 230V Solenoid valve
Électrovanne
Magnetventil
Electrovalv.
43
7
79
90
08
89
9
Elettrovalv. 120V Solenoid valve
Électrovanne
Magnetventil
Electrovalv.
44
7
79
90
08
83
3
Protezione
Protection
Protection
Schutz
Protección
45
7
79
90
00
06
6
Rondella
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
46
7
79
90
08
82
2
Vite
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
47
7
79
90
01
10
0
Fascetta
Clip
Collier
Schelle
Abrazadera
48
8
88
81
11
11
1
Termofusibile
Thermal fuse
Thermo-fusible
Thermosicherheit
Termo-fusible
Содержание Pininfarina
Страница 2: ...ESSEDI Manuali Tecnici Torino Prima Edizione Giugno 1997 ...
Страница 147: ...143 22 Kit 왎 01 ...
Страница 149: ...145 08 Kit 왎 17 Kit 왖 28 Kit 쎲 02 ...
Страница 151: ...147 07 Kit 쎲 22 Kit 쑗 32 Kit 왎 38 Kit 왖 03 ...
Страница 153: ...149 04 ...
Страница 155: ...151 05 2 23 30 0 V V ...
Страница 157: ...153 06 1 12 20 0 V V ...